Воображляндия, эпизод III
Описание
Баттерсу предстоит осознать, какой силой он обладает в Воображляндии. Картман продолжает попытки заставить Кайла пососать свои яйца.
Субтитры
rus__shoke.srt
rus__shoke.srt
00:00:16,690 --> 00:00:24,700
перевод: shoke (shoke@sibmail.com)
тайминг: shoke
Распространитель http://south-parkx.info/
00:00:24,700 --> 00:00:29,400
специально для http://uzhe.vtomske.ru
Распространитель http://south-parkx.info/
00:00:36,910 --> 00:00:38,520
Воображландия.
00:00:38,610 --> 00:00:41,110
Когда-то была спокойным местом.
00:00:41,150 --> 00:00:43,280
Но потом, террористы нанесли удар.
00:00:43,350 --> 00:00:46,350
И многие из нас были убиты.
00:00:46,430 --> 00:00:48,120
Барьер пал.
00:00:48,260 --> 00:00:52,870
И самые злые воображаемые герои,
вырвались на свободу.
00:00:53,060 --> 00:00:56,930
И сейчас, нам предстоит последнее сражение.
00:00:56,970 --> 00:01:00,900
Злые герои маршируют у наших границ.
00:01:01,030 --> 00:01:04,210
Они хотят уничтожить нас.
00:01:04,220 --> 00:01:05,960
-Это будет весело!
00:01:06,010 --> 00:01:07,950
-Огааа!!
-Дааа!!
00:01:08,610 --> 00:01:11,920
Мы готовимся к битве, которую не в состоянии выиграть...
00:01:12,010 --> 00:01:15,000
Воображаемые лапочки и пуфыстики,
00:01:15,050 --> 00:01:17,390
Многие, из них, ни разу не держали в руках оружие,
00:01:17,400 --> 00:01:20,850
Теперь они должны сражаться, за свои жизни.
00:01:20,890 --> 00:01:23,460
Нас слишком мало,
00:01:23,560 --> 00:01:25,540
Но у нас есть одна надежда...
00:01:25,570 --> 00:01:28,280
-Вот и пришел твой черед, дитя.
00:01:28,360 --> 00:01:31,550
-Только ты можешь помочь нам выиграть этот бой.
00:01:31,640 --> 00:01:33,460
-А...А что я могу?
00:01:33,540 --> 00:01:38,740
-Ты обладаешь силой, которую тебе предстоит постичь...
00:01:40,460 --> 00:01:43,500
Эпизод ИИИ
00:01:51,450 --> 00:01:53,550
-Отмотайте назад.
00:01:53,860 --> 00:01:54,880
-Смотрите!
00:01:54,900 --> 00:01:56,560
-Вот здесь!
00:01:56,630 --> 00:01:57,680
-Видели?
00:01:59,390 --> 00:02:01,570
-Что это вам напоминает?
00:02:01,610 --> 00:02:03,900
-Это Человеко-Медведо-Свин!
00:02:03,940 --> 00:02:05,750
-Я же говорил, что он существует!
00:02:05,760 --> 00:02:07,540
-Посмотрите еще раз.
00:02:09,040 --> 00:02:09,880
-Вот!
00:02:09,960 --> 00:02:13,760
-ПолуЧеловек, ПолуМедведь, и ПолуСвин.
00:02:13,840 --> 00:02:15,110
-Вы это видели?
00:02:15,200 --> 00:02:17,380
-Да, мы видели, мистер Гор.
00:02:17,450 --> 00:02:21,960
-Происходит что-то очень серьезное,
и Американский народ должен знать - что!
00:02:22,040 --> 00:02:24,970
-Я помчал!
00:02:26,440 --> 00:02:28,700
Вашингтон, Округ Колумбия
Мемориальный Госпиталь.
00:02:29,910 --> 00:02:33,240
-Он восстанавливается, но у него травма мозга,
00:02:33,320 --> 00:02:37,000
-Мальчик говорил, что слышит "воображаемые" голоса.
00:02:38,610 --> 00:02:39,510
-Эй?
00:02:40,340 --> 00:02:42,460
-Аллё, кто-нибудь?
00:02:43,600 --> 00:02:44,870
-Стэн?..
00:02:45,490 --> 00:02:46,460
-Эй?..
00:02:47,480 --> 00:02:48,480
-Стэн?
00:02:48,880 --> 00:02:50,400
-Доброе утро, Кайл?
00:02:50,470 --> 00:02:51,650
-Как мы себя чувствуем?
00:02:51,660 --> 00:02:52,680
-Картман, что произошло?
00:02:52,760 --> 00:02:53,470
-Что произошло?..
00:02:53,490 --> 00:02:54,590
-Ну что ж, давай посмотрим...
00:02:54,620 --> 00:02:57,190
-Ты поспорил со мной, что я не смогу доказать,
то, что леприконы существуют.
00:02:57,260 --> 00:03:00,650
-И если я смогу доказать,
ты должен был пососать мои яйца, насколько я помню...
00:03:00,720 --> 00:03:02,640
-Нет! Я про то "что случилось" в Пентагоне?!
00:03:02,640 --> 00:03:04,410
-Просто, отдыхай, Кайл.
00:03:04,480 --> 00:03:05,850
-Посмотри, что я приготовил для тебя.
00:03:05,870 --> 00:03:07,630
-"Воскресенье".
00:03:07,690 --> 00:03:09,900
-Он состоит из: свежего пиздежа, скользкого крема, и вишенки.
00:03:10,070 --> 00:03:13,580
-Но, такое чувство, что чего-то не хватает,
тебе не кажется Кайл?..
00:03:13,660 --> 00:03:18,160
-Что еще входит в "Воскресенье", кроме,
хорошего пиздежа, и дешевого "очковтирательства"?..
00:03:19,210 --> 00:03:23,640
-Так, отличный пиздеж, накидалово...
Чего еще не хватает "Воскресенью", Кайл?
00:03:23,660 --> 00:03:27,900
-Что еще нужно для "Воскресенья", не считая,
хорошенького такого пиздежа и "плаксивого вранья"?..
00:03:27,910 --> 00:03:29,480
-Ах, да, точно!
00:03:29,540 --> 00:03:31,250
-Моих яиц!
00:03:31,270 --> 00:03:34,010
-Картман, что там происходит?
Что случилось со Стеном?
00:03:34,070 --> 00:03:36,920
-А, его засосало в эту портальную штуку,
и его разнесут ядерным взрывом.
00:03:36,960 --> 00:03:39,360
-Ну так ты готов, к своей большой фотосессии, Кайл?
00:03:39,410 --> 00:03:41,310
-Что? Ты о чем? Стен в опасности?!
00:03:41,320 --> 00:03:43,130
-Не пытайся сменить тему, Кайл.
00:03:43,230 --> 00:03:45,330
-Ты проделал весьма не плохую работу,
пытаясь уйти от расплаты за спор.
00:03:45,330 --> 00:03:47,660
-Но уже, наконец, настала пора закончить с этим.
00:03:47,670 --> 00:03:49,350
-Приготовься к своему "Воскресенью", Кайл.
00:03:49,380 --> 00:03:51,560
-С большой порцией "яичного крема".
00:03:54,150 --> 00:03:56,700
-Азлан! Злые персонажи, уже почти здесь!
00:03:56,910 --> 00:03:59,650
-Постройте всех, защищайте стены замка.
00:03:59,720 --> 00:04:02,430
-Быстрее дитя, нам нужна твоя сила, немедленно!
00:04:02,490 --> 00:04:04,730
-Что? Сила? Я не понимаю?!
00:04:04,880 --> 00:04:07,980
-Ты настоящий, ты создатель!
00:04:08,040 --> 00:04:12,170
-Это значит, что ты можешь придумать вещи,
которые будут существовать здесь!
00:04:12,220 --> 00:04:13,190
-Я?.. Я могу?..
00:04:13,430 --> 00:04:16,250
-Санта-Клаус был убит террористической атакой,
00:04:16,720 --> 00:04:20,670
-Первая вещь, которую ты должен сделать,
это вернуть его назад.
00:04:20,710 --> 00:04:21,530
-Как?
00:04:21,660 --> 00:04:23,570
-Тебе просто нужно сфокусировать свои мысли,
00:04:23,570 --> 00:04:25,680
-Представить Санту, и всё.
00:04:25,710 --> 00:04:28,460
-Как мне сфокусироваться, когда вокруг творится такое говно?!
00:04:28,490 --> 00:04:29,670
-Думай только ободной вещи.
00:04:29,750 --> 00:04:30,730
-Воображай!
00:04:30,840 --> 00:04:31,650
-Поверь в нее!
00:04:32,270 --> 00:04:35,640
-Самая яркая, самая красочная мысль,
воплотиться здесь.
00:04:40,570 --> 00:04:41,560
-Баттерс?!
00:04:41,600 --> 00:04:43,660
-Ты наказан, мистер!
00:04:43,660 --> 00:04:44,780
-Слышишь меня?!
00:04:44,780 --> 00:04:47,050
-НАКАЗАН!!!
00:04:47,630 --> 00:04:49,910
-Не-не-не-не-не-нет!!!
00:04:50,470 --> 00:04:52,680
-Что ты делаешь? Нам нужен Санта!
00:04:52,880 --> 00:04:53,960
-Я пытаюсь!
00:04:54,030 --> 00:04:57,150
-Давай, парень, представь Санту!
Поверь в Санту!
00:04:57,350 --> 00:04:59,490
-Ты должен поверить в Санту!
00:04:59,670 --> 00:05:03,000
-ВЕРЬ В САНТУ!!! СЕЙЧАС ЖЕ!!!
00:05:07,420 --> 00:05:09,320
-Кевин, можешь добавить немного "дрожания" на 2К
00:05:09,710 --> 00:05:11,640
-Давай, просто используем 568ое разделение.
00:05:11,740 --> 00:05:14,660
-Картман может, заткнешься, я пытаюсь узнать, что происходит.
00:05:14,670 --> 00:05:17,190
-Похоже, случилась новая террористическая атака,
00:05:17,260 --> 00:05:19,960
-На этот раз, на наше воображение.
00:05:20,080 --> 00:05:22,570
-Эл Гор, представил нам это видео, на суд общественности.
00:05:22,720 --> 00:05:26,120
-Специально для тех, кто желает знать, точно, "что происходит?".
00:05:26,500 --> 00:05:31,210
-Мы надеялись держать это в секрете,
до тех пор пока всё не закончится, но!..
00:05:31,280 --> 00:05:35,050
-Два дня назад, террористы нанесли удар по нашему воображению.
00:05:35,480 --> 00:05:39,220
-И теперь наше воображение,
выходит из под контроля.
00:05:41,160 --> 00:05:44,180
-Наше воображение выходит из под контроля,
и вы молчали об этом?!
00:05:44,760 --> 00:05:48,690
-Напав на наше воображения, террористы нашли наше самое уязвимое место,
00:05:48,830 --> 00:05:54,050
-И мы настаиваем, что самым лучшим вариантом будет,
взорвать ядерную бомбу в нашем воображении.
00:05:54,170 --> 00:05:57,310
-Взрыв нашего воображения, действительно оправдан?
00:05:57,390 --> 00:06:01,300
-Нет ли каких-нибудь других, более мирных способов взять наше воображения под контроль?..
00:06:01,360 --> 00:06:05,850
-Может послать Курта Рассела через портал в наше воображение, и попробовать...
00:06:05,920 --> 00:06:06,780
-Мы уже это пробовали.
00:06:06,920 --> 00:06:10,040
-И Курт Рассел, был изнасилован Рождественскими созданиями.
00:06:14,690 --> 00:06:18,360
-Пентагон утверждает, так как,
воображаемые вещи, не настоящие,
00:06:18,430 --> 00:06:21,250
-Военным не нужно разрешения, что бы взорвать их.
00:06:21,560 --> 00:06:25,490
-Это херня, мужик!
Вы не можете стереть в труху наше воображение!
00:06:25,570 --> 00:06:29,770
-Не взрывайте наше воображение, братаны!
Уиииииииииии!
00:06:29,940 --> 00:06:33,250
-Майк, военные имеют право взрывать наше воображение?
00:06:33,310 --> 00:06:36,650
-Честно говоря, не имеют, Стивен.
И у них будут большие проблемы, потому, что,
00:06:36,760 --> 00:06:40,770
-Федеральное правительство, уже сообщило президенту,
воображаемые персонажи - существуют.
00:06:40,830 --> 00:06:44,060
-С другой стороны, знаменитое дело "Картман против Брасловски".
00:06:44,160 --> 00:06:47,240
-В котором, суд Соединенных Штатов,
вынес вердикт в пользу "виденья леприкона".
00:06:47,520 --> 00:06:51,090
-Да, насколько мне известно, ответчик должен был,
пососать обвинителю яйца, согласно этому делу.
00:06:51,170 --> 00:06:52,380
-Вы правы, Стивен, да.
00:06:52,690 --> 00:06:54,530
-Ради Господа милосердного!
00:06:54,620 --> 00:06:55,670
-Есть кто?
00:06:55,780 --> 00:06:56,990
-Меня кто-нибудь слышит?
00:06:57,000 --> 00:06:57,680
-Стэн!
00:06:57,960 --> 00:06:59,500
-Чувак, это ты?
00:07:00,530 --> 00:07:01,540
-Кайл?
00:07:01,590 --> 00:07:03,260
-Где ты, я не вижу тебя.
00:07:03,300 --> 00:07:07,960
-Меня там нет. Я в больнице. Я слышу тебя через свое воображение.
00:07:09,200 --> 00:07:10,980
-А, ну тогда понятно.
00:07:11,020 --> 00:07:12,150
-Чувак, что происходит?
00:07:12,820 --> 00:07:15,480
-Я в типа каком-то жувачковом лесу...
00:07:15,550 --> 00:07:19,500
-Я только что видел, мертвую Мелко-клубничную-пироженку,
связанную и с мочой в глазнице.
00:07:21,810 --> 00:07:22,800
-Погоди, погоди-ка.
00:07:22,900 --> 00:07:25,470
-Мне кажется, намечается,
что-то очень серьезное.
00:07:29,440 --> 00:07:31,440
-Злые персонажи, здесь.
00:07:31,490 --> 00:07:33,530
-Их так много...
00:07:51,990 --> 00:07:57,380
-Времени не осталось, ты должен взять свое воображение под контроль,
и вернуть Санту, сейчас же!
00:07:57,440 --> 00:07:58,660
-Санта...
00:07:58,750 --> 00:08:00,000
-Сантааа...
00:08:00,090 --> 00:08:01,850
-Представь. Старый добрый Санта.
00:08:01,940 --> 00:08:03,700
-Красный костюм, белая борода.
00:08:03,800 --> 00:08:07,990
-Красный костюм, белая борода... Ссссанта!..
00:08:13,320 --> 00:08:16,630
-Ну, как? Видно мои яйца и "Воскресенье" в кадре?
00:08:16,700 --> 00:08:20,220
-Шокирующее продолжение темы "Ядерный взрыв и воображение".
00:08:20,250 --> 00:08:25,260
-Верховный суд, постановил, что воображаемые вещи, официально - не настоящие.
00:08:25,280 --> 00:08:27,970
-И не нужно никаких разрешений, что бы взорвать их.
00:08:28,050 --> 00:08:28,870
-Спасибо.
00:08:29,030 --> 00:08:29,650
-О, нет!
00:08:29,940 --> 00:08:33,750
-Это постановление, конечно же, отменяет,
все решения связанные с воображением в прошлом.
00:08:33,850 --> 00:08:37,900
-Включая, знаменитое дело "Картман против Брасловски" - "Дело о просасывании яиц".
00:08:37,920 --> 00:08:38,770
-Чего?
00:08:38,780 --> 00:08:42,360
-Ну, что ж, военные, похоже, собираются, продолжить свою операцию
00:08:42,370 --> 00:08:47,760
-Как они её назвали:
"Операция, ядерный взрыв в Воображландии, через воображаемый проход".
00:08:47,850 --> 00:08:48,750
-Кайл?!
00:08:48,750 --> 00:08:49,890
-Что происходит?
00:08:49,910 --> 00:08:52,310
-Правительство, собирается взорвать Воображландию.
00:08:52,340 --> 00:08:54,000
-Что?! Ты не должен позволить им сделать это!
00:08:54,020 --> 00:08:55,420
-А что я вообще могу сделать?!
00:08:55,470 --> 00:08:57,560
-Чувак ты должен остановить их!
00:08:57,590 --> 00:08:59,010
-О?! Что это?..
00:08:59,540 --> 00:09:00,870
-Убирайтесь отсюда!
00:09:00,920 --> 00:09:01,860
-Оставьте меня в покое!
00:09:01,870 --> 00:09:02,470
-Стэн?
00:09:02,760 --> 00:09:03,370
-Стэн?!
00:09:05,670 --> 00:09:06,330
-Ты куда собрался?
00:09:06,400 --> 00:09:08,620
-Я собираюсь спасти Стэна и Баттерса от ядерного взрыва.
00:09:08,700 --> 00:09:10,850
-Ладно, ладно, но ты должен по быстрому пососать мои яйца.
00:09:11,010 --> 00:09:11,720
-Нет, не должен!
00:09:11,790 --> 00:09:13,260
-Решение было пересмотрено.
00:09:13,420 --> 00:09:15,730
-У нас был договор, Кааайл!
00:09:15,770 --> 00:09:19,760
-Да, леприкон был настоящий. А правительство только что решило, что технически они не существуют, так что я был прав.
00:09:19,860 --> 00:09:20,430
-Все кончено,
00:09:20,490 --> 00:09:21,730
-Я больше не обязан сосать твои яйца.
00:09:22,430 --> 00:09:24,080
-ВСЕ ЕЩЕ НЕ КОНЧЕНО!!!
00:09:25,470 --> 00:09:26,620
-Ничего не кончено, Кайл!
00:09:27,140 --> 00:09:31,300
-Я больше не буду смотреть, как ты еще раз попытаешься увернуться от расплаты.
00:09:31,350 --> 00:09:32,070
-Вперед, Кайл.
00:09:32,140 --> 00:09:34,980
-Но, я клянусь своей жизнью,
00:09:35,060 --> 00:09:37,070
-До того как кончится этот день,
00:09:37,080 --> 00:09:40,970
-Ты будешь сосать мои яйца!
00:09:40,970 --> 00:09:41,010
-Я КЛЯНУСЬ!!!
-Ты будешь сосать мои яйца!
00:09:41,010 --> 00:09:43,210
-Я КЛЯНУСЬ!!!
00:09:47,350 --> 00:09:50,180
говорит по папайски.
00:09:53,930 --> 00:09:55,730
-Нам нужно больше шпината для Папая!
00:09:59,100 --> 00:10:00,500
-Я завалил одного! Завалил!
00:10:01,130 --> 00:10:02,410
-Приветике!
00:10:06,940 --> 00:10:10,050
-Мы проигрываем битву! Их просто больше!
00:10:10,190 --> 00:10:12,300
-Значит наши дни, сочтены...
00:10:12,310 --> 00:10:14,000
-Подождите! Азлан, смотри!
00:10:15,220 --> 00:10:15,990
-Что?
00:10:16,040 --> 00:10:17,290
-Что произошло?
00:10:18,090 --> 00:10:19,450
-Ты сделал это малыш!
