Полотенчик
Описание
Для того, чтобы вернуть свою игровую приставку, друзьям надо решить проблему с живым полотенцем, за которым охотятся военные и учёные.
Субтитры
eng__.srt
eng__.srt
00:00:10,219 --> 00:00:12,179
♪ Gonna have
myself a time ♪
00:00:12,304 --> 00:00:13,639
♪ Friendly faces
everywhere ♪
00:00:13,764 --> 00:00:15,349
♪ Humble folks
without temptation ♪
00:00:15,474 --> 00:00:16,642
♪ I'm going down
to South Park ♪
00:00:16,767 --> 00:00:18,644
♪ Gonna leave
my woes behind ♪
00:00:18,769 --> 00:00:20,312
♪ Ample parking
day or night ♪
00:00:20,438 --> 00:00:21,981
♪ People spouting
"howdy neighbor" ♪
00:00:22,106 --> 00:00:23,357
♪ Headin' on up
to South Park ♪
00:00:23,482 --> 00:00:25,192
♪ Gonna see
if I can't unwind ♪
00:00:28,738 --> 00:00:30,156
♪ Come on down
to South Park ♪
00:00:30,281 --> 00:00:31,615
♪ And meet
some friends of mine ♪
00:00:33,868 --> 00:00:34,869
Ah, killed you.
00:00:34,994 --> 00:00:35,619
I blew
your head off.
00:00:37,455 --> 00:00:38,789
Jesus, is Cartman
still in the bathroom?
00:00:38,914 --> 00:00:40,249
Hey, Cartman, we're
almost to level 20!
00:00:40,374 --> 00:00:41,417
You giving birth
in there or what?
00:00:41,542 --> 00:00:42,793
Let a man take a crap.
00:00:42,918 --> 00:00:44,420
Dude, he's in there
punishing my toilet.
00:00:44,545 --> 00:00:45,671
Yeah, that poor,
poor thing.
00:00:45,796 --> 00:00:47,173
Come on, Cartman,
you're missing the game!
00:00:47,298 --> 00:00:48,507
I'm almost done,
you smart asses.
00:00:48,632 --> 00:00:50,718
I'm just wiping my--
what the hell is that?
00:00:52,845 --> 00:00:54,346
You guys, look what I found
in the trash can
00:00:54,472 --> 00:00:55,806
in Stan's bathroom.
00:00:55,931 --> 00:00:57,933
It's like a bloody cotton thing
wrapped in toilet paper.
00:00:58,059 --> 00:00:59,351
Why did you pull it
out of the trash?
00:00:59,477 --> 00:01:01,228
Because I thought
it was a jelly doughnut,
00:01:01,353 --> 00:01:02,688
but look, check it out.
It's all bloody.
00:01:02,813 --> 00:01:04,356
Are you boys still
playing that video game?
00:01:04,482 --> 00:01:05,566
Yeah; hey, Mom, Cartman found
a bloody cotton thing
00:01:05,691 --> 00:01:07,151
in the bathroom.
00:01:07,276 --> 00:01:08,861
Look. But I don't think
it's for using.
00:01:08,986 --> 00:01:10,696
I think it's just
for looking through.
00:01:10,821 --> 00:01:12,323
Eric, put that down.
- Why?
00:01:12,448 --> 00:01:14,450
Just go put it back
in the trash can.
00:01:14,575 --> 00:01:16,118
But it's, like, all bloody.
It might be alive.
00:01:16,243 --> 00:01:17,536
No, that--
that came from me.
00:01:17,661 --> 00:01:18,746
Just put it away.
00:01:18,871 --> 00:01:19,789
This came out of you?
00:01:19,914 --> 00:01:21,373
You just left it
in the trash can?
00:01:21,499 --> 00:01:23,751
"You shouldn't have done that.
He's just a boy.
00:01:23,876 --> 00:01:24,877
Poor little feller."
00:01:25,002 --> 00:01:26,212
What is it, Mom?
00:01:26,337 --> 00:01:27,546
Yeah, what is it,
Mrs. Marsh?
00:01:27,671 --> 00:01:30,132
Boys, that's a...
feminine thing, alright?
00:01:30,257 --> 00:01:31,884
It's a personal woman thing.
00:01:32,009 --> 00:01:34,512
I tell you what.
00:01:34,637 --> 00:01:36,347
If you'll just drop
the whole thing right now,
00:01:36,472 --> 00:01:37,640
I'll buy you that
new video game console
00:01:37,765 --> 00:01:38,849
you've been wanting.
00:01:38,974 --> 00:01:40,601
The 2001
Okama Gamesphere?
00:01:40,726 --> 00:01:42,228
Sure.
- Cool!
00:01:42,353 --> 00:01:44,480
Wow, this is like finding
trash can gold, you guys.
00:01:45,564 --> 00:01:48,234
There it is,
the Okama Gamesphere.
00:01:48,359 --> 00:01:50,611
Dude, it's got
128 gigahertz D-RAM.
00:01:50,736 --> 00:01:51,821
What's that?
00:01:51,946 --> 00:01:53,489
I don't know,
but it kicks ass.
00:01:56,909 --> 00:01:58,744
Wow, dude, you're the
luckiest kid in South Park.
00:01:58,869 --> 00:02:00,246
Hey, this is
all of ours.
00:02:00,371 --> 00:02:01,705
I'm the one who found
Stan's aborted brother
00:02:01,831 --> 00:02:03,374
in the trash can
00:02:03,499 --> 00:02:04,583
and blackmailed his mom
into getting the Gamesphere.