00:10:19,470 --> 00:10:22,020
-Быстрее Санта, ты нужен нам на поле боя!
00:10:22,520 --> 00:10:23,420
-Че?..
00:10:23,530 --> 00:10:25,510
-А... а, ладно.
00:10:26,420 --> 00:10:28,750
-А вот и Санта!
00:10:30,990 --> 00:10:33,620
-Теперь мы видим твои возможности, юный создатель.
00:10:33,680 --> 00:10:37,680
-Но нам еще нужно гораздо больше, если мы хотим выиграть этот день.
00:10:42,110 --> 00:10:44,090
-Это территория закрыта, малыш.
00:10:44,130 --> 00:10:46,120
-Пожалуйста, мне нужно поговорить с людьми в здании.
00:10:46,140 --> 00:10:47,370
-Они не должны запускать ракету!
00:10:47,420 --> 00:10:50,840
-Зайди за линии к другим протестующим.
00:10:50,840 --> 00:10:53,650
-Нет взрыву нашего воображения, братаны!
00:10:55,730 --> 00:10:58,340
-Вы не понимаете, мои друзья сейчас в Воображландии!
00:10:58,360 --> 00:10:59,470
-Я слышу их в своей голове!
00:10:59,530 --> 00:11:03,060
-Вы укуренные хиппи никуда не пройдете!
Так что отвалил!
00:11:03,760 --> 00:11:05,560
-Остановите ядерный взрыв!
00:11:05,680 --> 00:11:07,460
-Остановите ядерный взрыв!
00:11:07,620 --> 00:11:09,280
-Остановите ядерный взрыв!
00:11:09,430 --> 00:11:11,520
-Что здесь происходит?
00:11:13,920 --> 00:11:15,920
-Военные, должны это сделать.
00:11:15,940 --> 00:11:19,010
-Это единственный способ убить ЧеловекоМедведоСвина.
00:11:29,060 --> 00:11:30,050
-Хорошо, Баттерс!
00:11:30,070 --> 00:11:33,110
-Вообрази еще лучников на стенах замка.
00:11:34,430 --> 00:11:35,150
-Азлан!
00:11:35,250 --> 00:11:36,680
-Мы проигрываем битву!
00:11:36,760 --> 00:11:39,740
-Мы нашли, как справится с вампирами и оборотнями, но
00:11:39,790 --> 00:11:43,510
-Но теперь наши войска вырубают, кариозные монстры.
00:11:43,520 --> 00:11:44,850
-Кариозные монстры?
00:11:45,410 --> 00:11:48,730
-Мы делаем дырки в зубах!
Мы делаем дырки в зубах!
00:11:49,140 --> 00:11:51,110
-Что может уничтожить кариозных монстров?
00:11:51,190 --> 00:11:53,540
-Только зубная паста "Крест" с кальцием!
00:11:53,560 --> 00:11:54,210
-Быстро!
00:11:54,300 --> 00:11:57,010
-Ты должен представить гигантскую зубную пасту "Крест"!
00:12:00,040 --> 00:12:01,520
-Да!
00:12:01,830 --> 00:12:03,970
-Его сила становится мощнее.
00:12:04,070 --> 00:12:06,190
-У нас появился шанс.
00:12:06,310 --> 00:12:08,160
-Азлан, мы поймали шпиона.
00:12:08,180 --> 00:12:10,310
-Он шарился по жувачковому лесу.
00:12:10,370 --> 00:12:11,230
-Стэн!
00:12:11,320 --> 00:12:13,340
-Эй, посмотрите, тут воображаемый Стэн!
00:12:13,350 --> 00:12:17,260
-Нет, нет! Меня всосало через проект "Дверь в воображение" в Пентагоне.
00:12:17,340 --> 00:12:20,310
-Проект "Дверь в воображение"?..
00:12:20,360 --> 00:12:21,270
-Не важно!
00:12:21,350 --> 00:12:22,920
-Битва почти выиграна,
00:12:22,930 --> 00:12:24,830
-Мы можем позже с ним разобраться.
00:12:24,850 --> 00:12:26,260
-Нет, нет, вы не понимаете.
00:12:26,300 --> 00:12:29,720
-Там ядерная бомба. Правительство собирается тут всё с землей сравнять.
00:12:29,770 --> 00:12:30,730
-Что?!
00:12:30,820 --> 00:12:33,170
-А зачем взрывать Воображландию?
00:12:33,260 --> 00:12:35,500
-Что бы террористы не смогли использовать её против нас, еще раз.
00:12:35,530 --> 00:12:37,850
-Мы можем взять Воображландию под контроль.
00:12:37,980 --> 00:12:40,280
-Избранному нужно всего лишь еще немного времени!
00:12:40,410 --> 00:12:41,410
-Избранному?..
00:12:41,490 --> 00:12:43,990
-Так вышло, что я - "ключ".
00:12:44,550 --> 00:12:46,860
-Начат процесс запуска ракеты.
00:12:46,900 --> 00:12:49,910
-Мне нужно, что бы это бомба, там камня на камне не оставила.
00:12:49,960 --> 00:12:51,420
-Сэр, на связи пост охраны.
00:12:51,480 --> 00:12:52,160
-Что?!
00:12:52,180 --> 00:12:55,040
-Похоже, что у нас не авторизированное проникновение,
в сектор два!
00:12:55,140 --> 00:12:57,050
-Сектор 2?..
00:13:00,780 --> 00:13:02,760
-Что, черт возьми, вы о себе возомнили?!
00:13:02,800 --> 00:13:05,210
-Постановляя, что леприконы не существует.
00:13:05,280 --> 00:13:06,100
-Чего?..
00:13:06,120 --> 00:13:09,130
-Вы не можете постановлять,
что воображаемых героев не существует.
00:13:09,130 --> 00:13:10,460
-Кто вы такие, что бы говорить, что реально а что нет?!
00:13:10,550 --> 00:13:13,970
-Подумайте! Голубой существует?
Есть ли любовь на самом деле?!
00:13:14,010 --> 00:13:16,640
-Воображаемые вещи это вещи сделанные человеком,
00:13:16,760 --> 00:13:18,240
-Как Санта или Рудоф.
00:13:18,420 --> 00:13:22,210
-Да, и они отличаются от реальных вещей,
например, от Иисуса.
00:13:22,280 --> 00:13:24,410
-Может Иисус, тоже был выдуман.
00:13:24,480 --> 00:13:27,490
-Ооо, лучше такое не говорить,
ты попадешь в ад!
00:13:27,580 --> 00:13:30,030
-Возможно, что ад, тоже не реален.
00:13:30,100 --> 00:13:33,410
-Этоо, получается, что мы вроде как взорвем ад...
00:13:33,470 --> 00:13:34,890
-Но ведь, это хорошо, да?
00:13:34,950 --> 00:13:37,120
-О! Да, да.
-Это хорошо, да.
00:13:37,310 --> 00:13:40,410
-А что если рай тоже воображаемый,
получается, мы взорвем рай.
00:13:40,450 --> 00:13:41,870
-Да, но это будет не по-настоящему.
00:13:41,950 --> 00:13:43,090
-Так что это нормально.
00:13:43,090 --> 00:13:45,490
-Слушайте, может быть это все, часть одного и того же.
00:13:45,530 --> 00:13:48,240
-Санта и Иисус, ад и рай, леприконы...
00:13:48,330 --> 00:13:50,710
-Может быть, они все реально в своем роде...
00:13:50,740 --> 00:13:55,050
-Санта и леприконы - воображаемые,
а Иисус и ад - существуют.
00:13:55,140 --> 00:13:56,420
-А, что тогда насчет Будды?
00:13:56,520 --> 00:13:58,420
-Ну, конечно же, он воображаемый!
00:13:58,460 --> 00:14:01,050
-Ооо, видишь, теперь ты не толерантен, Том.
00:14:01,180 --> 00:14:02,950
-А я реален?..
00:14:02,950 --> 00:14:04,030
-Ну, всё, хватит!
00:14:04,070 --> 00:14:07,210
-Держите этого пацана под присмотром,
и давайте вернемся непосредственно к взрыву.
00:14:07,210 --> 00:14:10,070
-Нет! Леприконы существуют, черт подери!
00:14:12,970 --> 00:14:13,980
-Кайл?
00:14:14,810 --> 00:14:16,450
-Кайл, что происходит?
00:14:16,530 --> 00:14:17,580
-Ничего.
00:14:17,650 --> 00:14:18,220
-Что?
00:14:18,250 --> 00:14:19,190
-Ничего не происходит.
00:14:19,260 --> 00:14:21,000
-Я ничего не могу сделать.
00:14:21,080 --> 00:14:23,880
-Чувак ты не должен позволить правительству запустить ядерную бомбу.
00:14:23,970 --> 00:14:27,010
-Они сказали, что могут делать все что захотят,
потому что воображаемые вещи - не реальны!
00:14:27,100 --> 00:14:28,860
-Тогда ты должен убедить их, что они реальны!
00:14:29,920 --> 00:14:32,120
-Ни за что чувак, тогда мне придется сосать Картману яйца.
00:14:32,230 --> 00:14:34,930
-Чего бы это не стоило, ты должен это сделать, хорошо?
00:14:34,950 --> 00:14:37,420
-По-погоди, Кайл, Иисус хочет поговорить с тобой.
00:14:39,230 --> 00:14:40,420
-Здравствуй Кайл.
00:14:40,440 --> 00:14:41,630
-Это Иисус.
00:14:41,720 --> 00:14:42,760
-Вот блин...
00:14:42,800 --> 00:14:44,750
-В чем проблема, дитя моё?
00:14:44,800 --> 00:14:49,980
-Иисус, я не могу ничего сделать!
Я всего лишь четвероклассник,
пытающийся, идти против всего правительства!
00:14:51,350 --> 00:14:52,340
-Аллё?..
00:14:52,600 --> 00:14:53,450
-Иисус?..
00:14:53,510 --> 00:14:57,070
-Нет, привет Кайл,
это Люк Скайвокер.
00:14:58,070 --> 00:15:02,820
-Слушай, я знаю, что это кажется невыполнимым,
но ты помнишь, как я уничтожил "Звезду Смерти"?
00:15:02,890 --> 00:15:05,750
-Я, в смысле, это тоже казалось невыполнимым, так?
00:15:05,790 --> 00:15:06,910
-Да, наверно.
00:15:07,010 --> 00:15:11,460
-Ладно, погоди, потому что тут Супермен,
он хочет сказать пару слов.
00:15:11,480 --> 00:15:13,510
-Кайл, это Супермен.
00:15:13,570 --> 00:15:14,880
-Привет, Супермен.
00:15:14,880 --> 00:15:17,690
-Я знаю, что спасение людей это большая ответственность.
00:15:17,710 --> 00:15:19,870
-Но, не смотря на то, что для этого нужно, оно стоит того.
00:15:19,880 --> 00:15:20,940
-Я знаю.
00:15:20,940 --> 00:15:24,400
-Ты можешь сделать это, Кайл.
Теперь погоди, потому что Геркулес хочет что-то сказать.
00:15:24,460 --> 00:15:25,450
-О, Боже!
00:15:25,510 --> 00:15:29,520
-Да, Бог, тоже здесь.
Он будет разговаривать с тобой после Капитана "Кранча".
00:15:36,730 --> 00:15:38,350
-Папай, мне нужна помощь!
00:15:38,840 --> 00:15:41,600
-Папая сейчас убивают, лесные зверьки!
00:15:41,610 --> 00:15:44,470
матерится по папайски.
00:15:46,000 --> 00:15:47,840
-Эй, что это?
00:15:50,390 --> 00:15:52,890
-Еще шпината, для Папая!
00:15:54,690 --> 00:15:57,780
-Воображаю! М-60 для Иисуса!
00:15:58,520 --> 00:15:59,830
-Отлично!
00:15:59,960 --> 00:16:01,340
-Малыш справляется!
00:16:01,340 --> 00:16:03,310
-Всё будет в порядке!
00:16:05,330 --> 00:16:07,700
-Запуск ракеты, через минуту.
00:16:07,710 --> 00:16:10,800
-Черт подери, вы долбанные мудодяи,
вы всех нас погубите!
00:16:10,800 --> 00:16:12,090
-Приготовиться к запуску.
00:16:12,310 --> 00:16:13,820
-Сэр, служба охраны на проводе.
00:16:13,870 --> 00:16:14,520
-Что?!
00:16:14,570 --> 00:16:17,360
-Не авторизированное проникновение,
похоже, что из сектора 2!
00:16:17,460 --> 00:16:19,730
-Сектора 2?..
00:16:22,270 --> 00:16:23,310
-Кайл?
00:16:23,340 --> 00:16:25,040
-А ты, какого черта вернулся?
00:16:25,050 --> 00:16:26,830
-Послушайте, вы не должны этого делать!
00:16:26,840 --> 00:16:29,060
-Наше воображение теперь под контролем.
00:16:29,160 --> 00:16:32,600
-Почему детям так легко проникнуть в Пентагон?!
00:16:32,680 --> 00:16:34,230
-Вы должны остановиться.
00:16:34,240 --> 00:16:38,060
-Если я не ошибаюсь, ты тот, кто спорил о том, что леприкона не существует.
00:16:38,120 --> 00:16:40,050
-Так что, тебе то, какое дело до того, что произойдет?
00:16:40,070 --> 00:16:41,510
-Потому что я!..
00:16:43,210 --> 00:16:46,010
-Потому что, я думаю, что они существуют...
00:16:46,060 --> 00:16:47,410
-Они все существуют...
00:16:47,480 --> 00:16:48,740
-Только подумайте.
00:16:48,790 --> 00:16:53,720
-Разве, Люк Скайвокер и Санта-Клаус, не повлияли на вашу жизнь как самые настоящие люди, которые находятся в этой комнате?
00:16:54,820 --> 00:16:59,770
-Я к тому, что, Иисус, был он или нет, он внес больший вклад в этот мир, чем кто-либо из нас.
00:16:59,800 --> 00:17:01,860
-То же самое можно сказать про Багса-Банни,
00:17:01,910 --> 00:17:03,890
-И Супермена, и Гарри Поттера.
00:17:03,950 --> 00:17:05,620
-Они изменили мою жизнь.
00:17:05,680 --> 00:17:07,760
-Поменяли мой взгляд на мир.
00:17:07,840 --> 00:17:11,440
-Это разве не делает их, хотя бы чуточку реальными?..
00:17:11,480 --> 00:17:15,130
-Они возможно воображаемые,
Но они гораздо важнее кого бы то ни было, находящегося, в этой комнате.
00:17:15,190 --> 00:17:18,390
-И все они будут существовать,
даже после нашей смерти.
00:17:18,520 --> 00:17:19,920
-Так что получается...
00:17:20,340 --> 00:17:23,850
-Эти вещи гораздо реальней, чем каждый из нас.
00:17:33,390 --> 00:17:35,770
-Отмените запуск.
00:17:40,910 --> 00:17:43,600
-Так что, Кайл? Воображаемые вещи - реальны, ага?
00:17:43,630 --> 00:17:46,440
-Наверное, это значит, что я все-таки выиграл тот спор.
00:17:46,460 --> 00:17:48,080
-А ты знаешь, что это значит, Кайл...
00:17:48,170 --> 00:17:51,310
-ДА УСПОКОЙСЯ УЖЕ СО СВОИМИ ЕБАНЫМИ ЯЙЦАМИ,
ХУЕПЛЕТ ТЫ НЕДОДЕЛАННЫЙ!!!
00:17:51,370 --> 00:17:54,100
-Твои друзья в опасности, а все о чем ты думаешь, это дурацкий спор!
00:17:54,170 --> 00:17:58,660
-Я решил Картман, даже если мы заключили договор,
Я никогда не буду сосать твои яйца, ты усек?!
00:17:58,760 --> 00:18:03,220
-Они могут посадить меня за решетку до конца моих дней,
но я никогда, не буду сосать твои яйца, никогда!
00:18:03,220 --> 00:18:04,320
-Заруби себе это на носу!
00:18:04,620 --> 00:18:05,500
-Что произошло?
00:18:05,500 --> 00:18:07,000
-Почему ракета все еще здесь?
00:18:07,030 --> 00:18:08,560
-Мы отменили запуск, мистер Гор.
00:18:08,760 --> 00:18:09,510
-Нет!
00:18:09,620 --> 00:18:11,610
-ЧеловекоМедведоСвин, должен умереть!
00:18:11,850 --> 00:18:12,670
-О, Боже, нет!
00:18:28,040 --> 00:18:29,320
-Всё, Азлан!
00:18:29,370 --> 00:18:31,580
-Злые персонажи повержены!
00:18:31,590 --> 00:18:33,370
-Мы сделали это!
00:18:39,200 --> 00:18:40,000
-Кайл?!
00:18:40,390 --> 00:18:42,560
-Парни, а вы откуда взялись?!
00:18:44,050 --> 00:18:45,650
-Что за?..
00:19:33,280 --> 00:19:34,780
-Он сделал это!
00:19:35,440 --> 00:19:38,020
-Ой, смотрите! Я вернулся!
00:19:38,030 --> 00:19:39,510
-Молодец малыш!
00:19:42,130 --> 00:19:45,980
-Злые персонажи! Они опять вернулись за стену!
00:19:46,020 --> 00:19:47,750
-Чувак, как ты это сделал, Баттерс?
00:19:47,810 --> 00:19:51,550
-Я просто... воспользовался своим воображением!
00:19:53,710 --> 00:19:55,940
-Знаете, я сегодня многое понял, пацаны.
00:19:55,940 --> 00:19:58,410
-То, что сказал, Кайл, насчет реальности воображения, и...
00:19:58,500 --> 00:20:00,140
-Баттерс пользовался своим воображением...
00:20:00,230 --> 00:20:01,580
-Это натолкнуло меня на мысль,
00:20:01,660 --> 00:20:04,770
-Может у всех нас есть, сила, делать необычные вещи...
00:20:07,960 --> 00:20:10,210
-О, глядите, это же я!
00:20:10,220 --> 00:20:11,380
-И...
00:20:12,500 --> 00:20:14,100
-А вот и Кайл!
00:20:14,140 --> 00:20:16,730
-А что собирается делать, Кайл?..
00:20:17,260 --> 00:20:18,600
-Картман, не вздумай!
00:20:18,750 --> 00:20:20,110
-О, Кайл!..
00:20:20,170 --> 00:20:22,030
-Что ты делаешь с моими яйцами?..
00:20:22,110 --> 00:20:25,130
-Смотрите, Кайл сосет мои яйца!
00:20:25,170 --> 00:20:25,740
-Чуваак...
00:20:25,840 --> 00:20:26,880
-Боже мой!..
00:20:27,090 --> 00:20:29,650
-О, Кайл, с каким азартом ты набросился на мои яйца!
00:20:29,650 --> 00:20:32,820
-Я же говорил, что ты будешь сосать мои яйца,
до того как все это закончится, не так ли, Кайл?
00:20:32,870 --> 00:20:35,980
-Я НЕ сосу твои яйца, это твое воображение.
00:20:36,010 --> 00:20:39,270
-По-моему, Кайл, ты говорил, что воображаемые вещи - существуют...
00:20:39,390 --> 00:20:41,090
-Это правда, говорил.
00:20:41,130 --> 00:20:42,700
-О, посмотри, что ты творишь, Кайл!
00:20:42,740 --> 00:20:45,880
-Ах, ты грязная сучка,
ты обожаешь эти яйца!
00:20:47,030 --> 00:20:49,730
-Ладно, хватит уже сосать яйца, Кайл.
00:20:49,770 --> 00:20:51,510
-Нам нужно отправить вас домой мальчики.
00:20:51,690 --> 00:20:53,460
-Я не сосал Картману яйца!
00:20:53,500 --> 00:20:57,830
-Что бы ты не вообразил, оно существует.
00:21:00,300 --> 00:21:00,980
-Баттерс.
00:21:01,040 --> 00:21:02,010
-Баттерс!
00:21:02,090 --> 00:21:04,180
-Аа! Что?..
00:21:06,000 --> 00:21:08,650
-О! Так это был всего лишь сон!
00:21:08,710 --> 00:21:10,380
-Давай Баттерс, пора вставать.
00:21:10,380 --> 00:21:14,450
-Пап! У меня был странный сон, я спас Воображландию,
00:21:14,460 --> 00:21:16,700
-От полного уничтожения, после террористической атаки!
00:21:16,760 --> 00:21:20,190
-Ты был, в Воображландии, Баттерс,
мы прочли про это в газете.
00:21:20,270 --> 00:21:22,670
-Вопрос в том, что ты делал в Воображландии,
00:21:22,790 --> 00:21:25,600
-Когда должен был помогать матери, чистить подвал?!
00:21:25,670 --> 00:21:27,740
-Ты наказан мистер!
00:21:30,860 --> 00:21:32,870
-Стойте, я НЕ наказан!
00:21:32,870 --> 00:21:33,880
-О да, наказан!
00:21:33,930 --> 00:21:35,340
-Да?..
00:21:38,190 --> 00:21:41,700
-Это работает только в Воображландии,
ты наказан!
00:21:43,370 --> 00:21:45,570
-Вот дерьмо.
Распространитель http://south-parkx.info/
eng__.srt
eng__.srt
00:00:09,510 --> 00:00:11,053
♪ Gonna have
myself a time ♪
00:00:11,178 --> 00:00:13,597
♪ Friendly faces
everywhere ♪
00:00:13,723 --> 00:00:15,182
♪ Humble folks
without temptation ♪
00:00:15,307 --> 00:00:16,517
♪ Going down
to South Park ♪
00:00:16,642 --> 00:00:18,602
♪ Gonna leave my
woes behind ♪
00:00:18,728 --> 00:00:20,229
♪ Ample parking
day or night ♪
00:00:20,354 --> 00:00:21,022
♪ People spouting
"howdy neighbor" ♪
00:00:21,147 --> 00:00:23,065
♪ Headed on up
to South Park ♪
00:00:23,190 --> 00:00:25,026
♪ Gonna see if
I can't unwind ♪
00:00:28,738 --> 00:00:29,405
♪ Come on down
to South Park ♪
00:00:29,530 --> 00:00:31,323
♪ And meet some
friends of mine ♪
00:00:36,662 --> 00:00:40,750
Imaginationland used to be
a happy place,
00:00:40,875 --> 00:00:42,960
but then the terrorists
attacked
00:00:43,085 --> 00:00:45,212
and so many
of us were killed.
00:00:45,337 --> 00:00:49,383
The barrier came down
and all the most evil
00:00:49,508 --> 00:00:52,595
imaginary characters
were unleashed.
00:00:52,720 --> 00:00:56,682
Now our final
battle will take place.
00:00:56,807 --> 00:01:00,770
The evil characters are
marching toward us...
00:01:00,895 --> 00:01:03,898
With the intent
to wipe us all out.
00:01:04,023 --> 00:01:05,941
This is gonna be
fun, huh?!
00:01:06,067 --> 00:01:06,984
Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah!
00:01:08,569 --> 00:01:11,697
We prepare for
a battle we cannot win.
00:01:11,822 --> 00:01:14,617
Sweet and cuddly imaginary
characters,
00:01:14,742 --> 00:01:16,202
many who have
never held a weapon,
00:01:16,327 --> 00:01:20,331
must now fight for
their very lives.
00:01:20,456 --> 00:01:22,208
We are too
few in number,
00:01:22,333 --> 00:01:25,127
but we have one hope.
00:01:25,252 --> 00:01:27,880
That is where
you come in, young boy.
00:01:28,005 --> 00:01:30,925
Only you can help us
win this battle.
00:01:31,050 --> 00:01:33,052
What can I do?
00:01:33,177 --> 00:01:36,639
You have a power here that
you have yet to understand.
00:01:45,981 --> 00:01:47,024
Ahh... Ah!
00:01:47,149 --> 00:01:48,275
Ahh!
00:01:48,400 --> 00:01:50,111
No!
00:01:50,236 --> 00:01:52,279
Back it up.
00:01:52,404 --> 00:01:55,658
Look, right there!
00:01:55,783 --> 00:01:57,201
See that?
00:01:57,326 --> 00:01:58,702
No!
00:01:58,828 --> 00:02:01,122
What does that
look like to you?
00:02:01,247 --> 00:02:03,541
It's Manbearpig!
00:02:03,666 --> 00:02:05,459
I told you
it was real!
00:02:05,584 --> 00:02:06,085
Look again.
00:02:06,210 --> 00:02:08,629
Ahh!
00:02:08,754 --> 00:02:09,880
There!
00:02:10,005 --> 00:02:12,258
Half man,
half bear, and half pig.
00:02:12,383 --> 00:02:14,844
Do you see it?
00:02:14,969 --> 00:02:16,178
Yes, we see it,
Mr. Gore.
00:02:16,303 --> 00:02:18,222
Something big is going on,
00:02:18,347 --> 00:02:21,475
and the American people
need to know what.
00:02:21,600 --> 00:02:22,685
I'm off!
00:02:22,810 --> 00:02:24,603
Wowowoshshhsshh!
00:02:29,900 --> 00:02:33,154
He's recovering, but there's
been some trauma to his brain.
00:02:33,279 --> 00:02:35,531
The boy says he's been hearing
imaginary voices.
00:02:37,783 --> 00:02:39,702
Hello?
00:02:39,827 --> 00:02:42,121
Hello-- anybody?
00:02:42,246 --> 00:02:44,290
Stan?
00:02:44,415 --> 00:02:46,584
Hello?
00:02:46,709 --> 00:02:48,627
Stan?
00:02:48,752 --> 00:02:49,837
Good morning, Kyle.
00:02:49,962 --> 00:02:52,047
How are we feeling?
- Cartman, what's happened?
00:02:52,173 --> 00:02:53,507
"What's happened?"
00:02:53,632 --> 00:02:54,633
Well, let's see.
00:02:54,758 --> 00:02:56,927
You bet me that I couldn't
prove leprechauns were real,
00:02:57,052 --> 00:02:58,095
and if I could prove it,
00:02:58,220 --> 00:03:00,347
you had to suck my balls,
I believe.
00:03:00,472 --> 00:03:02,433
No, I mean what happened at the Pentagon?
00:03:02,558 --> 00:03:03,934
You just rest, Kyle.
00:03:04,059 --> 00:03:05,477
Look what I made
for you.
00:03:05,603 --> 00:03:07,229
A sundae.
00:03:07,354 --> 00:03:08,564
It has hot fudge
and whipped cream
00:03:08,689 --> 00:03:09,982
and a cherry.
00:03:10,107 --> 00:03:12,985
But I feel like something is
missing, don't you, Kyle?
00:03:13,110 --> 00:03:15,029
What else belongs on a sundae
00:03:15,154 --> 00:03:17,615
besides hot fudge
and whipped cream, hmm...
00:03:17,740 --> 00:03:19,033
Ugh!
00:03:19,158 --> 00:03:20,784
Hot fudge, whipped cream--
00:03:20,910 --> 00:03:23,204
what else belongs on
a sundae, Kyle?
00:03:23,329 --> 00:03:24,914
What else goes on a sundae
00:03:25,039 --> 00:03:27,499
besides hot fudge,
whipped cream and...
00:03:27,625 --> 00:03:28,209
Oh, that's right.
00:03:28,334 --> 00:03:31,086
My balls.
00:03:31,212 --> 00:03:32,588
Cartman, what is
going on out there?
00:03:32,713 --> 00:03:34,131
What happened to Stan?
00:03:34,256 --> 00:03:35,507
Oh, he got sucked through
that portal thing
00:03:35,633 --> 00:03:37,218
and they're
gonna nuke it now.
00:03:37,343 --> 00:03:39,178
So are you all set for your
big photo shoot, Kyle?
00:03:39,303 --> 00:03:40,638
Wait, what do you mean?
Stan's in danger?
00:03:40,763 --> 00:03:42,431
Don't try to
change the subject, Kyle.
00:03:42,556 --> 00:03:43,265
You've done a really
good job
00:03:43,390 --> 00:03:44,850
of trying to
get out of this bet,
00:03:44,975 --> 00:03:46,977
but it's finally
time to settle.
00:03:47,102 --> 00:03:48,687
Get ready for
your sundae, Kyle...
00:03:48,812 --> 00:03:50,105
With extra nuts.
00:03:53,609 --> 00:03:55,819
Aslan, the evil characters
are almost here.
00:03:55,945 --> 00:03:58,113
Get everyone
to the battlefield.
00:03:58,239 --> 00:03:59,990
Defend the castle walls.
00:04:00,115 --> 00:04:02,451
Quickly, young boy,
we need your powers now.
00:04:02,576 --> 00:04:03,035
What powers?
00:04:03,160 --> 00:04:04,370
I don't understand.
00:04:04,495 --> 00:04:05,704
You are real.
00:04:05,829 --> 00:04:07,539
You are a creator.
00:04:07,665 --> 00:04:11,126
That means you can imagine
things into existence here.
00:04:11,252 --> 00:04:13,212
I-- I can?
00:04:13,337 --> 00:04:16,423
Santa Claus was killed
in the terrorist attack.
00:04:16,548 --> 00:04:19,843
The first thing we need is
for you to bring him back.
00:04:19,969 --> 00:04:21,220
How?
00:04:21,345 --> 00:04:23,138
You just have to
focus your mind.
00:04:23,264 --> 00:04:25,432
Imagine Santa
and nothing else.
00:04:25,557 --> 00:04:27,643
How am I supposed to focus
with all this crap going on?
00:04:27,768 --> 00:04:29,311
Think only of
one thing.
00:04:29,436 --> 00:04:31,814
Imagine it,
believe in it.
00:04:31,939 --> 00:04:35,150
Whatever is most prominent
in your mind will come to be.
00:04:40,322 --> 00:04:43,075
Butters, you are
grounded, mister!
00:04:43,200 --> 00:04:44,368
You hear me?
00:04:44,493 --> 00:04:45,953
Grounded!
00:04:46,078 --> 00:04:47,246
Agh!
00:04:47,371 --> 00:04:47,663
No, no, no, no,
no, no, no, no!
00:04:49,832 --> 00:04:50,958
What are you
doing?
00:04:51,083 --> 00:04:52,584
We need Santa!
00:04:52,710 --> 00:04:53,627
I'm trying!
00:04:53,752 --> 00:04:55,296
Come on, kid,
imagine Santa!
00:04:55,421 --> 00:04:56,797
Believe in Santa!
00:04:56,922 --> 00:04:59,049
You must believe in
Santa!
00:04:59,174 --> 00:05:01,468
Believe in Santa
right now!
00:05:01,593 --> 00:05:03,095
Gah-ha!
00:05:03,971 --> 00:05:05,097
♪ Dah-dah-dah
dah-dah-dah ♪
00:05:05,222 --> 00:05:06,932
♪ Da-di-da ♪
00:05:07,057 --> 00:05:09,560
Kevin, can I get some more
bounce off that 2-k?
00:05:09,685 --> 00:05:11,312
Let's just go
with a 5/6, 8 split.
00:05:11,437 --> 00:05:12,229
Cartman,
will you shut up?
00:05:12,354 --> 00:05:14,231
I'm trying to find out
what's going on.
00:05:14,356 --> 00:05:15,649
A new terrorist attack
seems to have taken place,
00:05:15,774 --> 00:05:18,819
this time in our imagination.
00:05:18,944 --> 00:05:21,739
Al Gore brought this video
to the public's attention,
00:05:21,864 --> 00:05:22,781
sparking demands by everyone
00:05:22,906 --> 00:05:26,201
who wants to know
exactly what's going on.
00:05:26,327 --> 00:05:29,830
We were hoping to keep this
quiet until it was all over,
00:05:29,955 --> 00:05:32,416
but two days ago there was
00:05:32,541 --> 00:05:35,252
a terrorist attack
on our imagination,
00:05:35,377 --> 00:05:39,048
and now our imaginations
are running wild.
00:05:41,216 --> 00:05:43,719
Our imaginations are running
wild and we weren't told?!
00:05:43,844 --> 00:05:44,970
By attacking our imagination
00:05:45,095 --> 00:05:48,640
the terrorists have found
our most vulnerable spot,
00:05:48,766 --> 00:05:50,267
and we've determined
that the best course of action
00:05:50,392 --> 00:05:52,227
is to nuke our imagination.
00:05:53,979 --> 00:05:56,815
Is nuking our imagination
really prudent?
00:05:56,940 --> 00:05:59,109
Aren't there other,
more peaceful ways
00:05:59,234 --> 00:06:01,153
to get our
imagination under control?
00:06:01,278 --> 00:06:02,988
Couldn't we try sending
Kurt Russell into a portal
00:06:03,113 --> 00:06:05,407
to our imagination to try
and reason with the--
00:06:05,532 --> 00:06:06,825
We tried that,
00:06:06,950 --> 00:06:09,745
and Kurt Russell was raped by Christmas
Critters!
00:06:10,746 --> 00:06:11,830
Ouch.
00:06:14,375 --> 00:06:15,667
The Pentagon claims that because imaginary
things
00:06:15,793 --> 00:06:18,337
are not real,
00:06:18,462 --> 00:06:20,964
the military doesn't need
senate approval to nuke them.
00:06:21,090 --> 00:06:22,758
That's bullcrap, man!
00:06:22,883 --> 00:06:25,135
You can't nuke
our imagination!
00:06:25,260 --> 00:06:28,263
Don't nuke our
imagination, bro!
00:06:28,389 --> 00:06:29,306
Woo!
00:06:29,431 --> 00:06:31,392
Mike, does the military
have the authority
00:06:31,517 --> 00:06:32,142
to nuke our imagination?
00:06:32,267 --> 00:06:34,478
Uh, clearly
they don't, Stephen,
00:06:34,603 --> 00:06:35,896
and they're gonna have
a big problem
00:06:36,021 --> 00:06:38,357
because state government
has already set a precedent
00:06:38,482 --> 00:06:40,692
that imaginary characters
are real.
00:06:40,818 --> 00:06:43,695
I cite a famous court case
of Cartman v. Broflovski
00:06:43,821 --> 00:06:44,822
in which a U.S. Court
found for the plaintiff
00:06:44,947 --> 00:06:46,949
who saw a leprechaun.
00:06:47,074 --> 00:06:48,659
Yes, I believe the defendant
00:06:48,784 --> 00:06:50,494
had to suck the plaintiff's
balls in that case.
00:06:50,619 --> 00:06:52,413
That's right, Stephen,
yeah.
00:06:52,538 --> 00:06:53,872
Oh, for the love of God!
00:06:53,997 --> 00:06:55,332
Hello?
00:06:55,457 --> 00:06:56,708
Can anybody hear me?
00:06:56,834 --> 00:06:57,751
Stan?
00:06:57,876 --> 00:06:59,920
Dude, is that you?
00:07:00,045 --> 00:07:01,630
Kyle?
Where are you?
00:07:01,755 --> 00:07:03,173
I don't see you.
00:07:03,298 --> 00:07:04,967
No, I'm not there,
I'm in a hospital.
00:07:05,092 --> 00:07:07,719
I'm hearing you in
my imagination.
00:07:08,887 --> 00:07:09,847
Oh, that makes sense.
00:07:09,972 --> 00:07:12,015
Dude, what's happening?
00:07:12,433 --> 00:07:15,269
I'm in, like,
a gumdrop forest.
00:07:15,394 --> 00:07:16,937
I just saw Strawberry Shortcake
tied up and dead
00:07:17,062 --> 00:07:18,480
with pee in her eye.
00:07:21,608 --> 00:07:22,734
Wait, hang on.
00:07:22,860 --> 00:07:24,820
I think something really
big is about to go down.
00:07:29,533 --> 00:07:31,326
The evil characters
are here!
00:07:31,452 --> 00:07:33,412
Defend Castle Sunshine.
00:07:33,537 --> 00:07:34,705
Hagh!
00:07:44,423 --> 00:07:45,424
Hi-yah!
00:07:50,929 --> 00:07:52,890
There's no time left.
00:07:53,015 --> 00:07:54,850
You have to get control
of your imagination
00:07:54,975 --> 00:07:56,852
and bring
Santa back now!
00:07:56,977 --> 00:07:59,813
Santa... Santa...
00:07:59,938 --> 00:08:00,856
Think!
00:08:00,981 --> 00:08:03,484
Jolly old Santa:
red suit, white beard!
00:08:03,609 --> 00:08:06,320
Red suit, white beard...
00:08:06,445 --> 00:08:06,820
Santa!
00:08:06,945 --> 00:08:10,115
Blaryagh!
00:08:10,240 --> 00:08:11,033
Agh!
00:08:11,950 --> 00:08:14,161
How does that look?
00:08:14,286 --> 00:08:16,497
Can you see my balls
and the sundae in frame?
00:08:16,622 --> 00:08:19,500
A shocking new development in
the nuking of imagination.
00:08:19,625 --> 00:08:22,169
The supreme court has
ruled with the military
00:08:22,294 --> 00:08:25,005
that imaginary things are
officially not real
00:08:25,130 --> 00:08:27,299
and therefore no
approval is needed to nuke them.
00:08:27,424 --> 00:08:28,759
Thank you.
00:08:28,884 --> 00:08:29,885
Oh, no.
00:08:30,010 --> 00:08:31,345
This, of course, overturns
00:08:31,470 --> 00:08:33,514
any imagination-based
verdicts in the past,
00:08:33,639 --> 00:08:34,598
including the famous
00:08:34,723 --> 00:08:36,892
Cartman v. Broflovski
ball-sucking case.
00:08:37,601 --> 00:08:38,769
What?
00:08:38,894 --> 00:08:40,020
So it appears the military
00:08:40,145 --> 00:08:42,147
is ready to proceed
with its operation,
00:08:42,272 --> 00:08:43,774
one they are calling:
00:08:43,899 --> 00:08:47,402
Operation Nuke the Imagination
Through the Imagination Doorway.
00:08:47,528 --> 00:08:48,987
Kyle, what's happening?
00:08:49,112 --> 00:08:51,532
The government is gonna
nuke Imaginationland.
00:08:51,657 --> 00:08:52,366
What?!
00:08:52,491 --> 00:08:53,075
You can't let
them do that!
00:08:53,200 --> 00:08:55,285
What am I supposed
to do?
00:08:55,410 --> 00:08:57,287
Dude, you have to
stall them!
00:08:57,412 --> 00:08:59,164
Oh, uh-oh,
what is that?!
00:08:59,289 --> 00:09:00,666
Hey, get outta here!
00:09:00,791 --> 00:09:01,083
Leave me alone!