00:02:04,708 --> 00:02:06,127
Alright, alright,
but you guys got to see
00:02:06,252 --> 00:02:07,586
if you can sleep over for
the rest of the weekend.
00:02:07,711 --> 00:02:09,588
It's Saturday at 2:30.
That means we have...
00:02:09,713 --> 00:02:11,715
39 hours to play Gamesphere
until school on Monday.
00:02:11,841 --> 00:02:12,675
Whoo-hoo!
- Awesome!
00:02:12,800 --> 00:02:14,385
Oh, crap.
What?
00:02:14,510 --> 00:02:16,178
I'm supposed to go to the lake
with my family tomorrow
00:02:16,303 --> 00:02:17,596
and swim and play
in the stupid sun.
00:02:17,721 --> 00:02:18,514
Dude, we got
Gamesphere.
00:02:18,639 --> 00:02:19,765
I know, I know.
00:02:19,890 --> 00:02:20,850
Well, look,
I'll stay over anyway
00:02:20,975 --> 00:02:22,643
so I can play for...
18 hours.
00:02:22,768 --> 00:02:24,311
And then I'll go
to the lake.
00:02:24,436 --> 00:02:25,938
Don't forget
to bring a towel.
00:02:26,063 --> 00:02:27,064
What?
00:02:27,189 --> 00:02:28,566
When you get
out of the water,
00:02:28,691 --> 00:02:29,733
you need to dry off
right away
00:02:29,859 --> 00:02:31,026
to avoid
catching a cold.
00:02:31,152 --> 00:02:32,695
That's why
Towelie says:
00:02:32,820 --> 00:02:34,989
"Don't forget
to bring a towel."
00:02:35,114 --> 00:02:38,868
Okay.
- Thanks, Towelie.
00:02:38,993 --> 00:02:40,661
You want to get high?
00:02:40,786 --> 00:02:43,789
No.
00:02:43,914 --> 00:02:45,082
Anyway, that will give me
plenty of time
00:02:45,207 --> 00:02:46,750
playing video games.
00:02:46,876 --> 00:02:48,586
Kyle, I think you
underestimate Okama Gamesphere.
00:02:48,711 --> 00:02:49,587
Here you go, boys.
00:02:49,712 --> 00:02:50,421
Aah!!
00:02:52,506 --> 00:02:54,550
Okay, turn it on.
00:02:54,675 --> 00:02:56,385
Okama Gamesphere!
00:02:56,510 --> 00:02:57,845
Whoa!
00:02:57,970 --> 00:03:00,806
Thirst for Blood!
00:03:00,931 --> 00:03:02,474
Oh yeah, Thirst
for Blood; bring it.
00:03:02,600 --> 00:03:03,642
Oh, this is so cool.
00:03:03,767 --> 00:03:04,643
Bring it, bring it!
00:03:08,022 --> 00:03:09,607
Good night, boys.
Don't stay up too late.
00:03:09,732 --> 00:03:11,483
Good night, Mom.
Thanks for Gamesphere.
00:03:11,609 --> 00:03:12,776
Yeah, but you still
shouldn't have done that;
00:03:12,902 --> 00:03:13,903
He's just a boy.
00:03:14,028 --> 00:03:16,030
What?
Nothing, come on, Randy.
00:03:18,616 --> 00:03:20,326
Yeah, Mom,
I can't go to the lake.
00:03:20,451 --> 00:03:21,785
No, Stan's having
emotional problems,
00:03:21,911 --> 00:03:22,912
and we need to help
see him through it.
00:03:23,037 --> 00:03:24,330
He's got--what is it?
00:03:24,455 --> 00:03:25,414
Date Rape Psychosis.
00:03:25,539 --> 00:03:26,582
Date Rape Something.
00:03:26,707 --> 00:03:27,958
Yeah, okay,
I will.
00:03:28,083 --> 00:03:29,293
Okay, thanks, Mom.
00:03:29,418 --> 00:03:30,294
I don't have to
go outside!
00:03:30,419 --> 00:03:31,295
Awesome!
00:03:31,420 --> 00:03:32,838
She said it's fine,
00:03:32,963 --> 00:03:35,007
but that I still have to go
to baseball practice tonight.
00:03:35,132 --> 00:03:36,884
Oh, yeah, we've got
baseball practice today.
God dammit!
00:03:37,009 --> 00:03:37,801
We shouldn't have
this many responsibilities.
00:03:37,927 --> 00:03:39,678
We're children.
00:03:39,803 --> 00:03:41,513
It's alright; we can still
play for six more hours,
00:03:41,639 --> 00:03:42,806
and then we'll go
play baseball.
00:03:42,932 --> 00:03:43,724
Don't forget
to bring a towel.
00:03:43,849 --> 00:03:45,017
Ah, no.
00:03:45,142 --> 00:03:46,060
When you're playing sports,
00:03:46,185 --> 00:03:47,353
the sweat can get
in your face.
00:03:47,478 --> 00:03:48,854
That's why Towelie says,
00:03:48,979 --> 00:03:51,065
"Always keep an extra towel
in your duffel bag."
00:03:51,190 --> 00:03:52,399
Okay, we will.
00:03:52,524 --> 00:03:54,860
Alright!
00:03:54,985 --> 00:03:56,487
You want
to get high?
00:03:56,612 --> 00:03:57,696
No, we don't
want to get high.
00:03:57,821 --> 00:03:59,365
Okay.
00:03:59,490 --> 00:04:00,449
You sure?