00:09:01,208 --> 00:09:03,293
Stan... Stan?
00:09:04,545 --> 00:09:06,171
Where are you going?
00:09:06,296 --> 00:09:07,756
I'm going to try
and save Stan and Butters
00:09:07,881 --> 00:09:09,049
from getting nuked.
Okay, okay.
00:09:09,174 --> 00:09:10,634
But you have to suck my balls
first real quick.
00:09:10,759 --> 00:09:11,385
No I don't!
00:09:11,510 --> 00:09:13,470
The decision
was overturned!
00:09:13,595 --> 00:09:15,556
We had a deal, Kyle!
00:09:15,681 --> 00:09:16,932
Yeah, that
leprechauns were real,
00:09:17,057 --> 00:09:18,350
and the government
just declared
00:09:18,475 --> 00:09:19,393
they aren't technically
real, so I was right!
00:09:19,518 --> 00:09:20,686
It's over.
00:09:20,811 --> 00:09:22,229
I don't have to
suck your balls!
00:09:22,354 --> 00:09:23,897
It isn't over!
00:09:24,022 --> 00:09:25,983
It isn't over,
Kyle!
00:09:26,108 --> 00:09:28,860
I have not waited this long
00:09:28,986 --> 00:09:31,029
to see you weasel your way
out of this bet!
00:09:31,154 --> 00:09:34,533
Go ahead and go,
but I swear on my life,
00:09:34,658 --> 00:09:36,994
before this day is over,
00:09:37,119 --> 00:09:39,162
you will
suck my balls.
00:09:40,497 --> 00:09:42,541
I swear it!
00:09:47,754 --> 00:09:51,842
Yeah, it's gets me
strong to the finish...
00:09:52,801 --> 00:09:55,762
We need more spinach
for Popeye.
00:09:55,887 --> 00:09:57,514
Ugh!
00:09:57,639 --> 00:09:59,057
Ooh!
00:09:59,182 --> 00:10:01,268
I got one,
I got him!
00:10:01,393 --> 00:10:02,644
Hey there!
- Huh?
00:10:04,605 --> 00:10:06,356
Yay! Yay!
Yay!
00:10:06,481 --> 00:10:08,275
We're losing the battle!
00:10:08,400 --> 00:10:10,360
There are simply
too many of them!
00:10:10,485 --> 00:10:11,695
Then the day is lost...
00:10:11,820 --> 00:10:13,655
Wait, Aslan, look!
00:10:15,574 --> 00:10:17,659
What... What happened?
00:10:17,784 --> 00:10:18,952
You did it, kid!
00:10:19,077 --> 00:10:22,331
Quickly, Santa, they need
you on the battlefield.
00:10:22,456 --> 00:10:22,831
Huh?
00:10:22,956 --> 00:10:24,916
Oh, all right.
00:10:26,668 --> 00:10:27,461
Make way for Santa!
00:10:27,586 --> 00:10:29,796
Ugh!
00:10:29,921 --> 00:10:31,131
Hugh!
00:10:31,256 --> 00:10:33,717
Now you see your potential,
young creator.
00:10:33,842 --> 00:10:35,427
But there is still
much more we need from you
00:10:35,552 --> 00:10:36,595
if we are to win this day.
00:10:41,975 --> 00:10:44,102
This area is restricted,
little boy!
00:10:44,227 --> 00:10:45,520
Please, I need to talk
to the people inside.
00:10:45,646 --> 00:10:47,147
They can't
set off that nuke.
00:10:47,272 --> 00:10:49,524
Get behind the line with
the other protesters.
00:10:50,734 --> 00:10:53,445
No nukes in out
imagination, bro!
00:10:53,570 --> 00:10:55,238
Whoo! Whoo!
Whoo! Whoo!
00:10:55,364 --> 00:10:56,406
You don't understand.
00:10:56,531 --> 00:10:57,866
My friend is in Imaginationland.
00:10:57,991 --> 00:10:59,326
I can hear him
in my head.
00:10:59,451 --> 00:11:01,119
You pot-smoking hippies
aren't getting through here,
00:11:01,244 --> 00:11:02,120
so back off!
00:11:03,789 --> 00:11:05,374
Stop that nuke!
00:11:05,499 --> 00:11:07,209
Stop that nuke!
00:11:07,334 --> 00:11:09,086
Stop that nuke!
00:11:09,211 --> 00:11:10,754
What's going on here?
00:11:13,882 --> 00:11:15,425
The military
has to do this.
00:11:15,550 --> 00:11:18,970
It's their only way
to kill Manbearpig!
00:11:19,096 --> 00:11:20,597
Wowowoshshhsshh!
00:11:28,980 --> 00:11:30,148
Good, Butters.
00:11:30,273 --> 00:11:32,818
Now imagine some more
archers on the castle walls.
00:11:32,943 --> 00:11:33,735
Hughgh!
00:11:33,860 --> 00:11:36,488
Aslan, we are losing
the battle!
00:11:36,613 --> 00:11:39,199
We managed to fight off
the vampires and werewolves
00:11:39,324 --> 00:11:41,201
but now our troops are
being shot down
00:11:41,326 --> 00:11:42,661
by the Cavity Creeps!
00:11:43,120 --> 00:11:45,038
Cavity Creeps?
00:11:45,163 --> 00:11:46,748
We make holes in teeth!
00:11:46,873 --> 00:11:48,667
We make holes in teeth!
00:11:48,792 --> 00:11:50,585
What can destroy
the Cavity Creeps?
00:11:50,711 --> 00:11:52,504
Only Crest Gel with
Tartar Control.
00:11:52,629 --> 00:11:56,133
Quickly, you must imagine
a giant Crest Gel.
00:11:59,261 --> 00:12:01,138
Yes!
00:12:01,263 --> 00:12:03,432
His powers are
getting stronger.
00:12:03,557 --> 00:12:06,101
We might just have
a chance here.
00:12:06,226 --> 00:12:07,894
Aslan, we've
captured a spy.
00:12:08,019 --> 00:12:09,187
He was sneaking around
the Gumdrop Forest.
00:12:09,312 --> 00:12:10,480
Stan!
00:12:10,605 --> 00:12:12,482
Hey, look,
I imagined Stan here!
00:12:12,607 --> 00:12:14,484
No, no!
00:12:14,609 --> 00:12:17,070
I got sucked through Project Imagination
Doorway at the Pentagon.
00:12:17,195 --> 00:12:19,239
Project Imagination Doorway?
00:12:19,364 --> 00:12:20,407
Nevermind.
00:12:20,532 --> 00:12:22,784
The battle
is almost won.
00:12:22,909 --> 00:12:24,745
We can deal with
him later.
00:12:24,870 --> 00:12:26,079
No, no,
you don't understand.
00:12:26,204 --> 00:12:27,372
There's a nuke.
00:12:27,497 --> 00:12:29,249
The government is about to
level this entire place.
00:12:29,374 --> 00:12:30,667
What?
00:12:30,792 --> 00:12:33,128
Why would they nuke Imaginationland?
00:12:33,253 --> 00:12:35,130
So the terrorists can't ever
use it against us again.
00:12:35,672 --> 00:12:37,591
We can get Imaginationland under control!
00:12:37,716 --> 00:12:39,801
The chosen one
just needs more time!
00:12:39,926 --> 00:12:41,303
The chosen one?
00:12:41,428 --> 00:12:43,472
Yeah, it turns out
I'm the key.
00:12:43,597 --> 00:12:46,892
Missile launch
sequence initiated.
00:12:47,017 --> 00:12:49,811
All right, people, I want
this nuking done by the books.
00:12:49,936 --> 00:12:50,645
Sir, we have
a security breach.
00:12:50,771 --> 00:12:51,646
What?!
00:12:51,772 --> 00:12:53,774
There's an unauthorized
entry alert.
00:12:53,899 --> 00:12:55,025
It's coming
from sector two!
00:12:55,150 --> 00:12:56,193
Sector two?
00:12:56,318 --> 00:12:58,111
Gah!
00:13:00,781 --> 00:13:02,491
What the hell
do think you're doing,
00:13:02,616 --> 00:13:04,284
declaring leprechauns
aren't real?!
00:13:04,409 --> 00:13:05,952
What?
00:13:06,077 --> 00:13:08,914
You just can't declare that
imaginary things aren't real.
00:13:09,039 --> 00:13:10,290
Who are you to say
what's real?
00:13:10,415 --> 00:13:11,666
Think about it.
00:13:11,792 --> 00:13:14,044
Is blue real?
Is love really real?
00:13:14,169 --> 00:13:16,463
Imaginary things are
things made up by people,
00:13:16,588 --> 00:13:18,048
like Santa and Rudolph.
00:13:18,173 --> 00:13:20,300
Yeah, and they detract
from real things.
00:13:20,425 --> 00:13:22,052
Like Jesus.
00:13:22,177 --> 00:13:24,262
Maybe Jesus
is imaginary too.
00:13:24,387 --> 00:13:25,931
Ooh, you better not
say that.
00:13:26,056 --> 00:13:26,973
You'll go to Hell.
00:13:27,098 --> 00:13:29,893
It's possible that
Hell is also imaginary.
00:13:30,018 --> 00:13:33,146
So then we're about
to nuke Hell.
00:13:33,271 --> 00:13:35,357
That's a good thing, right?
00:13:35,482 --> 00:13:37,275
Oh, yeah. Oh, yeah. That's good, that's
a good thing, yeah.
00:13:37,400 --> 00:13:39,069
What if Heaven
is imaginary?
00:13:39,194 --> 00:13:39,861
We'd be nuking Heaven.
00:13:39,986 --> 00:13:41,863
Yeah, but it
wouldn't be real.
00:13:41,988 --> 00:13:43,114
So it'd be all right.
00:13:43,240 --> 00:13:44,574
Look, maybe they're all
part of the same thing--
00:13:44,699 --> 00:13:47,452
Santa and Jesus and Hell
and leprechauns.
00:13:47,577 --> 00:13:50,664
Maybe they're all real
in the same way, right?
00:13:50,789 --> 00:13:52,833
Santa Claus and leprechauns
are imaginary
00:13:52,958 --> 00:13:55,043
but Jesus
and Hell are real.
00:13:55,168 --> 00:13:56,378
Well, then what
about Buddha?
00:13:56,503 --> 00:13:58,255
Well, of course
he's imaginary!
00:13:58,380 --> 00:14:00,507
Oh, see, now you're being
intolerant, Tom.
00:14:00,632 --> 00:14:02,551
Am I real?
00:14:02,676 --> 00:14:03,844
All right, enough!
00:14:03,969 --> 00:14:05,303
Keep that kid
out of our way
00:14:05,428 --> 00:14:07,264
and let's get back to
the nuking at hand!
00:14:07,389 --> 00:14:09,057
No, leprechauns are real
Goddamn it!
00:14:12,477 --> 00:14:13,353
Kyle?
00:14:13,478 --> 00:14:15,939
Kyle, what happened?
00:14:16,064 --> 00:14:17,274
Nothing.
00:14:17,399 --> 00:14:18,775
What?
00:14:18,900 --> 00:14:20,819
Nothing happened--
there's nothing I can do.
00:14:20,944 --> 00:14:22,112
Dude, you can't let
the government
00:14:22,237 --> 00:14:23,947
fire off that nuke.
00:14:24,072 --> 00:14:24,823
They say they can
do whatever they want
00:14:24,948 --> 00:14:27,033
because imaginary things
aren't real.
00:14:27,158 --> 00:14:29,369
Well, you have to
convince them they are real.
00:14:29,494 --> 00:14:30,912
No way, dude.
00:14:31,037 --> 00:14:32,122
Then I'd have to
suck Cartman's balls.
00:14:32,247 --> 00:14:34,291
Whatever it takes, you have to
do it, all right?
00:14:34,416 --> 00:14:35,625
Hang-- hang on, Kyle.
00:14:35,750 --> 00:14:36,835
Jesus wants to
talk to you.
00:14:36,960 --> 00:14:37,919
Huh?
00:14:38,044 --> 00:14:41,131
Hello,
Kyle, this is Jesus.
00:14:41,256 --> 00:14:42,716
Oh, boy.
00:14:42,841 --> 00:14:44,718
What seems to be
the problem, my child?
00:14:44,843 --> 00:14:46,261
Jesus, I can't do
anything!
00:14:46,386 --> 00:14:47,304
I'm just a fourth-grader
00:14:47,429 --> 00:14:50,098
going against
the entire government!
00:14:51,141 --> 00:14:52,684
Hello... Jesus?
00:14:52,809 --> 00:14:56,688
No-- hey, Kyle, this
is Luke Skywalker.
00:14:56,813 --> 00:14:58,189
Ugh!
00:14:58,315 --> 00:14:59,691
Look, I know this seems
like an impossible task,
00:14:59,816 --> 00:15:02,861
but you remember when I brought
down the Death Star?
00:15:02,986 --> 00:15:04,696
I mean, that seemed
impossible too, right?
00:15:04,821 --> 00:15:06,865
Yeah, I guess.
00:15:06,990 --> 00:15:09,367
Okay, now hold on
because Superman is here
00:15:09,492 --> 00:15:10,577
and he wants to say something.
00:15:10,702 --> 00:15:13,288
Kyle, this is Superman.
00:15:13,413 --> 00:15:14,873
Hi, Superman.
00:15:14,998 --> 00:15:17,667
I know that saving people
can be a big responsibility,
00:15:17,792 --> 00:15:19,502
but no matter what it takes,
it's worth it.
00:15:19,628 --> 00:15:20,754
I know.
00:15:20,879 --> 00:15:22,005
You can do this, Kyle.
00:15:22,130 --> 00:15:24,215
Now hang on, because Hercules
wants to talk to you.
00:15:24,341 --> 00:15:25,300
Oh, God.
00:15:25,425 --> 00:15:26,718
Yes, God is here too.
00:15:26,843 --> 00:15:28,470
He's gonna talk to you right
after Captain Crunch.
00:15:34,559 --> 00:15:35,518
Agh... Agh!
00:15:35,644 --> 00:15:37,687
Popeye, I need
some help here!
00:15:37,812 --> 00:15:40,398
Popeye is being killed by
Christmas Critters!
00:15:40,523 --> 00:15:42,567
Ahghgh!
00:15:42,692 --> 00:15:44,945
Ughgh--
Gets 'em off a me!
00:15:45,070 --> 00:15:47,280
Hey, what is that?
00:15:50,116 --> 00:15:51,826
More spinach for Popeye!
00:15:54,871 --> 00:15:57,624
Imagine a M-60
for Jesus!
00:15:58,667 --> 00:15:59,250
All right!
00:15:59,376 --> 00:16:00,710
The boy is doing it!
00:16:00,835 --> 00:16:03,338
Everything is
going to be okay!
00:16:04,965 --> 00:16:06,925
Missile launch in one minute.
00:16:07,050 --> 00:16:08,426
Goddamn it!
00:16:08,551 --> 00:16:10,470
You stupid assholes are
gonna ruin everything!
00:16:10,595 --> 00:16:12,055
Prepare for launch.
00:16:12,180 --> 00:16:13,390
Sir, we have
a security breach!
00:16:13,515 --> 00:16:14,516
What?!
00:16:14,641 --> 00:16:15,976
There's an unauthorized
entry alert.
00:16:16,101 --> 00:16:17,352
It's coming
from sector two!
00:16:17,477 --> 00:16:18,603
Sector two?
00:16:18,728 --> 00:16:19,562
Agh!
00:16:22,190 --> 00:16:23,149
Kyle?
00:16:23,274 --> 00:16:24,859
What the hell are you
doing back here?
00:16:24,985 --> 00:16:26,069
Listen, you don't
have to do this.
00:16:26,194 --> 00:16:28,571
Our imaginations aren't
running wild any more!
00:16:28,697 --> 00:16:30,323
Why is it so easy
for children
00:16:30,448 --> 00:16:31,866
to break into the Pentagon?
00:16:31,992 --> 00:16:33,618
You have to stop!
00:16:33,743 --> 00:16:36,788
If I'm not mistaken,
you're the one who bet
00:16:36,913 --> 00:16:37,706
that leprechauns
weren't real.
00:16:37,831 --> 00:16:39,499
So why do you
care what happens?
00:16:39,624 --> 00:16:41,960
Because I, I...
00:16:42,085 --> 00:16:45,463
Um, because I think
they are real.
00:16:45,588 --> 00:16:47,340
It's all real.
00:16:47,465 --> 00:16:48,550
Think about it.
00:16:48,675 --> 00:16:50,427
Haven't Luke Skywalker
and Santa Claus
00:16:50,552 --> 00:16:51,594
affected your lives
00:16:51,720 --> 00:16:53,680
more than most real people
in this room?
00:16:53,805 --> 00:16:56,474
I mean, whether
Jesus is real or not,
00:16:56,599 --> 00:16:58,226
he's had a bigger impact
on the world
00:16:58,351 --> 00:16:59,561
than any of us have.
00:16:59,686 --> 00:17:01,104
And the same can be said
for Bugs Bunny
00:17:01,229 --> 00:17:03,481
and Superman
and Harry Potter.
00:17:03,606 --> 00:17:05,567
They've changed my life,
00:17:05,692 --> 00:17:07,569
changed the way
I act on the earth.
00:17:07,694 --> 00:17:09,988
Doesn't that make them
kind of real?
00:17:11,072 --> 00:17:12,323
They might be imaginary,
00:17:12,449 --> 00:17:15,368
but they're more important
than most of us here...
00:17:15,493 --> 00:17:18,329
And they're all gonna be
around long after we're dead.
00:17:18,455 --> 00:17:20,457
So in a way...
00:17:20,582 --> 00:17:22,584
Those things are more realer
than any of us.
00:17:33,511 --> 00:17:34,721
Abort the sequence.
00:17:40,810 --> 00:17:43,563
So, Kyle, imaginary
things are real, huh?
00:17:43,688 --> 00:17:46,357
Guess that means I did win
the bet after all.
00:17:46,483 --> 00:17:48,068
And you know what
that means, Kyle.
00:17:48,193 --> 00:17:49,736
Just let it go with your
fucking balls already,
00:17:49,861 --> 00:17:51,196
you fucking asshole!
00:17:51,321 --> 00:17:52,322
Your friends
have been in danger
00:17:52,447 --> 00:17:54,199
and all you care about
is this stupid bet.
00:17:54,324 --> 00:17:56,159
Well, I've decided,
Cartman, even if we had a bet,
00:17:56,284 --> 00:17:57,744
that I am never sucking
your balls!
00:17:57,869 --> 00:17:58,995
You got that?!
00:17:59,120 --> 00:18:00,121
They can throw me in
jail for the rest of my life
00:18:00,246 --> 00:18:02,665
but I am never going to
suck your balls ever!
00:18:02,791 --> 00:18:04,125
So there!
00:18:04,250 --> 00:18:05,502
What happened?!
00:18:05,627 --> 00:18:06,961
Why hasn't
the missile gone off?!
00:18:07,087 --> 00:18:08,671
There's been
an abort Mr. Gore.
00:18:08,797 --> 00:18:09,756
No!
00:18:09,881 --> 00:18:11,424
Manbearpig
has to die!
00:18:11,549 --> 00:18:12,592
Oh, Jesus, no!
00:18:15,804 --> 00:18:18,223
Hahgghgh!
00:18:27,941 --> 00:18:29,359
That's it, Aslan!
00:18:29,484 --> 00:18:30,985
The evil characters
have fled!
00:18:31,111 --> 00:18:33,988
The day is ours!
00:18:34,114 --> 00:18:36,574
Agh! Agh!
Agh! Agh!
00:18:39,035 --> 00:18:40,203
Kyle!
00:18:40,328 --> 00:18:42,163
Fellas, where'd you
come from?
00:18:43,748 --> 00:18:44,874
What is that?
00:19:13,153 --> 00:19:14,320
Huh...
00:19:33,381 --> 00:19:35,008
He did it!
00:19:35,133 --> 00:19:37,635
Oh, look,
I'm back!
00:19:37,760 --> 00:19:39,596
Nice going, kid!
00:19:39,721 --> 00:19:41,764
Great job! - Yeah! - All right,
- Butters!
00:19:41,890 --> 00:19:43,391
The evil characters!
00:19:43,516 --> 00:19:45,768
They're all back
behind the wall again!
00:19:45,894 --> 00:19:47,645
Dude, how did you
do that, Butters?
00:19:47,770 --> 00:19:50,565
I just...
Used my imagination!
00:19:50,690 --> 00:19:53,026
Aww! Aww!
Aww! Aww!
00:19:53,151 --> 00:19:55,737
You know, I really have
learned a lot, you guys.
00:19:55,862 --> 00:19:57,947
What Kyle said about imaginary
things being real,
00:19:58,072 --> 00:19:59,782
and Butters using
his imagination,
00:19:59,908 --> 00:20:00,783
it makes me think that--
00:20:00,909 --> 00:20:02,911
Well, maybe we all
have the power
00:20:03,036 --> 00:20:04,162
to make things a reality.
00:20:08,082 --> 00:20:09,709
Oh, why, look,
it's me!
00:20:09,834 --> 00:20:12,212
And...
00:20:12,337 --> 00:20:14,047
And there's Kyle!
00:20:14,172 --> 00:20:15,548
And what's Kyle
about to do?
00:20:17,300 --> 00:20:18,509
Cartman, don't.
00:20:18,635 --> 00:20:19,677
Oh, Kyle!
00:20:19,802 --> 00:20:22,013
What are you
doing to my balls?
00:20:22,138 --> 00:20:23,264
Oh-ho, look!
00:20:23,389 --> 00:20:24,891
It's Kyle sucking
my balls!
00:20:25,016 --> 00:20:25,850
Dude.
00:20:25,975 --> 00:20:27,101
Oh, my God!
00:20:27,227 --> 00:20:29,520
Oh, Kyle, you are gobbling
those balls, aren't you?
00:20:29,646 --> 00:20:31,898
I told you you would suck my
balls before this was over,
00:20:32,023 --> 00:20:32,982
didn't I, Kyle?
00:20:33,107 --> 00:20:34,442
I'm not sucking
your balls.
00:20:34,567 --> 00:20:35,860
That's imaginary!
00:20:35,985 --> 00:20:37,695
No, Kyle,
I believe you said
00:20:37,820 --> 00:20:39,405
that imaginary things
are real.
00:20:39,530 --> 00:20:41,074
That's true, you did!
00:20:41,199 --> 00:20:42,617
Oh, look at
you go, Kyle!
00:20:42,742 --> 00:20:43,868
Oh, you dirty girl.
00:20:43,993 --> 00:20:45,203
You love those balls!
00:20:47,580 --> 00:20:48,790
Okay, Kyle,
that's enough ball-sucking.
00:20:48,915 --> 00:20:51,668
We need to get
you boys home.
00:20:51,793 --> 00:20:53,628
I am not sucking
Cartman's balls!
00:20:53,753 --> 00:20:56,339
Whatever you imagine
to be real is real!
00:20:56,464 --> 00:20:58,383
Woo-hoo! Woo-hoo!
Woo-hoo! Woo-hoo!
00:21:00,260 --> 00:21:01,844
Butters... Butters!
00:21:01,970 --> 00:21:02,887
Huh?!
00:21:03,012 --> 00:21:04,013
What?
00:21:04,138 --> 00:21:06,057
Oh...
00:21:06,182 --> 00:21:07,976
Oh, it was all
just a dream.
00:21:08,101 --> 00:21:10,478
Come on, Butters,
time to get up.
00:21:10,603 --> 00:21:12,689
Oh, Dad,
I had the craziest dream.
00:21:12,814 --> 00:21:14,857
I saved all of Imaginationland
from running wild
00:21:14,983 --> 00:21:15,817
after a terrorist attack!
00:21:15,942 --> 00:21:18,528
You were in
Imaginationland, Butters!
00:21:18,653 --> 00:21:19,737
We've read all
about it in the paper.
00:21:19,862 --> 00:21:21,072
The question is:
00:21:21,197 --> 00:21:22,198
what were you
doing in Imaginationland
00:21:22,323 --> 00:21:24,158
when you were supposed to be
helping your mother
00:21:24,284 --> 00:21:25,493
clean up the basement?
00:21:25,618 --> 00:21:26,619
You are grounded,
mister!
00:21:28,579 --> 00:21:30,623
Aww.
00:21:30,748 --> 00:21:32,333
Wait, I'm not grounded.
00:21:32,458 --> 00:21:33,751
Oh, yes, you are!
00:21:34,085 --> 00:21:35,253
Oh, yeah?
00:21:37,880 --> 00:21:39,465
That only works in
Imaginationland.
00:21:39,590 --> 00:21:40,508
You're grounded!
00:21:43,303 --> 00:21:45,179
Aw, shit.
rus__Виктор_Д..srt
rus__Виктор_Д..srt
00:00:01,000 --> 00:00:03,700
Все персонажи и события в этом шоу, даже те, которые основаны
на реальных людях, являются полностью вымышленными.
00:00:03,700 --> 00:00:05,300
Все известные голоса исполнены.. неудачно.
00:00:05,300 --> 00:00:08,300
Следующая программа содержит нецензурные выражения или оскорбления и вследствие чего эта передача не должна просматриваться кем-либо.
00:00:08,300 --> 00:00:09,000
Перевод Виктор Д.
00:00:09,000 --> 00:00:12,500
♪ Я ухожу в Южный Парк, буду проводить своё время,
00:00:12,500 --> 00:00:16,059
♪ Дружелюбные лица везде, скромные люди без соблазна,
00:00:16,059 --> 00:00:19,250
♪ Я иду в Южный Парк, собираюсь оставить мои беды позади
00:00:19,250 --> 00:00:22,722
♪ Просторная парковка днём или ночью,
люди, восклицающие: "Привет, сосед",
00:00:22,722 --> 00:00:26,000
♪ Я отправляюсь в Южный Парк, посмотрю, смогу ли я расслабиться
00:00:26,000 --> 00:00:29,100
♪ Мне нравятся девки с большими жирными сиськами,
мне нравятся девки с большими жирными сиськами,
00:00:29,100 --> 00:00:33,300
♪ Так приходите в Южный Парк и встречайте некоторых моих друзей.
00:00:33,500 --> 00:00:36,800
Воображляндия 3
1112
00:00:37,058 --> 00:00:46,482
Воображляндия раньше была счастливым местом.
Но потом террористы напали. И так много из нас было убито.
00:00:46,502 --> 00:00:57,206
Барьер пал и все самые злые воображаемые персонажи
были выпущены. Теперь наша последняя битва состоится.
00:00:57,226 --> 00:01:08,819
Злые персонажи идут на нас. С намерением уничтожить нас всех.
- Это будет весело, да?
00:01:08,839 --> 00:01:16,000
Мы готовимся к битве, которую мы не можем выиграть.
Милые и приятные воображаемые персонажи, многие,
00:01:16,000 --> 00:01:25,753
кто никогда не держал оружие, должны теперь бороться за
свои жизни. Мы слишком малы числом, но у нас есть одна надежда.
00:01:25,773 --> 00:01:31,792
Она там, откуда ты пришёл, молодой мальчик.
Только ты можешь помочь нам выиграть эту битву.
00:01:31,812 --> 00:01:47,588
- Что я могу сделать?
- У тебя здесь есть сила, которую тебе ещё предстоит понять.
00:01:48,777 --> 00:01:59,300
- Помогите!
- Верните назад! Смотрите! Прямо здесь! Видите это?
00:01:59,300 --> 00:02:10,600
На что это похоже, по-вашему? Это чел-медведо свин!
Я говорил, что он настоящий! Посмотрите ещё раз! Вот!
00:02:10,600 --> 00:02:17,698
Наполовину человек, наполовину медведь, и наполовину свин!
Вы видите его? /- Да, мы видим его, м-р Гор.
00:02:17,718 --> 00:02:30,038
Что-то серьёзное происходит и американский народ
должен знать что! Я удаляюсь!
00:02:30,058 --> 00:02:38,531
Он восстанавливается, но была травма его мозга.
Мальчик говорит, что он слышал воображаемые голоса.
00:02:38,551 --> 00:02:48,924
- Эй? Эй? Кто-нибудь? /- Стэн?
- Эй? /- Стэн?
00:02:48,944 --> 00:02:52,680
- Доброе утро, Кайл. Как мы себя чувствуем?
- Картман, что случилось?
00:02:52,700 --> 00:02:57,310
Что случилось? Ну, давай посмотрим: Ты поспорил со мной,
что я не могу доказать, что гномы были настоящими.
00:02:57,330 --> 00:03:02,824
И если я смогу доказать это, тебе придётся сосать мои яйца, вот.
- Нет, я имею в виду то, что произошло в Пентагоне?
00:03:02,844 --> 00:03:10,226
Ты только отдыхай, Кайл. Смотри, что я принёс тебе. Мороженое
с фруктами. Тут 'горячий шоколад', и взбитые сливки, и вишня.
00:03:10,246 --> 00:03:19,242
Но я чувствую, что чего-то не хватает. Не так ли, Кайл? Что ещё
'положить' в мороженое, кроме горячего шоколада и взбитых сливок.
00:03:19,262 --> 00:03:27,951
Шоколад, взбитые сливки. Что ещё нехватает в мороженом, Кайл?
Что ещё кладётся в мороженое кроме шоколада, взбитых сливок, и..
00:03:27,971 --> 00:03:34,442
О, правильно! Мои яйца!
- Картман, что происходит там? Что случилось с Стэном?
00:03:34,462 --> 00:03:39,539
О, он был засосён в этот портал и теперь они долбанут атомной
бомбой его. Так ты уже готов для своей большой фотосессии, Кайл?
00:03:39,559 --> 00:03:43,147
- Стой, что ты имеешь в виду? Стэн в опасности?
- Не пытайся сменить тему, Кайл.
00:03:43,167 --> 00:03:47,661
Ты сделал действительно хорошую работу, пытаясь выйти
из этого спора, но вот, наконец, время расплатиться.
00:03:47,681 --> 00:03:56,940
Приготовься к своему мороженому, Кайл. Ещё и с орехами.
- Аслан, злые персонажи почти здесь!
00:03:56,960 --> 00:04:02,501
Все на поле боя! Защищать стены замка!
Быстро, мальчик. Сейчас нам нужны твои силы!
00:04:02,521 --> 00:04:09,900
- Какие силы? Не понимаю.
- Ты настоящий. Ты - Творец. Это значит, что ты можешь
00:04:09,900 --> 00:04:13,602
придумать вещи для здешнего существования.
- Я, я могу?
00:04:13,622 --> 00:04:20,735
Санта-Клаус был убит в результате теракта.
Первое, что нам нужно, чтобы ты вернул его.
00:04:20,755 --> 00:04:25,749
- Как? /- Ты просто должен сосредоточить своё внимание.
Представь Санту и больше ничего.
00:04:25,769 --> 00:04:32,197
- Как я должен сосредоточиться при всём происходящем дерьме?
- Подумай только об одном. Представь это. Верь в это.
00:04:32,217 --> 00:04:47,593
- Всё, что наиболее значимо в твоём мозгу - осуществится.
- Баттерс! Ты наказан, мистер! Ты слышишь меня? Наказан!
00:04:47,613 --> 00:04:53,500
- Нет, нет, нет!
- Что ты делаешь? Нам нужен Санта!
00:04:53,500 --> 00:04:57,378
- Я пытаюсь!
- Давай, малыш, представь Санту! Верь в Санту!
00:04:57,398 --> 00:05:07,409
- Ты должен верить в Санту!
- Верь в Санту! Прямо сейчас!
00:05:07,429 --> 00:05:11,753
Кевин, могу я получить ещё больше отражения этого тоже,
хорошо? Давайте просто начнём с 5 6 8 зазора.
00:05:11,773 --> 00:05:17,700
- Картман, ты заткёшься? Я пытаюсь понять, что происходит.
- Новый теракт, кажется, имел место.
00:05:17,700 --> 00:05:24,700
На этот раз в нашем воображении. Ал Гор вынес это видео на
внимание общественности, 'воодушевляясь запросами' всех,
00:05:24,700 --> 00:05:30,800
кто хочет знать точно, что происходит.
- Мы надеялись сохранить это в тайне, пока это всё не завершится,
00:05:30,800 --> 00:05:41,288
но, два дня назад, произошла террористическая атака на наше
воображение, и теперь наше воображение сходит с ума.
00:05:41,308 --> 00:05:48,100
- Наше воображение сходит с ума и нам не сказали?
- Нападая наше воображение, террористы нашли наше наиболее
00:05:48,100 --> 00:05:54,217
уязвимое место. И мы решили, что наилучшим курсом действий
является сбросить атомную бомбу на наше воображение.
00:05:54,237 --> 00:05:57,750
Является ли атомная бомбардировка
нашего воображения действительно разумной?
00:05:57,750 --> 00:06:01,597
Есть ли другие, более мирные способы
вернуть наше воображение под контроль?
00:06:01,617 --> 00:06:06,250
Не могли бы мы попытаться отправить Курта Рассела в портал
к нашему воображению, попытаться вразумить..
00:06:06,250 --> 00:06:14,560
- Мы попробовали это! И Курт Рассел был изнасилован
Рождественскими тварями! /- Ой.
00:06:14,580 --> 00:06:21,849
Пентагон утверждает, что, так как воображаемые вещи не реальны,
военным не нужно согласие Сената сбросить атомную бомбу на них.
00:06:21,869 --> 00:06:29,964
- Это чушь, мэн! Вы не можете бомбардировать наше воображение!
- Не бросайте атомную бомбу на наше воображение, брат!
00:06:29,984 --> 00:06:36,800
- Майк, а военные имеют право бомбить наше воображение?
- Ясно, что они не могут, Стивен, и у них будет большая проблема,
00:06:36,800 --> 00:06:41,500
ведь правительство штата уже создало
прецедент, в котором воображаемые персонажи реальны.
00:06:41,500 --> 00:06:47,750
Я привожу известное судебное дело Картман против Брофлофски,
в котором США решили в пользу истца, который видел гнома.
00:06:47,750 --> 00:06:52,900
- Да, если я не ошибаюсь, ответчик должен был сосать яйца истца
в этом деле. /- Это так, Стивен, да.
00:06:52,900 --> 00:06:57,026
- О ради любви к Богу!
- Эй? Кто-нибудь меня слышит?
00:06:57,046 --> 00:07:03,448
- Стэн! Чувак, это ты?
- Кайл? Где ты? Я не вижу тебя.
00:07:03,468 --> 00:07:11,047
- Нет, я не там. Я в больнице. Я слышу тебя в моём воображении.
- О, ясно.
00:07:11,067 --> 00:07:16,500
- Чувак, что происходит?
- Я, вроде как, в Леденцовом лесу. Я только что видел
00:07:16,500 --> 00:07:29,519
Клубничку Песочную, связанную и мёртвую, нассали в её глаз. Стой,
подожди. Я думаю, что-то действительно грандиозное затевается.
00:07:29,539 --> 00:07:43,384
- Злые персонажи здесь.
- Защитите Солнечный Замок.
00:07:51,000 --> 00:07:57,286
Времени не осталось! Ты должен взять под контроль
своё воображение, и вернуть Санту назад сейчас же!
00:07:57,306 --> 00:08:03,731
- Санта. Санта.
- Думай. Весёлый старина Санта. Красный костюм, белая борода.
00:08:03,751 --> 00:08:13,402
Красный костюм, белая борода. Санта!
00:08:13,422 --> 00:08:20,273
- Как это выглядит? Вы можете видеть мои яйца и мороженое в кадре?
- Шокирующий новый поворот в бомбардировке воображения!
00:08:20,293 --> 00:08:26,600
Верховный суд постановил по военным, что воображаемые вещи
официально не реальны, и, следовательно,
00:08:26,600 --> 00:08:29,829
не требуется одобрения сбрасывать атомную бомбу на него.
- Спасибо. /- О нет.
00:08:29,849 --> 00:08:38,097
Это, конечно, отменяет любые основанные на воображении
приговоры, вынесенные в прошлом, в том числе
известное Картман против Брофлофски яйцесосательное дело.
00:08:38,117 --> 00:08:42,430
- Что?
- Итак, выходит, что военные готовы приступить к своей операции,
00:08:42,450 --> 00:08:47,667
которую они называют "Операция Долбанём Воображение
Через Портал Воображения".
00:08:47,687 --> 00:08:52,700
- Кайл? Что происходит?
- Правительство собирается бомбардировать Воображляндию.
00:08:52,700 --> 00:08:55,850
- Что?! Ты не можешь позволить им сделать это!
- Что я должен сделать?
00:08:55,850 --> 00:09:05,662
- Чувак, ты должен остановить их! Что это? Эй! Убирайтесь отсюда!
Оставьте меня в покое! /- Стэн? Стэн?
00:09:05,682 --> 00:09:08,853
- Куда ты идёшь?
- Я иду пытаться спасти Стэна и Баттерса от атомной бомбардировки!
00:09:08,873 --> 00:09:13,707
- Ладно, ладно, но ты должен сосать мои яйца сначала быстренько.
- Нет, я не должен! Решение было отменено.
00:09:13,727 --> 00:09:18,200
- Мы заключили сделку, Кайл!
- Да, тот гном был настоящий! И правительство только что
00:09:18,200 --> 00:09:22,428
постановило, что они формально не реальны, так что я был прав!
Всё кончено! Мне не придётся сосать твои яйца!
00:09:22,448 --> 00:09:31,226
Это не конец! Это не отменяется, Кайл! Я ждал так долго не того,
чтобы увидеть, как ты увиливаешь от этого спора!
00:09:31,246 --> 00:09:51,068
Давай, идти. Но я клянусь своей жизнью! До того, как этот день
закончится! Ты будешь сосать мои яйца! Клянусь в этом!
00:09:52,279 --> 00:10:01,300
- Нам нужно ещё шпината для Попая.
- Я шлёпнул одного. Я прибил его.
00:10:01,300 --> 00:10:10,000
- Привет.
- Мы проигрываем бой! Просто их слишком много!
00:10:10,020 --> 00:10:14,924
- Тогда день потерян.
- Стой! Аслан, смотри!
00:10:14,944 --> 00:10:19,124
- Что? Что случилось?
- Ты сделал это, малыш!
00:10:19,144 --> 00:10:30,738
- Быстро, Санта! Они нуждаются в тебе на поле боя!
- О, хорошо. Дорогу Санте!