00:04:00,574 --> 00:04:01,742
Yes, go away,
you stupid towel!
00:04:01,867 --> 00:04:02,952
Oh, dude,
did you see that?
00:04:03,077 --> 00:04:03,702
I cut off your face
and ate it.
00:04:03,827 --> 00:04:06,288
That's so cool!
00:04:09,750 --> 00:04:11,335
Okay, boys, that's it.
You have to go now.
00:04:11,460 --> 00:04:12,461
No, no,
it's okay, mom.
00:04:12,586 --> 00:04:13,712
We can't go
to baseball practice
00:04:13,837 --> 00:04:14,880
because
Kyle has cancer.
00:04:15,005 --> 00:04:16,715
No, Stanley,
it's Monday morning.
00:04:16,840 --> 00:04:17,716
You have to
go to school.
00:04:17,841 --> 00:04:19,051
It's Monday?
00:04:19,176 --> 00:04:20,552
Oh, um, I'm sick.
Me too.
00:04:20,678 --> 00:04:21,845
No, you're not sick.
Now get to school,
00:04:21,971 --> 00:04:22,846
all of you.
00:04:22,972 --> 00:04:24,723
But, Mom!
- Go!
00:04:24,848 --> 00:04:25,933
Ahh!
00:04:27,518 --> 00:04:28,852
I can't believe
we have to go to school.
00:04:28,978 --> 00:04:30,771
Yeah, real life is
so boring and stupid.
00:04:30,896 --> 00:04:31,897
We just have to try
and make the day
00:04:32,022 --> 00:04:33,440
go as fast as possible
00:04:33,565 --> 00:04:35,442
so we can get back
to Gamesphere.
00:04:35,567 --> 00:04:37,569
Hello, boys, how are you?
- Fine.
00:04:37,695 --> 00:04:40,906
Say, boys, this may
sound a little odd,
00:04:41,031 --> 00:04:44,076
but have you seen a talking
towel around anywhere?
00:04:44,201 --> 00:04:45,744
What, you mean
Towelie?
00:04:45,869 --> 00:04:47,496
Echo, this is Garret.
00:04:47,621 --> 00:04:49,748
I've got a Code Five at...
Park County, Colorado.
00:04:49,873 --> 00:04:51,875
Repeat: Code Five,
Park County, Colorado!
00:04:54,712 --> 00:04:56,046
What, dude?
00:04:59,675 --> 00:05:01,635
This is gonna be
one long-ass day.
00:05:07,474 --> 00:05:08,976
That was the longest
day of school ever.
00:05:09,101 --> 00:05:12,396
Come on, hurry.
I bet we can get to level 29.
00:05:12,521 --> 00:05:14,273
Where is it?
00:05:15,566 --> 00:05:17,109
It--it was right here.
00:05:17,234 --> 00:05:18,193
Where the hell
is it?
00:05:18,319 --> 00:05:19,486
Come on, man,
this isn't funny,
00:05:19,611 --> 00:05:21,530
I need my fix.
00:05:21,655 --> 00:05:23,282
Hello?
00:05:23,407 --> 00:05:25,451
If you ever want to see your
Okama Gamesphere again,
00:05:25,576 --> 00:05:26,952
you'll bring us
the towel.
00:05:27,077 --> 00:05:28,078
What? Who is this?
00:05:28,203 --> 00:05:29,455
Just get the towel
00:05:29,580 --> 00:05:31,498
and meet us at the
gas station outside of town.
00:05:31,623 --> 00:05:33,167
Or else.
00:05:33,292 --> 00:05:34,960
Okama Gamesphere!
00:05:35,085 --> 00:05:37,171
Don't hurt it!
00:05:37,296 --> 00:05:38,464
What?
00:05:38,589 --> 00:05:40,132
They've taken it.
00:05:40,257 --> 00:05:42,301
They've taken
our Okama Gamesphere.
00:05:42,426 --> 00:05:44,303
NO... No!
00:05:44,428 --> 00:05:45,971
What do you mean
they've taken it?
00:05:46,096 --> 00:05:47,139
Oh, this isn't
happening.
00:05:47,264 --> 00:05:48,015
This isn't happening!
00:05:49,391 --> 00:05:51,185
Towelie!
00:05:51,310 --> 00:05:52,269
Hey, towel!
00:05:52,394 --> 00:05:53,270
Where the hell
is he?
00:05:53,395 --> 00:05:54,438
Where the hell
could he be?
00:05:54,563 --> 00:05:55,522
I don't know;
the guy on the phone
00:05:55,647 --> 00:05:56,523
thought
we had Towelie,
00:05:56,648 --> 00:05:57,816
so now we got
to find him.
00:05:57,941 --> 00:05:59,068
What has this
world come to,
00:05:59,193 --> 00:06:00,819
where people can just take
your Okama Gamesphere?
00:06:00,944 --> 00:06:02,321
Hey, maybe we better
do a towel call.
00:06:02,446 --> 00:06:04,740
Herrrre-gttt!
Herrrre-gttt!
00:06:04,865 --> 00:06:06,241
That's a towel call?
00:06:06,367 --> 00:06:07,493
This is hopeless.
We're never gonna find him.
00:06:07,618 --> 00:06:08,994
Hey, wait a minute.
00:06:09,119 --> 00:06:10,329
Towelie always showed up
to give us towel advice
00:06:10,454 --> 00:06:11,455
when we said something
about water.
00:06:11,580 --> 00:06:12,956
Hey, yeah.
00:06:13,082 --> 00:06:17,044
Well, guys, let's go
to the swimming pool.
00:06:17,169 --> 00:06:20,339
Ah, let's go
take a shower.
00:06:20,464 --> 00:06:21,840
Let's go water-skiing!
00:06:21,965 --> 00:06:23,008
Don't forget
to bring a towel.
00:06:23,133 --> 00:06:24,510
There he is!
00:06:24,635 --> 00:06:27,054
Be sure to bring a towel
so you don't get all wet.
00:06:27,179 --> 00:06:28,013
Come on, dude.
00:06:28,138 --> 00:06:29,264
Where we going?
00:06:29,390 --> 00:06:30,766
Just come on.
It's getting dark.
00:06:30,891 --> 00:06:31,850
Are we gonna
get high?
00:06:33,477 --> 00:06:35,020
Are you sure this is
where they said to be?
00:06:35,145 --> 00:06:36,939
They said the gas station
outside of town.
00:06:37,064 --> 00:06:39,358
Well, I'm gonna get
a little high.
00:06:39,483 --> 00:06:40,359
Hold it!
00:06:40,484 --> 00:06:41,527
Who's that?
00:06:41,652 --> 00:06:43,529
Step away
from the towel!
00:06:45,614 --> 00:06:47,866
There you are, towel.
00:06:47,991 --> 00:06:49,868
We've been looking
all over for you.
00:06:49,993 --> 00:06:51,537
If you ever
go to a hotel,
00:06:51,662 --> 00:06:53,372
be sure to bring
your own towel.
00:06:53,497 --> 00:06:55,874
It isn't safe for you
out here, towel.
00:06:55,999 --> 00:06:58,001
There are people out here
who mean to harm you.
00:06:58,127 --> 00:06:59,878
Excuse me, can we have
our Okama Gamesphere back?
00:07:00,003 --> 00:07:00,963
We just want
to play video games.
00:07:01,088 --> 00:07:02,089
Your what?
00:07:02,214 --> 00:07:03,715
Ah, look dude,
we're on level 24,
00:07:03,841 --> 00:07:05,217
about to cross into
the Caverns of Madness.
00:07:05,342 --> 00:07:06,885
I don't know what
you're talking about.
00:07:07,010 --> 00:07:08,804
You called us and said
if we brought the towel,
00:07:08,929 --> 00:07:09,888
you'd give us
our video game back.
00:07:10,013 --> 00:07:12,182
Oh, my God,
it's a trap.
00:07:15,144 --> 00:07:17,396
Cover! Cover!
00:07:17,521 --> 00:07:18,230
Oh, God damn it,
what now?
00:07:18,355 --> 00:07:19,273
Run, towel!
00:07:23,110 --> 00:07:24,278
Come on, they got to have
our video game
00:07:24,403 --> 00:07:26,238
around here somewhere.
00:07:26,363 --> 00:07:27,906
Where's the towel?
It can't be far.
00:07:28,031 --> 00:07:29,491
Alvarez, you and Mitchell
sweep left.
00:07:29,616 --> 00:07:32,411
Hurry, you must get
the towel back to Tynacorp.
00:07:32,536 --> 00:07:34,538
Where is our
Okama Gamesphere?
00:07:34,663 --> 00:07:36,039
Get the towel home.
00:07:36,165 --> 00:07:37,082
They'll explain
everything.
00:07:37,207 --> 00:07:39,084
Please, hurry.
00:07:39,209 --> 00:07:40,544
Ah, God damn it!
00:07:40,669 --> 00:07:42,296
Do you know where
he's talking about, Towelie?
00:07:42,421 --> 00:07:44,131
What? Oh, yeah,
back at the base.
00:07:44,256 --> 00:07:45,466
It's a long ways away.
00:07:45,591 --> 00:07:47,217
Alright, we're gonna
have to use this truck.
00:07:47,342 --> 00:07:47,968
Come on, guys.
00:07:51,138 --> 00:07:52,222
Well?
- They've gone, sir.
00:07:52,347 --> 00:07:53,515
It's like they vanished
out of thin air.
00:07:53,640 --> 00:07:55,058
Damn it!
00:07:55,184 --> 00:07:57,060
I knew those boys were
protecting that towel.
00:07:57,186 --> 00:08:00,189
They must have some
unexplainable bond with it.
00:08:00,314 --> 00:08:02,232
Perhaps they're telepathically
linked to the towel, sir,
00:08:02,357 --> 00:08:04,109
like E.T.
00:08:04,234 --> 00:08:06,445
They could already be
anywhere, hiding out again.
00:08:06,570 --> 00:08:08,447
No, the time for
being nice is over.
00:08:08,572 --> 00:08:11,116
We must instigate...
Plan "B."
00:08:11,241 --> 00:08:12,201
You mean...
00:08:12,326 --> 00:08:13,785
Yes.
00:08:13,911 --> 00:08:16,955
Destroy all towels within
a thousand-mile radius.
00:08:20,876 --> 00:08:23,462
Hey, do you love Towelie?
00:08:23,587 --> 00:08:26,131
Good, because Towelie
merchandise is now available.
00:08:26,256 --> 00:08:28,133
Be the first to show your
enthusiasm for Towelie
00:08:28,258 --> 00:08:30,219
with the all-new
"I Love Towelie" t-shirt.
00:08:30,344 --> 00:08:31,512
And if you don't
like Towelie,
00:08:31,637 --> 00:08:33,305
you can buy the
"I Hate Towelie" t-shirt.