00:10:30,758 --> 00:10:41,805
Теперь ты видишь свои возможности, юный Творец. Но ещё
много большее нам нужно от тебя, если мы хотим спасти этот день!
00:10:41,825 --> 00:10:45,859
- Эта зона для служебного пользования, маленький мальчик.
- Пожалуйста, мне нужно поговорить с людьми внутри.
00:10:45,879 --> 00:10:50,506
Они не должны сбрасывать ядерную бомбу.
- Встань за линией с другими протестующими.
00:10:50,526 --> 00:10:58,086
- Нет ядерному оружию в нашем воображении, братан!
- Вы не понимаете! Мой друг в Воображляндии.
00:10:58,106 --> 00:11:03,473
Я слышу его в моей голове!
- Ты марихуано-курящий хиппи не пройдёшь здесь, так что отвали!
00:11:03,493 --> 00:11:09,265
- Стоп ядерному оружию!
- Стоп ядерному оружию!
00:11:09,285 --> 00:11:27,285
Что здесь происходит? Военные должны сделать это!
Это их единственный способ убить чел-медведо-свина.
00:11:28,321 --> 00:11:36,508
- Хорошо, Баттерс. А теперь чуть больше лучников на стене замка!
- Аслан! Мы проигрываем битву!
00:11:36,528 --> 00:11:43,170
Нам удалось отбить вампиров и оборотней, но..
Теперь наши войска побиваются Кариозными Монстрами.
00:11:43,190 --> 00:11:48,942
- Кариозными Монстрами?
- Мы делаем дырки в зубах! Мы делаем дырки в зубах!
00:11:48,962 --> 00:11:54,000
- Что может уничтожить Кариозных Монстров?
- Только Зубная Паста с Предупреждением зубного камня.
00:11:54,000 --> 00:12:01,717
- Быстро! Ты должен представить себе гигантскую Зубную Пасту!
- Да!
00:12:01,737 --> 00:12:11,000
- Его сила растёт. Мы, может, только что обрели возможность.
- Аслан, мы захватили шпиона! Он крался сквозь Леденцовый лес!
00:12:11,000 --> 00:12:17,153
- Стэн! Эй, смотрите, я представлял себе Стэна здесь!
- Нет, нет! Я был засосён в Портал Проекта Воображения в Пентагоне.
00:12:17,173 --> 00:12:24,683
- Портал Проекта Воображения?
- Неважно! Битва почти выиграна! Мы можем разобраться с ним позже.
00:12:24,703 --> 00:12:29,561
Нет, нет, вы не понимаете. Там атомная бомба.
Правительство собирается сровнять всё это место с землёй.
00:12:29,581 --> 00:12:33,500
- Что?
- Зачем им атомно-бомбардировать Воображляндию?
00:12:33,500 --> 00:12:38,500
- Так террористы уже не могут использовать её против нас снова.
- Мы можем получить Воображляндию под контроль.
00:12:38,500 --> 00:12:44,101
Избранному просто нужно больше времени!
- Избранному? /- Да, получается, что я тот Ключ.
00:12:44,121 --> 00:12:50,300
- Последовательность запуска ракеты инициирована.
- Так, люди, я хочу эту бомбардировку сделать по учебнику.
00:12:50,300 --> 00:12:52,500
- Сэр, у нас есть брешь в системе безопасности!
- Что?
00:12:52,500 --> 00:13:00,439
- Тревога незаконного проникновения, сэр. Она из сектора два!
- Сектор два?
00:13:00,459 --> 00:13:06,400
- Что, чёрт подери, вы думаете, вы делаете,
заявляя, что гномы не настоящие? /- Что?
00:13:06,400 --> 00:13:11,000
Вы не можете запросто заявить, что воображаемые вещи
не реальны! Кто вы такие, чтобы говорить, что есть реально?
00:13:11,000 --> 00:13:18,800
Подумайте об этом: Небо реально? Любовь действительно реальна?
- Воображаемые вещи - это вещи, сделанные людьми, как Санта и Рудольф.
00:13:18,800 --> 00:13:24,700
- Да и их умаляют реальные вещи, как Иисус.
- Может быть, Иисус воображаемый, тоже.
00:13:24,700 --> 00:13:30,700
- О, вам лучше бы не говорить это! Вы попадёте в ад!
- Вполне возможно, что Ад также воображаемый.
00:13:30,700 --> 00:13:34,900
Ну тогда, мы собираемся нанести ядерный удар по аду..
Это хорошая вещь, не так ли?
00:13:34,900 --> 00:13:41,000
- Да, чёрт возьми, что это хорошая вещь, да.
- Что делать, если Небеса воображаемые? Мы разбомбим Небеса.
00:13:41,000 --> 00:13:43,500
- Да, но он не будет реальным.
- Так что всё будет в порядке.
00:13:43,500 --> 00:13:48,700
Послушайте, может, они все часть одного и того же.
Санта и Иисус и Ад и гномы.
00:13:48,700 --> 00:13:55,500
Может, они все реальны своим образом, так?
- Санта Клаус и гномы воображаемые, но Иисус и ад реальны!
00:13:55,500 --> 00:13:58,800
- Ну что ж, как насчёт Будды?
- Ну конечно, он воображаемый!
00:13:58,800 --> 00:14:02,700
- Оу, видишь? Теперь ты нетолерантен, Том.
- Реален ли я?
00:14:02,700 --> 00:14:07,800
Ну всё, хватит! Уберите этого ребёнка с пути
и давайте вернёмся к бомбардировке!
00:14:07,800 --> 00:14:16,234
- Нет! Гномы реальны, чёрт возьми!
- Кайл? Кайл, что случилось?
00:14:16,254 --> 00:14:18,700
- Ничего.
- Что?
00:14:18,700 --> 00:14:23,851
- Ничего не случилось! Ничего я не могу поделать!
- Чувак, ты не можешь дать правительству выстрелить той бомбой!
00:14:23,851 --> 00:14:27,500
Они говорят, что они могут делать всё, что они хотят,
потому что воображаемые вещи не реальны!
00:14:27,500 --> 00:14:32,700
- Ну, ты должен убедить их, что они реальны!
- Ни за что, чувак, тогда мне придётся сосать Картманские яйца.
00:14:32,700 --> 00:14:38,770
Чего бы это ни стоило, тебе нужно сделать это, хорошо?
Держись, Кайл, Иисус хочет поговорить с тобой.
00:14:38,790 --> 00:14:43,000
- Привет, Кайл? Это Иисус.
- О, Боже..
00:14:43,000 --> 00:14:46,500
- В чём проблема, моё дитя?
- Иисус, я ничего не могу сделать.
00:14:46,500 --> 00:14:53,900
Я просто четвероклассник, идущий против всего правительства.
Алло? Иисус?
00:14:53,900 --> 00:15:00,800
Нет. Привет, Кайл. Это Люк Скайвокер.
Слушай, я знаю, это кажется невыполнимой задачей,
00:15:00,800 --> 00:15:06,000
но ты помнишь, когда я сбил Звезду Смерти?
Я имею в виду, это казалось невозможным тоже, верно?
00:15:06,000 --> 00:15:11,600
- Да, я думаю, так. /- Ладно. Теперь подожди,
потому Супермен здесь и он хочет сказать что-то.
00:15:11,600 --> 00:15:15,000
- Кайл, это Супермен.
- Привет, Супермен.
00:15:15,000 --> 00:15:20,000
Я знаю, что спасение людей может быть большой
ответственностью, но не важно, чего оно потребует, оно того стоит.
00:15:20,000 --> 00:15:22,500
- Я знаю.
- Ты можешь сделать это, Кайл.
00:15:22,500 --> 00:15:25,900
Теперь подожди, потому что Геракл хочет поговорить с тобой.
- О Боже.
00:15:25,900 --> 00:15:36,505
Да, Бог здесь тоже. Он собирается поговорить с тобой
сразу после капитана Кранча.
00:15:36,525 --> 00:15:42,344
- Попай, мне нужна помощь здесь!
- Попая убивают Рождественские Твари.
00:15:42,364 --> 00:15:58,233
- Отстаньте от меня! /- Эй, что это?
- Ещё шпината для Попая! Воображаю M60 для Иисуса!
00:15:58,253 --> 00:16:04,960
- Всё в порядке!
- Мальчик делает это! Всё будет в порядке!
00:16:04,980 --> 00:16:11,500
- Запуск ракеты в течение одной минуты.
- Чёрт побери, вы глупые уроды, собираетесь разрушить всё!
00:16:11,500 --> 00:16:14,500
- Подготовка к запуску.
- Сэр, у нас есть брешь в системе безопасности!
00:16:14,500 --> 00:16:18,300
- Что?
- Тревога несанкционированного проникновения. Она из сектора два!
00:16:18,300 --> 00:16:25,500
- Сектор два? /- Кайл?
- Какого чёрта ты тут делаешь?
00:16:25,500 --> 00:16:29,800
Слушайте, вы не должны делать это!
Наше воображение не сходит с ума более.
00:16:29,800 --> 00:16:34,900
- Почему это так легко детям ворваться в Пентагон?
- Вы должны остановить!
00:16:34,900 --> 00:16:40,800
Если я не ошибаюсь, ты тот, кто спорил, что гномы не были
настоящими. Так почему же ты переживаешь за то, что происходит?
00:16:40,800 --> 00:16:49,500
Потому что я, потому что я думаю, что они реальны.
Они все реальны. Подумайте об этом.
00:16:49,500 --> 00:16:54,800
Разве Люк Скайвокер и Санта Клаус не повлияли на ваши жизни
больше, чем большинство реальных людей в этой комнате?
00:16:54,800 --> 00:17:00,500
Я имею в виду, будь то Иисус реален, или нет,
он имел большее влияние на этот мир, чем любой из нас.
00:17:00,500 --> 00:17:08,676
И то же самое можно сказать и о Bugs Bunny и Супермене и Гарри
Поттере. Они изменили мою жизнь, изменили то, как я живу на Земле.
00:17:08,676 --> 00:17:15,800
Разве это не делает их своего рода "реальными". Они могли бы быть воображаемыми, но они более важны, чем большинство из нас здесь.
00:17:15,800 --> 00:17:32,365
И они все будут долго жить после того, как мы умрём.
Таким образом, эти вещи более реальны, чем любой из нас.
00:17:32,385 --> 00:17:44,200
- Прервать запуск.
- Так Кайл, воображаемые вещи реальны, да?
00:17:44,200 --> 00:17:48,800
Думаю это означает, что я таки выиграл спор, в конце концов.
И ты знаешь, что это значит, Кайл.
00:17:48,800 --> 00:17:53,800
Просто иди в жопу со своими долбаными яйцами уже, ты чёртова
задница! Твои друзья были в опасности и всё, что тебя тревожит,
00:17:53,800 --> 00:17:59,400
это тот идиотский спор! Ну я решил, Картман. Даже если у нас
был спор, что я никогда не обсосу твои яйца, ты понял?
00:17:59,400 --> 00:18:04,500
Они могут бросить меня в тюрьму до конца моей жизни,
но я никогда не буду сосать яйца, никогда! Вот так!
00:18:04,500 --> 00:18:09,500
- Что случилось? Почему не ракета ушла?
- Там была отмена, м-р Гор.
00:18:09,500 --> 00:18:22,460
- Нет! Чел-медведо-свин должен умереть!
- О Иисус, нет!
00:18:26,944 --> 00:18:39,127
- Вот и всё, Аслан! Злые персонажи бежали!
- Мы победили!
00:18:39,147 --> 00:18:43,841
- Кайл!
- Ребята! Откуда вы взялись?
00:18:43,861 --> 00:18:54,844
Что это?
00:19:32,034 --> 00:19:37,990
- Он сделал это!
- О, смотрите, я вернулся!
00:19:38,010 --> 00:19:46,600
- Молодец, малыш.
- Злые персонажи! Они все вернулись за стену снова.
00:19:46,600 --> 00:19:53,538
- Чувак! Как ты это сделал, Баттерс?
- Ну, я просто использовал моё воображение.
00:19:53,558 --> 00:19:59,500
Вы знаете, я действительно многому научился, ребята. Что Кайл
говорил о воображаемых вещах, ставшими реальными, и Баттерс,
00:19:59,500 --> 00:20:07,727
использующий своё воображение? Это заставляет меня думать,
что.. Ну, может у всех нас есть сила делать вещи настоящими.
00:20:07,747 --> 00:20:19,500
О, но взгляните, это я. И.. И это Кайл. И что Кайл собирается делать?
- Картман, не смей!
00:20:19,500 --> 00:20:28,000
- О Кайл! Что ты делаешь с моими яйцами? О, смотрите!
Это Кайл сосёт мои яйца! /- Чувак. /- О, мой Бог.
00:20:28,000 --> 00:20:33,500
О Кайл, ты заглатываешь эти яйца, не так ли? Я сказал тебе,
что ты будешь сосать мои яйца до завершения этого, говорил, Кайл?
00:20:33,500 --> 00:20:39,800
- Я не сосу твои яйца. Это воображение!
- Нет, Кайл, я думаю, ты говорил, что воображаемые вещи реальны.
00:20:39,800 --> 00:20:44,500
- Это правда. Ты говорил.
- О, смотри до чего ты докатился, Кайл! О, ты грязная девка!
00:20:44,500 --> 00:20:52,200
Ты любишь эти яйца. /-Так, Кайл, достаточно яйцесосательства.
Нам нужно отправить вас, мальчики, домой.
00:20:52,200 --> 00:20:59,979
- Я не сосу Картмановские яйца!
- Что бы ты ни представил себе реальным, является реальным.
00:20:59,999 --> 00:21:09,298
- Баттерс? Баттерс!
- Что? О, это всё было всего лишь сном.
00:21:09,298 --> 00:21:13,200
- Давай, Баттерс, время вставать.
- О папа! У меня был самый сумасшедший сон!
00:21:13,200 --> 00:21:20,955
Я спас всю Воображляндию от схождения с ума после теракта!
- Ты был в Воображляндии, Баттерс! Мы прочли об этом в газете!
00:21:20,955 --> 00:21:26,000
Вот вопрос: Что ты делал в Воображляндии, когда ты
должен был помогать своей маме чистить подвал?
00:21:26,000 --> 00:21:33,000
- Вы наказаны, мистер!
- Подождите, я не наказан.
00:21:33,000 --> 00:21:38,014
- О да, ты наказан!
- О, да?
00:21:38,034 --> 00:21:54,642
- Это работает только в Воображляндии. Ты наказан!
- Ах дерьмо.
00:21:55,000 --> 00:21:55,010
.
eng__SDH.srt
eng__SDH.srt
00:00:09,510 --> 00:00:11,053
♪ Gonna have
myself a time ♪
00:00:11,178 --> 00:00:13,597
♪ Friendly faces
everywhere ♪
00:00:13,723 --> 00:00:15,182
♪ Humble folks
without temptation ♪
00:00:15,307 --> 00:00:16,517
♪ Going down
to South Park ♪
00:00:16,642 --> 00:00:18,602
♪ Gonna leave my
woes behind ♪
00:00:18,728 --> 00:00:20,229
♪ Ample parking
day or night ♪
00:00:20,354 --> 00:00:21,022
♪ People spouting
"howdy neighbor" ♪
00:00:21,147 --> 00:00:23,065
♪ Headed on up
to South Park ♪
00:00:23,190 --> 00:00:25,026
♪ Gonna see if
I can't unwind ♪
00:00:25,151 --> 00:00:28,612
♪ ( mumbling ) ♪
00:00:28,738 --> 00:00:29,405
♪ Come on down
to South Park ♪
00:00:29,530 --> 00:00:31,323
♪ And meet some
friends of mine ♪
00:00:36,662 --> 00:00:40,750
( Aslan ) Imaginationland used to be
a happy place,
00:00:40,875 --> 00:00:42,960
but then the terrorists
attacked
00:00:43,085 --> 00:00:45,212
and so many
of us were killed.
00:00:45,337 --> 00:00:49,383
The barrier came down
and all the most evil
00:00:49,508 --> 00:00:52,595
imaginary characters
were unleashed.
00:00:52,720 --> 00:00:56,682
Now our final
battle will take place.
00:00:56,807 --> 00:01:00,770
The evil characters are
marching toward us...
00:01:00,895 --> 00:01:03,898
With the intent
to wipe us all out.
00:01:04,023 --> 00:01:05,941
This is gonna be
fun, huh?!
00:01:06,067 --> 00:01:06,984
Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah!
00:01:08,569 --> 00:01:11,697
We prepare for
a battle we cannot win.
00:01:11,822 --> 00:01:14,617
Sweet and cuddly imaginary
characters,
00:01:14,742 --> 00:01:16,202
many who have
never held a weapon,
00:01:16,327 --> 00:01:20,331
must now fight for
their very lives.
00:01:20,456 --> 00:01:22,208
We are too
few in number,
00:01:22,333 --> 00:01:25,127
but we have one hope.
00:01:25,252 --> 00:01:27,880
That is where
you come in, young boy.
00:01:28,005 --> 00:01:30,925
Only you can help us
win this battle.
00:01:31,050 --> 00:01:33,052
What can I do?
00:01:33,177 --> 00:01:36,639
You have a power here that
you have yet to understand.
00:01:43,395 --> 00:01:44,647
( TV static )
00:01:45,981 --> 00:01:47,024
( growling )
Ahh... Ah!
00:01:47,149 --> 00:01:48,275
Ahh!
00:01:48,400 --> 00:01:50,111
( squealing )
No!
00:01:50,236 --> 00:01:52,279
( man )
Back it up.
00:01:52,404 --> 00:01:55,658
Look, right there!
00:01:55,783 --> 00:01:57,201
See that?
00:01:57,326 --> 00:01:58,702
( squealing )
No!
00:01:58,828 --> 00:02:01,122
What does that
look like to you?
00:02:01,247 --> 00:02:03,541
It's Manbearpig!
00:02:03,666 --> 00:02:05,459
I told you
it was real!
00:02:05,584 --> 00:02:06,085
Look again.
00:02:06,210 --> 00:02:08,629
Ahh!
00:02:08,754 --> 00:02:09,880
There!
00:02:10,005 --> 00:02:12,258
Half man,
half bear, and half pig.
00:02:12,383 --> 00:02:14,844
Do you see it?
00:02:14,969 --> 00:02:16,178
Yes, we see it,
Mr. Gore.
00:02:16,303 --> 00:02:18,222
Something big is going on,
00:02:18,347 --> 00:02:21,475
and the American people
need to know what.
00:02:21,600 --> 00:02:22,685
I'm off!
00:02:22,810 --> 00:02:24,603
Wowowoshshhsshh!
00:02:29,900 --> 00:02:33,154
He's recovering, but there's
been some trauma to his brain.
00:02:33,279 --> 00:02:35,531
The boy says he's been hearing
imaginary voices.
00:02:37,783 --> 00:02:39,702
( Stan )
Hello?
00:02:39,827 --> 00:02:42,121
Hello-- anybody?
00:02:42,246 --> 00:02:44,290
Stan?
00:02:44,415 --> 00:02:46,584
Hello?
00:02:46,709 --> 00:02:48,627
Stan?
00:02:48,752 --> 00:02:49,837
Good morning, Kyle.
00:02:49,962 --> 00:02:52,047
How are we feeling?
- Cartman, what's happened?
00:02:52,173 --> 00:02:53,507
"What's happened?"