00:08:33,430 --> 00:08:34,973
It's 100% cotton!
00:08:35,098 --> 00:08:37,017
And available soon,
the Towelie towel.
00:08:37,142 --> 00:08:38,477
It comes with all your
favorite catch phrases:
00:08:38,602 --> 00:08:40,479
"You want to get high?"
00:08:40,604 --> 00:08:42,397
So call now and order
your "I Love Towelie"
00:08:42,523 --> 00:08:43,815
or "I Hate Towelie" t-shirt.
00:08:43,941 --> 00:08:45,275
American Express
or Discover Card.
00:08:45,400 --> 00:08:46,860
Supplies are limited,
00:08:46,985 --> 00:08:47,903
so order one of these great
t-shirts right away.
00:08:53,116 --> 00:08:53,909
Are we
getting close?
00:08:54,034 --> 00:08:55,035
I think so.
00:08:55,160 --> 00:08:56,870
A little more
gas, Kenny.
00:08:56,995 --> 00:08:58,747
How long has it been since
you've been back there?
00:08:58,872 --> 00:09:00,916
I've been wandering around on
my own for the past few weeks,
00:09:01,041 --> 00:09:03,752
you know, helping people out
with towel safety
00:09:03,877 --> 00:09:06,129
and proper towel use;
it's important.
00:09:06,255 --> 00:09:07,256
No, it isn't.
- Is.
00:09:07,381 --> 00:09:08,966
No, it isn't.
- Is.
00:09:09,091 --> 00:09:11,093
Wait, turn down here.
It's down this dirt road.
00:09:11,218 --> 00:09:12,302
Brake, Kenny, brake.
00:09:15,639 --> 00:09:17,099
Maybe it's down
that dirt road.
00:09:17,224 --> 00:09:19,059
Dude, don't you
remember where it is?
00:09:19,184 --> 00:09:21,645
I can't remember.
It all looks the same.
00:09:21,770 --> 00:09:24,731
Hold on, let me get high.
Then I'll remember where it is.
00:09:33,782 --> 00:09:35,617
Alright,
so where is it?
00:09:35,742 --> 00:09:36,743
Where's what?
00:09:36,868 --> 00:09:38,620
Ah!!
00:09:38,745 --> 00:09:40,497
The base where you're from
and our Okama Gamesphere is.
00:09:41,707 --> 00:09:42,499
Alright,
that does it.
00:09:42,624 --> 00:09:45,210
Brake angrily, Kenny.
00:09:45,335 --> 00:09:46,837
Listen, Towelie, we've
just about had it with you.
00:09:46,962 --> 00:09:48,171
Calm down.
00:09:48,297 --> 00:09:49,840
That's it; you're not
getting high again
00:09:49,965 --> 00:09:51,592
until we have our
Okama Gamesphere back.
00:09:51,717 --> 00:09:53,635
That's my last "J",
asshole!
00:09:53,760 --> 00:09:55,887
I don't care; you better
remember where your base is.
00:09:56,013 --> 00:09:57,764
Oh, man, why is everyone
riding me today?
00:09:57,889 --> 00:09:58,515
God damn it.
00:10:04,187 --> 00:10:05,981
Kevin?
00:10:06,106 --> 00:10:08,734
Don't forget to wrap the potato
salad in aluminum foil.
00:10:10,235 --> 00:10:11,194
Kevin, is that you?
00:10:11,320 --> 00:10:13,196
Harris,
breach, bang and clear!
00:10:13,322 --> 00:10:14,906
Hello?
00:10:17,784 --> 00:10:18,827
Oh, my God!
Oh, no!
00:10:18,952 --> 00:10:20,787
Alright, it's clear.
It's clear!
00:10:23,123 --> 00:10:25,500
Aah!!
00:10:35,260 --> 00:10:36,637
Go! Go!
00:10:43,310 --> 00:10:44,686
Get it!
What the...
00:10:44,811 --> 00:10:46,146
Throw it down!
00:10:46,271 --> 00:10:48,106
Oh, alright, have your
way with me, if you must.
00:10:48,231 --> 00:10:51,151
Go on, fulfill
your sick pleasures.
00:10:52,903 --> 00:10:53,904
Alright, let's go.
00:10:54,029 --> 00:10:54,696
Where you going?
00:10:58,659 --> 00:10:59,743
This is where
you came from?
00:10:59,868 --> 00:11:01,036
Yeah, I think so.
00:11:01,161 --> 00:11:03,246
Oh, man.
- What?
00:11:03,372 --> 00:11:05,290
I am so high
right now.
00:11:05,415 --> 00:11:07,459
I have no idea
what's going on.
00:11:11,171 --> 00:11:14,257
Welcome home,
smart towel RG-400.
00:11:14,383 --> 00:11:16,218
Uh, hi, is this where
our Okama Gamesphere is?
00:11:16,343 --> 00:11:17,886
We're missing out
00:11:18,011 --> 00:11:19,221
on some quality video game time
right now.
00:11:19,346 --> 00:11:20,972
Thank you for bringing him
to us, boys.
00:11:21,098 --> 00:11:23,642
You see, this is not
an ordinary towel.
00:11:23,767 --> 00:11:25,936
He is the RG-400
smart towel,
00:11:26,061 --> 00:11:28,313
designed with a computer chip
inside the terry cloth.
00:11:28,438 --> 00:11:29,606
We don't care.
00:11:29,731 --> 00:11:31,108
You see,
here at Tynacorp,
00:11:31,233 --> 00:11:33,527
our goal was to make
the perfect towel,
00:11:33,652 --> 00:11:36,488
a towel that would sense how
wet or dry the user's skin was
00:11:36,613 --> 00:11:37,906
and fluff itself
accordingly.
00:11:38,031 --> 00:11:39,074
Dude, we don't care.
00:11:39,199 --> 00:11:40,951
Towelie was our
greatest success,
00:11:41,076 --> 00:11:43,120
smart enough to beat
the average human at chess
00:11:43,245 --> 00:11:45,539
and absorbent enough to soak up
even the toughest spills.
00:11:45,664 --> 00:11:47,499
But then one day,
Towelie got high
00:11:47,624 --> 00:11:49,209
and just sort of
wandered off.
00:11:49,334 --> 00:11:51,545
We...Don't..Care.
00:11:51,670 --> 00:11:53,505
All we want to know is
who has our Okama Gamesphere?
00:11:53,630 --> 00:11:55,173
Ah, yes,
your video game.
00:11:55,298 --> 00:11:57,801
I'm afraid that what we all
experienced was a trap.
00:11:57,926 --> 00:11:59,970
They called you and
said to bring the towel,
00:12:00,095 --> 00:12:02,597
and then they called us and said
they were bringing Towelie back.
00:12:02,723 --> 00:12:05,600
Their plan was to wipe us
all out with one fell swoop.
00:12:05,726 --> 00:12:07,602
Who's "they"?
Why, the military.
00:12:07,728 --> 00:12:09,604
You see, after Towelie got high
and wandered off from here,
00:12:09,730 --> 00:12:11,648
the military
got ahold of him.
00:12:11,773 --> 00:12:14,776
They wanted to turn Towelie into
a weapon of mass destruction.
00:12:14,901 --> 00:12:15,819
Don't care, don't care,
don't care.
00:12:15,944 --> 00:12:17,529
Towelie was at
their base for months
00:12:17,654 --> 00:12:19,030
as they tried to copy
his T.N.A.
00:12:19,156 --> 00:12:21,616
But then, one day,
Towelie got high
00:12:21,742 --> 00:12:24,619
and just sort of
wandered off...again.
00:12:24,745 --> 00:12:26,705
God damn it.
Can we please!
00:12:26,830 --> 00:12:28,290
Just get back to playing
our video game, please!
00:12:28,415 --> 00:12:30,041
I'm afraid not,
00:12:30,167 --> 00:12:32,753
because your Okama Gamesphere
is at their base.
00:12:32,878 --> 00:12:34,463
Can you tell us where
that is, please?
00:12:34,588 --> 00:12:36,173
You mean to go
right into their base?
00:12:36,298 --> 00:12:38,008
Of course.
00:12:38,133 --> 00:12:40,635
The entry code should still be
in Towelie's memory banks.
00:12:40,761 --> 00:12:42,929
You could sneak him in there
and recover his T.N.A.
00:12:43,054 --> 00:12:43,847
Great plan!
00:12:46,933 --> 00:12:48,518
Sir, Sergeant Masters
and Buller reporting, Sir!
00:12:48,643 --> 00:12:49,978
Ah, yes.
00:12:50,103 --> 00:12:52,856
Tell me, marine, did you
accomplish your primary goal?
00:12:52,981 --> 00:12:53,982
Sir, yes, sir!
00:12:54,107 --> 00:12:55,567
All towels
have been destroyed.
00:12:55,692 --> 00:12:57,277
The smart towel is
no doubt eliminated.
00:12:57,402 --> 00:13:00,697
Ah, and you're
quite sure of this?
00:13:00,822 --> 00:13:04,701
Yes, sir, there isn't
a towel left within 100 miles.
00:13:04,826 --> 00:13:08,622
Hmm, so perhaps, then,
you can explain to me
00:13:08,747 --> 00:13:11,625
why we just got footage of the
towel returning to Tynacorp?
00:13:11,750 --> 00:13:14,127
We--he must've
outsmarted us, sir.
00:13:14,252 --> 00:13:16,213
Well, I'm through
playing hide-and-seek.
00:13:16,338 --> 00:13:18,548
We've got
no other choice.
00:13:18,673 --> 00:13:21,092
Prepare to blow up
all of Colorado.
00:13:30,435 --> 00:13:31,853
In a moment, we will
be over the base.
00:13:31,978 --> 00:13:33,230
This is the only way in.
00:13:33,355 --> 00:13:34,439
Any attempts on ground
00:13:34,564 --> 00:13:35,774
would be easily spotted
by guard posts.
00:13:35,899 --> 00:13:37,609
Okay.
00:13:37,734 --> 00:13:39,736
I hate to send you
back in there, Towelie,
00:13:39,861 --> 00:13:42,823
but only you have their security
system in your memory banks.
00:13:42,948 --> 00:13:45,784
That's alright; it's always
good to bring a towel.
00:13:45,909 --> 00:13:47,619
Good luck, boys.
00:13:47,744 --> 00:13:49,454
The fate of the world
is depending on you.
00:13:49,579 --> 00:13:50,789
We're not doing it
for the world.
00:13:50,914 --> 00:13:52,332
We're doing it
for our video game.
00:13:52,457 --> 00:13:53,834
God, are you deaf?
Alright, boys,
00:13:53,959 --> 00:13:55,585
when you drop from the plane,
cover and roll.
00:13:55,710 --> 00:13:56,670
Got it?
Yeah.
00:13:56,795 --> 00:13:58,296
Go, go, go, go!