00:02:53,632 --> 00:02:54,633
Well, let's see.
00:02:54,758 --> 00:02:56,927
You bet me that I couldn't
prove leprechauns were real,
00:02:57,052 --> 00:02:58,095
and if I could prove it,
00:02:58,220 --> 00:03:00,347
you had to suck my balls,
I believe.
00:03:00,472 --> 00:03:02,433
No, I mean what happened at the Pentagon?
00:03:02,558 --> 00:03:03,934
You just rest, Kyle.
00:03:04,059 --> 00:03:05,477
Look what I made
for you.
00:03:05,603 --> 00:03:07,229
A sundae.
00:03:07,354 --> 00:03:08,564
It has hot fudge
and whipped cream
00:03:08,689 --> 00:03:09,982
and a cherry.
00:03:10,107 --> 00:03:12,985
But I feel like something is
missing, don't you, Kyle?
00:03:13,110 --> 00:03:15,029
What else belongs on a sundae
00:03:15,154 --> 00:03:17,615
besides hot fudge
and whipped cream, hmm...
00:03:17,740 --> 00:03:19,033
Ugh!
00:03:19,158 --> 00:03:20,784
Hot fudge, whipped cream--
00:03:20,910 --> 00:03:23,204
what else belongs on
a sundae, Kyle?
00:03:23,329 --> 00:03:24,914
What else goes on a sundae
00:03:25,039 --> 00:03:27,499
besides hot fudge,
whipped cream and...
00:03:27,625 --> 00:03:28,209
Oh, that's right.
00:03:28,334 --> 00:03:31,086
My balls.
00:03:31,212 --> 00:03:32,588
Cartman, what is
going on out there?
00:03:32,713 --> 00:03:34,131
What happened to Stan?
00:03:34,256 --> 00:03:35,507
Oh, he got sucked through
that portal thing
00:03:35,633 --> 00:03:37,218
and they're
gonna nuke it now.
00:03:37,343 --> 00:03:39,178
So are you all set for your
big photo shoot, Kyle?
00:03:39,303 --> 00:03:40,638
Wait, what do you mean?
Stan's in danger?
00:03:40,763 --> 00:03:42,431
Don't try to
change the subject, Kyle.
00:03:42,556 --> 00:03:43,265
You've done a really
good job
00:03:43,390 --> 00:03:44,850
of trying to
get out of this bet,
00:03:44,975 --> 00:03:46,977
but it's finally
time to settle.
00:03:47,102 --> 00:03:48,687
Get ready for
your sundae, Kyle...
00:03:48,812 --> 00:03:50,105
With extra nuts.
00:03:53,609 --> 00:03:55,819
Aslan, the evil characters
are almost here.
00:03:55,945 --> 00:03:58,113
Get everyone
to the battlefield.
00:03:58,239 --> 00:03:59,990
Defend the castle walls.
00:04:00,115 --> 00:04:02,451
Quickly, young boy,
we need your powers now.
00:04:02,576 --> 00:04:03,035
What powers?
00:04:03,160 --> 00:04:04,370
I don't understand.
00:04:04,495 --> 00:04:05,704
You are real.
00:04:05,829 --> 00:04:07,539
You are a creator.
00:04:07,665 --> 00:04:11,126
That means you can imagine
things into existence here.
00:04:11,252 --> 00:04:13,212
I-- I can?
00:04:13,337 --> 00:04:16,423
Santa Claus was killed
in the terrorist attack.
00:04:16,548 --> 00:04:19,843
The first thing we need is
for you to bring him back.
00:04:19,969 --> 00:04:21,220
How?
00:04:21,345 --> 00:04:23,138
You just have to
focus your mind.
00:04:23,264 --> 00:04:25,432
Imagine Santa
and nothing else.
00:04:25,557 --> 00:04:27,643
How am I supposed to focus
with all this crap going on?
00:04:27,768 --> 00:04:29,311
Think only of
one thing.
00:04:29,436 --> 00:04:31,814
Imagine it,
believe in it.
00:04:31,939 --> 00:04:35,150
Whatever is most prominent
in your mind will come to be.
00:04:40,322 --> 00:04:43,075
Butters, you are
grounded, mister!
00:04:43,200 --> 00:04:44,368
You hear me?
00:04:44,493 --> 00:04:45,953
Grounded!
00:04:46,078 --> 00:04:47,246
Agh!
00:04:47,371 --> 00:04:47,663
No, no, no, no,
no, no, no, no!
00:04:49,832 --> 00:04:50,958
What are you
doing?
00:04:51,083 --> 00:04:52,584
We need Santa!
00:04:52,710 --> 00:04:53,627
I'm trying!
00:04:53,752 --> 00:04:55,296
Come on, kid,
imagine Santa!
00:04:55,421 --> 00:04:56,797
Believe in Santa!
00:04:56,922 --> 00:04:59,049
You must believe in
Santa!
00:04:59,174 --> 00:05:01,468
Believe in Santa
right now!
00:05:01,593 --> 00:05:03,095
Gah-ha!
00:05:03,971 --> 00:05:05,097
♪ Dah-dah-dah
dah-dah-dah ♪
00:05:05,222 --> 00:05:06,932
♪ Da-di-da ♪
00:05:07,057 --> 00:05:09,560
Kevin, can I get some more
bounce off that 2-k?
00:05:09,685 --> 00:05:11,312
Let's just go
with a 5/6, 8 split.
00:05:11,437 --> 00:05:12,229
Cartman,
will you shut up?
00:05:12,354 --> 00:05:14,231
I'm trying to find out
what's going on.
00:05:14,356 --> 00:05:15,649
A new terrorist attack
seems to have taken place,
00:05:15,774 --> 00:05:18,819
this time in our imagination.
00:05:18,944 --> 00:05:21,739
Al Gore brought this video
to the public's attention,
00:05:21,864 --> 00:05:22,781
sparking demands by everyone
00:05:22,906 --> 00:05:26,201
who wants to know
exactly what's going on.
00:05:26,327 --> 00:05:29,830
We were hoping to keep this
quiet until it was all over,
00:05:29,955 --> 00:05:32,416
but two days ago there was
00:05:32,541 --> 00:05:35,252
a terrorist attack
on our imagination,
00:05:35,377 --> 00:05:39,048
and now our imaginations
are running wild.
00:05:39,173 --> 00:05:41,091
( all talking )
00:05:41,216 --> 00:05:43,719
Our imaginations are running
wild and we weren't told?!
00:05:43,844 --> 00:05:44,970
By attacking our imagination
00:05:45,095 --> 00:05:48,640
the terrorists have found
our most vulnerable spot,
00:05:48,766 --> 00:05:50,267
and we've determined
that the best course of action
00:05:50,392 --> 00:05:52,227
is to nuke our imagination.
00:05:53,979 --> 00:05:56,815
Is nuking our imagination
really prudent?
00:05:56,940 --> 00:05:59,109
Aren't there other,
more peaceful ways
00:05:59,234 --> 00:06:01,153
to get our
imagination under control?
00:06:01,278 --> 00:06:02,988
Couldn't we try sending
Kurt Russell into a portal
00:06:03,113 --> 00:06:05,407
to our imagination to try
and reason with the--
00:06:05,532 --> 00:06:06,825
We tried that,
00:06:06,950 --> 00:06:09,745
and Kurt Russell was raped by Christmas
Critters!
00:06:10,746 --> 00:06:11,830
Ouch.
00:06:14,375 --> 00:06:15,667
The Pentagon claims that because imaginary
things
00:06:15,793 --> 00:06:18,337
are not real,
00:06:18,462 --> 00:06:20,964
the military doesn't need
senate approval to nuke them.
00:06:21,090 --> 00:06:22,758
That's bullcrap, man!
00:06:22,883 --> 00:06:25,135
You can't nuke
our imagination!
00:06:25,260 --> 00:06:28,263
Don't nuke our
imagination, bro!
00:06:28,389 --> 00:06:29,306
Woo!
00:06:29,431 --> 00:06:31,392
Mike, does the military
have the authority
00:06:31,517 --> 00:06:32,142
to nuke our imagination?
00:06:32,267 --> 00:06:34,478
Uh, clearly
they don't, Stephen,
00:06:34,603 --> 00:06:35,896
and they're gonna have
a big problem
00:06:36,021 --> 00:06:38,357
because state government
has already set a precedent
00:06:38,482 --> 00:06:40,692
that imaginary characters
are real.
00:06:40,818 --> 00:06:43,695
I cite a famous court case
of Cartman v. Broflovski
00:06:43,821 --> 00:06:44,822
in which a U.S. Court
found for the plaintiff
00:06:44,947 --> 00:06:46,949
who saw a leprechaun.
00:06:47,074 --> 00:06:48,659
Yes, I believe the defendant
00:06:48,784 --> 00:06:50,494
had to suck the plaintiff's
balls in that case.
00:06:50,619 --> 00:06:52,413
That's right, Stephen,
yeah.
00:06:52,538 --> 00:06:53,872
Oh, for the love of God!
00:06:53,997 --> 00:06:55,332
( Stan )
Hello?
00:06:55,457 --> 00:06:56,708
Can anybody hear me?
00:06:56,834 --> 00:06:57,751
Stan?
00:06:57,876 --> 00:06:59,920
Dude, is that you?
00:07:00,045 --> 00:07:01,630
Kyle?
Where are you?
00:07:01,755 --> 00:07:03,173
I don't see you.
00:07:03,298 --> 00:07:04,967
No, I'm not there,
I'm in a hospital.
00:07:05,092 --> 00:07:07,719
I'm hearing you in
my imagination.
00:07:08,887 --> 00:07:09,847
Oh, that makes sense.
00:07:09,972 --> 00:07:12,015
Dude, what's happening?
00:07:12,433 --> 00:07:15,269
I'm in, like,
a gumdrop forest.
00:07:15,394 --> 00:07:16,937
I just saw Strawberry Shortcake
tied up and dead
00:07:17,062 --> 00:07:18,480
with pee in her eye.
00:07:18,605 --> 00:07:21,483
( horn blowing )
00:07:21,608 --> 00:07:22,734
Wait, hang on.
00:07:22,860 --> 00:07:24,820
I think something really
big is about to go down.
00:07:29,533 --> 00:07:31,326
The evil characters
are here!
00:07:31,452 --> 00:07:33,412
Defend Castle Sunshine.
00:07:33,537 --> 00:07:34,705
Hagh!
00:07:44,423 --> 00:07:45,424
Hi-yah!
00:07:45,549 --> 00:07:47,468
( grunting )
00:07:50,929 --> 00:07:52,890
There's no time left.
00:07:53,015 --> 00:07:54,850
You have to get control
of your imagination
00:07:54,975 --> 00:07:56,852
and bring
Santa back now!
00:07:56,977 --> 00:07:59,813
Santa... Santa...
00:07:59,938 --> 00:08:00,856
Think!
00:08:00,981 --> 00:08:03,484
Jolly old Santa:
red suit, white beard!
00:08:03,609 --> 00:08:06,320
Red suit, white beard...
00:08:06,445 --> 00:08:06,820
Santa!
00:08:06,945 --> 00:08:10,115
Blaryagh!
00:08:10,240 --> 00:08:11,033
Agh!
00:08:11,950 --> 00:08:14,161
How does that look?
00:08:14,286 --> 00:08:16,497
Can you see my balls
and the sundae in frame?
00:08:16,622 --> 00:08:19,500
A shocking new development in
the nuking of imagination.
00:08:19,625 --> 00:08:22,169
The supreme court has
ruled with the military
00:08:22,294 --> 00:08:25,005
that imaginary things are
officially not real
00:08:25,130 --> 00:08:27,299
and therefore no
approval is needed to nuke them.
00:08:27,424 --> 00:08:28,759
Thank you.
00:08:28,884 --> 00:08:29,885
Oh, no.
00:08:30,010 --> 00:08:31,345
This, of course, overturns
00:08:31,470 --> 00:08:33,514
any imagination-based
verdicts in the past,
00:08:33,639 --> 00:08:34,598
including the famous
00:08:34,723 --> 00:08:36,892
Cartman v. Broflovski
ball-sucking case.
00:08:37,601 --> 00:08:38,769
What?
00:08:38,894 --> 00:08:40,020
So it appears the military
00:08:40,145 --> 00:08:42,147
is ready to proceed
with its operation,
00:08:42,272 --> 00:08:43,774
one they are calling:
00:08:43,899 --> 00:08:47,402
Operation Nuke the Imagination
Through the Imagination Doorway.
00:08:47,528 --> 00:08:48,987
Kyle, what's happening?
00:08:49,112 --> 00:08:51,532
The government is gonna
nuke Imaginationland.
00:08:51,657 --> 00:08:52,366
What?!
00:08:52,491 --> 00:08:53,075
You can't let
them do that!
00:08:53,200 --> 00:08:55,285
What am I supposed
to do?
00:08:55,410 --> 00:08:57,287
Dude, you have to
stall them!
00:08:57,412 --> 00:08:59,164
Oh, uh-oh,
what is that?!
00:08:59,289 --> 00:09:00,666
Hey, get outta here!
00:09:00,791 --> 00:09:01,083
Leave me alone!
00:09:01,208 --> 00:09:03,293
Stan... Stan?
00:09:04,545 --> 00:09:06,171
Where are you going?
00:09:06,296 --> 00:09:07,756
I'm going to try
and save Stan and Butters
00:09:07,881 --> 00:09:09,049
from getting nuked.
Okay, okay.
00:09:09,174 --> 00:09:10,634
But you have to suck my balls
first real quick.
00:09:10,759 --> 00:09:11,385
No I don't!
00:09:11,510 --> 00:09:13,470
The decision
was overturned!
00:09:13,595 --> 00:09:15,556
We had a deal, Kyle!
00:09:15,681 --> 00:09:16,932
Yeah, that
leprechauns were real,
00:09:17,057 --> 00:09:18,350
and the government
just declared
00:09:18,475 --> 00:09:19,393
they aren't technically
real, so I was right!
00:09:19,518 --> 00:09:20,686
It's over.
00:09:20,811 --> 00:09:22,229
I don't have to
suck your balls!
00:09:22,354 --> 00:09:23,897
It isn't over!
00:09:24,022 --> 00:09:25,983
It isn't over,
Kyle!
00:09:26,108 --> 00:09:28,860
I have not waited this long
00:09:28,986 --> 00:09:31,029
to see you weasel your way
out of this bet!
00:09:31,154 --> 00:09:34,533
Go ahead and go,
but I swear on my life,
00:09:34,658 --> 00:09:36,994
before this day is over,
00:09:37,119 --> 00:09:39,162
you will
suck my balls.
00:09:40,497 --> 00:09:42,541
I swear it!
00:09:47,754 --> 00:09:51,842
Yeah, it's gets me
strong to the finish...
00:09:51,967 --> 00:09:52,676
( grunting )
00:09:52,801 --> 00:09:55,762
We need more spinach
for Popeye.
00:09:55,887 --> 00:09:57,514
Ugh!
00:09:57,639 --> 00:09:59,057
Ooh!
00:09:59,182 --> 00:10:01,268
I got one,
I got him!
00:10:01,393 --> 00:10:02,644
Hey there!
- Huh?
00:10:04,605 --> 00:10:06,356
Yay! Yay!
Yay!
00:10:06,481 --> 00:10:08,275
We're losing the battle!
00:10:08,400 --> 00:10:10,360
There are simply
too many of them!
00:10:10,485 --> 00:10:11,695
Then the day is lost...
00:10:11,820 --> 00:10:13,655
( wonder woman )
Wait, Aslan, look!
00:10:15,574 --> 00:10:17,659
What... What happened?
00:10:17,784 --> 00:10:18,952
You did it, kid!
00:10:19,077 --> 00:10:22,331
Quickly, Santa, they need
you on the battlefield.
00:10:22,456 --> 00:10:22,831
Huh?
00:10:22,956 --> 00:10:24,916
Oh, all right.
00:10:26,668 --> 00:10:27,461
Make way for Santa!
00:10:27,586 --> 00:10:29,796
Ugh!
00:10:29,921 --> 00:10:31,131
Hugh!
00:10:31,256 --> 00:10:33,717
Now you see your potential,
young creator.
00:10:33,842 --> 00:10:35,427
But there is still
much more we need from you
00:10:35,552 --> 00:10:36,595
if we are to win this day.
00:10:41,975 --> 00:10:44,102
This area is restricted,
little boy!
00:10:44,227 --> 00:10:45,520
Please, I need to talk
to the people inside.
00:10:45,646 --> 00:10:47,147
They can't
set off that nuke.
00:10:47,272 --> 00:10:49,524
Get behind the line with
the other protesters.
00:10:50,734 --> 00:10:53,445
No nukes in out
imagination, bro!
00:10:53,570 --> 00:10:55,238
Whoo! Whoo!
Whoo! Whoo!
00:10:55,364 --> 00:10:56,406
You don't understand.
00:10:56,531 --> 00:10:57,866
My friend is in Imaginationland.
00:10:57,991 --> 00:10:59,326
I can hear him
in my head.
00:10:59,451 --> 00:11:01,119
You pot-smoking hippies
aren't getting through here,
00:11:01,244 --> 00:11:02,120
so back off!
00:11:03,789 --> 00:11:05,374
Stop that nuke!
00:11:05,499 --> 00:11:07,209
( all chanting )
Stop that nuke!
00:11:07,334 --> 00:11:09,086
Stop that nuke!
00:11:09,211 --> 00:11:10,754
What's going on here?
00:11:13,882 --> 00:11:15,425
The military
has to do this.
00:11:15,550 --> 00:11:18,970
It's their only way
to kill Manbearpig!
00:11:19,096 --> 00:11:20,597
Wowowoshshhsshh!
00:11:28,980 --> 00:11:30,148
Good, Butters.
00:11:30,273 --> 00:11:32,818
Now imagine some more
archers on the castle walls.
00:11:32,943 --> 00:11:33,735
Hughgh!
00:11:33,860 --> 00:11:36,488
Aslan, we are losing
the battle!
00:11:36,613 --> 00:11:39,199
We managed to fight off
the vampires and werewolves
00:11:39,324 --> 00:11:41,201
but now our troops are
being shot down
00:11:41,326 --> 00:11:42,661
by the Cavity Creeps!
00:11:43,120 --> 00:11:45,038
Cavity Creeps?
00:11:45,163 --> 00:11:46,748
( all )
We make holes in teeth!
00:11:46,873 --> 00:11:48,667
We make holes in teeth!
00:11:48,792 --> 00:11:50,585
What can destroy
the Cavity Creeps?
00:11:50,711 --> 00:11:52,504
Only Crest Gel with
Tartar Control.
00:11:52,629 --> 00:11:56,133
Quickly, you must imagine
a giant Crest Gel.
00:11:59,261 --> 00:12:01,138
Yes!
00:12:01,263 --> 00:12:03,432
His powers are
getting stronger.
00:12:03,557 --> 00:12:06,101
We might just have
a chance here.
00:12:06,226 --> 00:12:07,894
( Icarus ) Aslan, we've
captured a spy.
00:12:08,019 --> 00:12:09,187
He was sneaking around
the Gumdrop Forest.
00:12:09,312 --> 00:12:10,480
Stan!
00:12:10,605 --> 00:12:12,482
Hey, look,
I imagined Stan here!
00:12:12,607 --> 00:12:14,484
No, no!