00:14:08,849 --> 00:14:10,475
Dude, I figured it out.
- What?
00:14:10,600 --> 00:14:12,894
If we can go in and get
the Gamesphere in 30 minutes,
00:14:13,019 --> 00:14:14,312
we could still
be back at your house
00:14:14,437 --> 00:14:15,564
playing video games
by midnight.
00:14:15,689 --> 00:14:16,815
So that'd be what, like,
00:14:16,940 --> 00:14:17,816
eight hours we could
play before school?
00:14:17,941 --> 00:14:18,900
Seven and a half.
00:14:19,025 --> 00:14:21,111
Hurry up,
stupid parachute.
00:14:24,865 --> 00:14:26,199
Alright, I think
we go over there.
00:14:29,452 --> 00:14:31,788
Let's see...
00:14:31,913 --> 00:14:33,290
No.
00:14:33,415 --> 00:14:34,666
Come on, Towelie,
the guy said
00:14:34,791 --> 00:14:36,293
you had the security system
in your memory banks.
00:14:36,418 --> 00:14:37,669
Hey, it's been
a long time.
00:14:37,794 --> 00:14:39,296
You just have no
long-term memory
00:14:39,421 --> 00:14:40,422
because you get high
all the time.
00:14:40,547 --> 00:14:41,590
Don't preach to me,
fatso!
00:14:41,715 --> 00:14:42,966
I can preach to you all I want
00:14:43,091 --> 00:14:44,384
'cause you're stupid!
- You're stupid!
00:14:44,509 --> 00:14:45,218
Yeah, but
you're a towel.
00:14:45,343 --> 00:14:46,344
You're a towel!
00:14:47,637 --> 00:14:49,264
Just let me
get high.
00:14:49,389 --> 00:14:51,474
I know I can remember
if I get high.
00:14:51,600 --> 00:14:52,809
Oh, God damn it.
00:14:52,934 --> 00:14:55,020
Alright, fine, here's
your stupid lighter.
00:14:57,731 --> 00:15:00,483
Hold on.
00:15:00,609 --> 00:15:01,735
Wait a second.
00:15:06,656 --> 00:15:08,241
That's it.
- That's it?
00:15:08,366 --> 00:15:10,577
Yeah, that's the melody
to Funkytown.
00:15:13,997 --> 00:15:18,209
♪ Won't you take me down
to Funkytown ♪
00:15:18,335 --> 00:15:19,377
No, Towelie,
the entry code!
00:15:19,502 --> 00:15:20,795
For what?
00:15:20,921 --> 00:15:22,422
God damn it,
00:15:22,547 --> 00:15:24,174
I guess we're gonna have to
climb the stupid fence.
00:15:29,012 --> 00:15:30,639
Let's look in here.
00:15:39,773 --> 00:15:41,608
Kill me...
00:15:41,733 --> 00:15:43,401
Kill me.
00:15:43,526 --> 00:15:46,237
Oh my God, no!
00:15:46,363 --> 00:15:49,366
Well, well, well,
look what the cat dragged in.
00:15:49,491 --> 00:15:51,409
What are
these things?
00:15:51,534 --> 00:15:53,954
Genetic copies we tried
to make with your T.N.A.
00:15:54,079 --> 00:15:55,872
They didn't work
too well, I'm afraid.
00:15:55,997 --> 00:15:58,249
Kill me.
00:15:58,375 --> 00:15:59,834
Do you have
our Okama Gamesphere?
00:15:59,960 --> 00:16:02,587
You did very well to get
the towel this far, boys.
00:16:02,712 --> 00:16:04,756
I wonder, what did they
tell you at Tynacorp?
00:16:04,881 --> 00:16:07,217
That the big, bad government
wanted to genetically engineer
00:16:07,342 --> 00:16:09,260
Towelie as a weapon?
00:16:09,386 --> 00:16:11,388
Now let me tell you
the real story.
00:16:11,513 --> 00:16:13,473
Oh God, don't care,
don't care.
00:16:13,598 --> 00:16:15,266
Yes, we've been
trying to make
00:16:15,392 --> 00:16:17,185
our own genetic copies
of the towel
00:16:17,310 --> 00:16:19,354
but only because
we had to.
00:16:19,479 --> 00:16:22,273
You see, when we started
spying on Tynacorp,
00:16:22,399 --> 00:16:27,278
we discovered
a certain terrifying secret.
00:16:27,404 --> 00:16:29,656
Go on, ask him
what terrifying secret!
00:16:29,781 --> 00:16:31,783
What terrifying secret?
00:16:31,908 --> 00:16:33,702
That Tynacorp
was making these towels
00:16:33,827 --> 00:16:35,704
in order to
take over the world.
00:16:35,829 --> 00:16:38,206
We're never gonna play Okama
Gamesphere again, are we?
00:16:38,331 --> 00:16:40,250
Don't you see
what genetically enhanced
00:16:40,375 --> 00:16:41,710
smart towels like these
are capable of?
00:16:41,835 --> 00:16:44,421
You get out of the shower
and dry yourself off.
00:16:44,546 --> 00:16:47,590
But even after you're dry,
the towel makes you more dry.
00:16:47,716 --> 00:16:49,801
It keeps getting you
dryer and dryer.
00:16:49,926 --> 00:16:51,594
Can you imagine it,
00:16:51,720 --> 00:16:55,306
what it would feel like
to be way, way too dry?
00:16:55,432 --> 00:16:57,809
I'll tell you something.
You don't want to know.
00:16:57,934 --> 00:16:59,310
And I don't know.