00:12:14,609 --> 00:12:17,070
I got sucked through Project Imagination
Doorway at the Pentagon.
00:12:17,195 --> 00:12:19,239
Project Imagination Doorway?
00:12:19,364 --> 00:12:20,407
Nevermind.
00:12:20,532 --> 00:12:22,784
The battle
is almost won.
00:12:22,909 --> 00:12:24,745
We can deal with
him later.
00:12:24,870 --> 00:12:26,079
No, no,
you don't understand.
00:12:26,204 --> 00:12:27,372
There's a nuke.
00:12:27,497 --> 00:12:29,249
The government is about to
level this entire place.
00:12:29,374 --> 00:12:30,667
What?
00:12:30,792 --> 00:12:33,128
Why would they nuke Imaginationland?
00:12:33,253 --> 00:12:35,130
So the terrorists can't ever
use it against us again.
00:12:35,672 --> 00:12:37,591
We can get Imaginationland under control!
00:12:37,716 --> 00:12:39,801
The chosen one
just needs more time!
00:12:39,926 --> 00:12:41,303
The chosen one?
00:12:41,428 --> 00:12:43,472
Yeah, it turns out
I'm the key.
00:12:43,597 --> 00:12:46,892
( computerized voice ) Missile launch
sequence initiated.
00:12:47,017 --> 00:12:49,811
All right, people, I want
this nuking done by the books.
00:12:49,936 --> 00:12:50,645
Sir, we have
a security breach.
00:12:50,771 --> 00:12:51,646
What?!
00:12:51,772 --> 00:12:53,774
There's an unauthorized
entry alert.
00:12:53,899 --> 00:12:55,025
It's coming
from sector two!
00:12:55,150 --> 00:12:56,193
Sector two?
00:12:56,318 --> 00:12:58,111
Gah!
00:13:00,781 --> 00:13:02,491
What the hell
do think you're doing,
00:13:02,616 --> 00:13:04,284
declaring leprechauns
aren't real?!
00:13:04,409 --> 00:13:05,952
What?
00:13:06,077 --> 00:13:08,914
You just can't declare that
imaginary things aren't real.
00:13:09,039 --> 00:13:10,290
Who are you to say
what's real?
00:13:10,415 --> 00:13:11,666
Think about it.
00:13:11,792 --> 00:13:14,044
Is blue real?
Is love really real?
00:13:14,169 --> 00:13:16,463
Imaginary things are
things made up by people,
00:13:16,588 --> 00:13:18,048
like Santa and Rudolph.
00:13:18,173 --> 00:13:20,300
Yeah, and they detract
from real things.
00:13:20,425 --> 00:13:22,052
Like Jesus.
00:13:22,177 --> 00:13:24,262
Maybe Jesus
is imaginary too.
00:13:24,387 --> 00:13:25,931
Ooh, you better not
say that.
00:13:26,056 --> 00:13:26,973
You'll go to Hell.
00:13:27,098 --> 00:13:29,893
It's possible that
Hell is also imaginary.
00:13:30,018 --> 00:13:33,146
So then we're about
to nuke Hell.
00:13:33,271 --> 00:13:35,357
That's a good thing, right?
00:13:35,482 --> 00:13:37,275
Oh, yeah. Oh, yeah. That's good, that's
a good thing, yeah.
00:13:37,400 --> 00:13:39,069
What if Heaven
is imaginary?
00:13:39,194 --> 00:13:39,861
We'd be nuking Heaven.
00:13:39,986 --> 00:13:41,863
Yeah, but it
wouldn't be real.
00:13:41,988 --> 00:13:43,114
So it'd be all right.
00:13:43,240 --> 00:13:44,574
Look, maybe they're all
part of the same thing--
00:13:44,699 --> 00:13:47,452
Santa and Jesus and Hell
and leprechauns.
00:13:47,577 --> 00:13:50,664
Maybe they're all real
in the same way, right?
00:13:50,789 --> 00:13:52,833
Santa Claus and leprechauns
are imaginary
00:13:52,958 --> 00:13:55,043
but Jesus
and Hell are real.
00:13:55,168 --> 00:13:56,378
Well, then what
about Buddha?
00:13:56,503 --> 00:13:58,255
Well, of course
he's imaginary!
00:13:58,380 --> 00:14:00,507
Oh, see, now you're being
intolerant, Tom.
00:14:00,632 --> 00:14:02,551
Am I real?
00:14:02,676 --> 00:14:03,844
All right, enough!
00:14:03,969 --> 00:14:05,303
Keep that kid
out of our way
00:14:05,428 --> 00:14:07,264
and let's get back to
the nuking at hand!
00:14:07,389 --> 00:14:09,057
No, leprechauns are real
Goddamn it!
00:14:12,477 --> 00:14:13,353
( Stan )
Kyle?
00:14:13,478 --> 00:14:15,939
Kyle, what happened?
00:14:16,064 --> 00:14:17,274
Nothing.
00:14:17,399 --> 00:14:18,775
What?
00:14:18,900 --> 00:14:20,819
Nothing happened--
there's nothing I can do.
00:14:20,944 --> 00:14:22,112
Dude, you can't let
the government
00:14:22,237 --> 00:14:23,947
fire off that nuke.
00:14:24,072 --> 00:14:24,823
They say they can
do whatever they want
00:14:24,948 --> 00:14:27,033
because imaginary things
aren't real.
00:14:27,158 --> 00:14:29,369
Well, you have to
convince them they are real.
00:14:29,494 --> 00:14:30,912
No way, dude.
00:14:31,037 --> 00:14:32,122
Then I'd have to
suck Cartman's balls.
00:14:32,247 --> 00:14:34,291
Whatever it takes, you have to
do it, all right?
00:14:34,416 --> 00:14:35,625
Hang-- hang on, Kyle.
00:14:35,750 --> 00:14:36,835
Jesus wants to
talk to you.
00:14:36,960 --> 00:14:37,919
Huh?
00:14:38,044 --> 00:14:41,131
( Jesus ) Hello,
Kyle, this is Jesus.
00:14:41,256 --> 00:14:42,716
Oh, boy.
00:14:42,841 --> 00:14:44,718
What seems to be
the problem, my child?
00:14:44,843 --> 00:14:46,261
Jesus, I can't do
anything!
00:14:46,386 --> 00:14:47,304
I'm just a fourth-grader
00:14:47,429 --> 00:14:50,098
going against
the entire government!
00:14:51,141 --> 00:14:52,684
Hello... Jesus?
00:14:52,809 --> 00:14:56,688
( Luke ) No-- hey, Kyle, this
is Luke Skywalker.
00:14:56,813 --> 00:14:58,189
Ugh!
00:14:58,315 --> 00:14:59,691
Look, I know this seems
like an impossible task,
00:14:59,816 --> 00:15:02,861
but you remember when I brought
down the Death Star?
00:15:02,986 --> 00:15:04,696
I mean, that seemed
impossible too, right?
00:15:04,821 --> 00:15:06,865
Yeah, I guess.
00:15:06,990 --> 00:15:09,367
Okay, now hold on
because Superman is here
00:15:09,492 --> 00:15:10,577
and he wants to say something.
00:15:10,702 --> 00:15:13,288
( superman )
Kyle, this is Superman.
00:15:13,413 --> 00:15:14,873
Hi, Superman.
00:15:14,998 --> 00:15:17,667
I know that saving people
can be a big responsibility,
00:15:17,792 --> 00:15:19,502
but no matter what it takes,
it's worth it.
00:15:19,628 --> 00:15:20,754
I know.
00:15:20,879 --> 00:15:22,005
You can do this, Kyle.
00:15:22,130 --> 00:15:24,215
Now hang on, because Hercules
wants to talk to you.
00:15:24,341 --> 00:15:25,300
Oh, God.
00:15:25,425 --> 00:15:26,718
Yes, God is here too.
00:15:26,843 --> 00:15:28,470
He's gonna talk to you right
after Captain Crunch.
00:15:34,559 --> 00:15:35,518
Agh... Agh!
00:15:35,644 --> 00:15:37,687
Popeye, I need
some help here!
00:15:37,812 --> 00:15:40,398
Popeye is being killed by
Christmas Critters!
00:15:40,523 --> 00:15:42,567
Ahghgh!
00:15:42,692 --> 00:15:44,945
Ughgh--
Gets 'em off a me!
00:15:45,070 --> 00:15:47,280
Hey, what is that?
00:15:50,116 --> 00:15:51,826
More spinach for Popeye!
00:15:54,871 --> 00:15:57,624
Imagine a M-60
for Jesus!
00:15:58,667 --> 00:15:59,250
All right!
00:15:59,376 --> 00:16:00,710
The boy is doing it!
00:16:00,835 --> 00:16:03,338
Everything is
going to be okay!
00:16:04,965 --> 00:16:06,925
( computerized voice )
Missile launch in one minute.
00:16:07,050 --> 00:16:08,426
Goddamn it!
00:16:08,551 --> 00:16:10,470
You stupid assholes are
gonna ruin everything!
00:16:10,595 --> 00:16:12,055
Prepare for launch.
00:16:12,180 --> 00:16:13,390
Sir, we have
a security breach!
00:16:13,515 --> 00:16:14,516
What?!
00:16:14,641 --> 00:16:15,976
There's an unauthorized
entry alert.
00:16:16,101 --> 00:16:17,352
It's coming
from sector two!
00:16:17,477 --> 00:16:18,603
Sector two?
00:16:18,728 --> 00:16:19,562
Agh!
00:16:22,190 --> 00:16:23,149
Kyle?
00:16:23,274 --> 00:16:24,859
What the hell are you
doing back here?
00:16:24,985 --> 00:16:26,069
Listen, you don't
have to do this.
00:16:26,194 --> 00:16:28,571
Our imaginations aren't
running wild any more!
00:16:28,697 --> 00:16:30,323
Why is it so easy
for children
00:16:30,448 --> 00:16:31,866
to break into the Pentagon?
00:16:31,992 --> 00:16:33,618
You have to stop!
00:16:33,743 --> 00:16:36,788
If I'm not mistaken,
you're the one who bet
00:16:36,913 --> 00:16:37,706
that leprechauns
weren't real.
00:16:37,831 --> 00:16:39,499
So why do you
care what happens?
00:16:39,624 --> 00:16:41,960
Because I, I...
00:16:42,085 --> 00:16:45,463
Um, because I think
they are real.
00:16:45,588 --> 00:16:47,340
It's all real.
00:16:47,465 --> 00:16:48,550
Think about it.
00:16:48,675 --> 00:16:50,427
Haven't Luke Skywalker
and Santa Claus
00:16:50,552 --> 00:16:51,594
affected your lives
00:16:51,720 --> 00:16:53,680
more than most real people
in this room?
00:16:53,805 --> 00:16:56,474
I mean, whether
Jesus is real or not,
00:16:56,599 --> 00:16:58,226
he's had a bigger impact
on the world
00:16:58,351 --> 00:16:59,561
than any of us have.
00:16:59,686 --> 00:17:01,104
And the same can be said
for Bugs Bunny
00:17:01,229 --> 00:17:03,481
and Superman
and Harry Potter.
00:17:03,606 --> 00:17:05,567
They've changed my life,
00:17:05,692 --> 00:17:07,569
changed the way
I act on the earth.
00:17:07,694 --> 00:17:09,988
Doesn't that make them
kind of real?
00:17:11,072 --> 00:17:12,323
They might be imaginary,
00:17:12,449 --> 00:17:15,368
but they're more important
than most of us here...
00:17:15,493 --> 00:17:18,329
And they're all gonna be
around long after we're dead.
00:17:18,455 --> 00:17:20,457
So in a way...
00:17:20,582 --> 00:17:22,584
Those things are more realer
than any of us.
00:17:31,551 --> 00:17:33,386
( whistling and cheering )
00:17:33,511 --> 00:17:34,721
Abort the sequence.
00:17:37,307 --> 00:17:38,141
( horn honking )
00:17:40,810 --> 00:17:43,563
So, Kyle, imaginary
things are real, huh?
00:17:43,688 --> 00:17:46,357
Guess that means I did win
the bet after all.
00:17:46,483 --> 00:17:48,068
And you know what
that means, Kyle.
00:17:48,193 --> 00:17:49,736
Just let it go with your
fucking balls already,
00:17:49,861 --> 00:17:51,196
you fucking asshole!
00:17:51,321 --> 00:17:52,322
Your friends
have been in danger
00:17:52,447 --> 00:17:54,199
and all you care about
is this stupid bet.
00:17:54,324 --> 00:17:56,159
Well, I've decided,
Cartman, even if we had a bet,
00:17:56,284 --> 00:17:57,744
that I am never sucking
your balls!
00:17:57,869 --> 00:17:58,995
You got that?!
00:17:59,120 --> 00:18:00,121
They can throw me in
jail for the rest of my life
00:18:00,246 --> 00:18:02,665
but I am never going to
suck your balls ever!
00:18:02,791 --> 00:18:04,125
So there!
00:18:04,250 --> 00:18:05,502
What happened?!
00:18:05,627 --> 00:18:06,961
Why hasn't
the missile gone off?!
00:18:07,087 --> 00:18:08,671
There's been
an abort Mr. Gore.
00:18:08,797 --> 00:18:09,756
No!
00:18:09,881 --> 00:18:11,424
Manbearpig
has to die!
00:18:11,549 --> 00:18:12,592
Oh, Jesus, no!
00:18:15,804 --> 00:18:18,223
Hahgghgh!
00:18:18,348 --> 00:18:20,725
( screaming )
00:18:27,941 --> 00:18:29,359
That's it, Aslan!
00:18:29,484 --> 00:18:30,985
The evil characters
have fled!
00:18:31,111 --> 00:18:33,988
The day is ours!
00:18:34,114 --> 00:18:36,574
Agh! Agh!
Agh! Agh!
00:18:39,035 --> 00:18:40,203
Kyle!
00:18:40,328 --> 00:18:42,163
Fellas, where'd you
come from?
00:18:42,288 --> 00:18:43,623
( nuke whistling )
00:18:43,748 --> 00:18:44,874
What is that?
00:18:49,295 --> 00:18:51,840
( sirens blaring )
00:19:13,153 --> 00:19:14,320
Huh...
00:19:22,620 --> 00:19:24,330
( groaning )
00:19:33,381 --> 00:19:35,008
He did it!
00:19:35,133 --> 00:19:37,635
Oh, look,
I'm back!
00:19:37,760 --> 00:19:39,596
Nice going, kid!
00:19:39,721 --> 00:19:41,764
Great job! - Yeah! - All right,
- Butters!
00:19:41,890 --> 00:19:43,391
The evil characters!
00:19:43,516 --> 00:19:45,768
They're all back
behind the wall again!
00:19:45,894 --> 00:19:47,645
Dude, how did you
do that, Butters?
00:19:47,770 --> 00:19:50,565
I just...
Used my imagination!
00:19:50,690 --> 00:19:53,026
Aww! Aww!
Aww! Aww!
00:19:53,151 --> 00:19:55,737
You know, I really have
learned a lot, you guys.
00:19:55,862 --> 00:19:57,947
What Kyle said about imaginary
things being real,
00:19:58,072 --> 00:19:59,782
and Butters using
his imagination,
00:19:59,908 --> 00:20:00,783
it makes me think that--
00:20:00,909 --> 00:20:02,911
Well, maybe we all
have the power
00:20:03,036 --> 00:20:04,162
to make things a reality.
00:20:08,082 --> 00:20:09,709
Oh, why, look,
it's me!
00:20:09,834 --> 00:20:12,212
And...
00:20:12,337 --> 00:20:14,047
And there's Kyle!
00:20:14,172 --> 00:20:15,548
And what's Kyle
about to do?
00:20:17,300 --> 00:20:18,509
Cartman, don't.
00:20:18,635 --> 00:20:19,677
Oh, Kyle!
00:20:19,802 --> 00:20:22,013
What are you
doing to my balls?
00:20:22,138 --> 00:20:23,264
Oh-ho, look!
00:20:23,389 --> 00:20:24,891
It's Kyle sucking
my balls!
00:20:25,016 --> 00:20:25,850
Dude.
00:20:25,975 --> 00:20:27,101
Oh, my God!
00:20:27,227 --> 00:20:29,520
Oh, Kyle, you are gobbling
those balls, aren't you?
00:20:29,646 --> 00:20:31,898
I told you you would suck my
balls before this was over,
00:20:32,023 --> 00:20:32,982
didn't I, Kyle?
00:20:33,107 --> 00:20:34,442
I'm not sucking
your balls.
00:20:34,567 --> 00:20:35,860
That's imaginary!
00:20:35,985 --> 00:20:37,695
No, Kyle,
I believe you said
00:20:37,820 --> 00:20:39,405
that imaginary things
are real.
00:20:39,530 --> 00:20:41,074
That's true, you did!
00:20:41,199 --> 00:20:42,617
Oh, look at
you go, Kyle!
00:20:42,742 --> 00:20:43,868
Oh, you dirty girl.
00:20:43,993 --> 00:20:45,203
You love those balls!
00:20:45,328 --> 00:20:47,455
( laughing )
00:20:47,580 --> 00:20:48,790
okay, Kyle,
that's enough ball-sucking.
00:20:48,915 --> 00:20:51,668
We need to get
you boys home.
00:20:51,793 --> 00:20:53,628
I am not sucking
Cartman's balls!
00:20:53,753 --> 00:20:56,339
Whatever you imagine
to be real is real!
00:20:56,464 --> 00:20:58,383
Woo-hoo! Woo-hoo!
Woo-hoo! Woo-hoo!
00:21:00,260 --> 00:21:01,844
( Mr. Stotch )
Butters... Butters!
00:21:01,970 --> 00:21:02,887
Huh?!
00:21:03,012 --> 00:21:04,013
What?
00:21:04,138 --> 00:21:06,057
Oh...
00:21:06,182 --> 00:21:07,976
Oh, it was all
just a dream.
00:21:08,101 --> 00:21:10,478
Come on, Butters,
time to get up.
00:21:10,603 --> 00:21:12,689
Oh, Dad,
I had the craziest dream.
00:21:12,814 --> 00:21:14,857
I saved all of Imaginationland
from running wild
00:21:14,983 --> 00:21:15,817
after a terrorist attack!
00:21:15,942 --> 00:21:18,528
You were in
Imaginationland, Butters!
00:21:18,653 --> 00:21:19,737
We've read all
about it in the paper.
00:21:19,862 --> 00:21:21,072
The question is:
00:21:21,197 --> 00:21:22,198
what were you
doing in Imaginationland
00:21:22,323 --> 00:21:24,158
when you were supposed to be
helping your mother
00:21:24,284 --> 00:21:25,493
clean up the basement?
00:21:25,618 --> 00:21:26,619
You are grounded,
mister!
00:21:28,579 --> 00:21:30,623
Aww.
00:21:30,748 --> 00:21:32,333
Wait, I'm not grounded.
00:21:32,458 --> 00:21:33,751
Oh, yes, you are!
00:21:34,085 --> 00:21:35,253
Oh, yeah?
00:21:37,880 --> 00:21:39,465
That only works in
Imaginationland.
00:21:39,590 --> 00:21:40,508
You're grounded!
00:21:43,303 --> 00:21:45,179
Aw, shit.
Скриншоты


