00:16:59,436 --> 00:17:00,729
And we don't care.
00:17:00,854 --> 00:17:03,273
You've been double-crossed
by Tynacorp, kids.
00:17:03,398 --> 00:17:06,317
They set this all up to get you
in here and take us down.
00:17:06,443 --> 00:17:07,652
So let me get
this straight.
00:17:07,777 --> 00:17:10,321
Our Okama Gamesphere
is back at Tynacorp?
00:17:10,447 --> 00:17:12,240
Oh, yes, it has been
all along.
00:17:12,365 --> 00:17:13,742
Could I kill
the towel now, sir?
00:17:13,867 --> 00:17:14,617
Go ahead.
00:17:14,743 --> 00:17:16,494
No, wait.
00:17:16,619 --> 00:17:19,372
Perhaps now we can use
their own towel against them.
00:17:19,497 --> 00:17:21,374
If these boys must
return to Tynacorp,
00:17:21,499 --> 00:17:23,668
then we will launch a sneak
attack on Tynacorp as well.
00:17:23,793 --> 00:17:26,421
You boys can take the towel
to Tynacorp's central core
00:17:26,546 --> 00:17:28,214
and upload this encryption disk
into their system,
00:17:28,339 --> 00:17:29,716
bringing them down
once and for all.
00:17:29,841 --> 00:17:30,967
But we don't care.
00:17:31,092 --> 00:17:32,427
What the hell is this?
00:17:32,552 --> 00:17:33,845
The towel was supposed
to go in there
00:17:33,970 --> 00:17:35,889
and then run its own
self-destruct sequence.
00:17:36,014 --> 00:17:37,515
The towel has a will
of its own,
00:17:37,640 --> 00:17:39,726
it's learning...
compassion.
00:17:39,851 --> 00:17:41,978
We don't have the manpower to
hold off the entire military
00:17:42,103 --> 00:17:44,439
and stop those wonder boys
from getting to the core.
00:17:44,564 --> 00:17:46,357
Then we have
no choice.
00:17:46,483 --> 00:17:49,027
We'll have to test the new
prototype a little early.
00:17:57,035 --> 00:17:59,621
Don't forget
to bring a towel.
00:18:06,753 --> 00:18:08,546
Alright, boys, take
the towel back in there
00:18:08,671 --> 00:18:10,423
and say your mission
was accomplished.
00:18:10,548 --> 00:18:12,675
Then upload this encryption
disk into their computers.
00:18:12,801 --> 00:18:14,385
We're just going in
to get our video game back.
00:18:14,511 --> 00:18:15,512
If anything goes wrong,
00:18:15,637 --> 00:18:17,639
use this newly-developed
photon rifle.
00:18:17,764 --> 00:18:20,016
Photon rifle.
Whatever.
00:18:22,352 --> 00:18:23,228
Hello?
00:18:23,353 --> 00:18:24,562
Hello, anybody here?
00:18:24,687 --> 00:18:26,231
Welcome to the party,
boys.
00:18:27,732 --> 00:18:28,817
Ahh!
00:18:31,444 --> 00:18:34,489
Oh, boy!
- Aahhh!
00:18:34,614 --> 00:18:37,200
So you thought you could
outsmart us, did you, kids?
00:18:37,325 --> 00:18:39,327
Yah, move,
move, move, move!
00:18:39,452 --> 00:18:41,371
Don't make a move,
you bastards.
00:18:41,496 --> 00:18:43,998
Bring the towel here, boys.
They can't shoot children.
00:18:44,124 --> 00:18:46,042
Don't listen to them.
They lied to you before.
00:18:46,167 --> 00:18:48,461
Oh yes, boys,
obey your government.
00:18:48,586 --> 00:18:50,130
Or perhaps it's time
these boys knew
00:18:50,255 --> 00:18:51,464
what was really going on.
00:18:51,589 --> 00:18:54,217
Oh my God, look!
00:18:54,342 --> 00:18:56,177
Our Gamesphere!
00:18:56,302 --> 00:18:58,471
Okama Gamesphere!
00:18:58,596 --> 00:19:00,181
Oh, sweet, it still
saved our place.
00:19:00,306 --> 00:19:02,517
You see, boys, I'm afraid
you were double-crossed.
00:19:02,642 --> 00:19:04,310
If they were the military,
00:19:04,435 --> 00:19:06,146
why wouldn't they just
attack us to begin with?
00:19:06,271 --> 00:19:08,064
Because they're not
the military.
00:19:08,189 --> 00:19:09,482
Alright,
maybe we lied to you,
00:19:09,607 --> 00:19:11,359
but it was to protect
your own skin.
00:19:11,484 --> 00:19:13,278
We're a resistance group
pretending to be the military
00:19:13,403 --> 00:19:14,696
to bring Tynacorp down.
00:19:14,821 --> 00:19:16,406
Whoa, check it out,
you guys, parachute level.
00:19:16,531 --> 00:19:17,657
Sweet.
00:19:17,782 --> 00:19:19,242
Then perhaps
we should show these kids
00:19:19,367 --> 00:19:21,202
who Tynacorp really
is made up of.
00:19:21,327 --> 00:19:25,373
Go on, tell them why you've
been making towels...Zeitar!
00:19:25,498 --> 00:19:27,250
Oh, there's gold.
Get the gold, Kenny.
00:19:27,375 --> 00:19:28,418
Our planet was dying.
00:19:28,543 --> 00:19:30,420
We had no choice
but to find a new one.
00:19:30,545 --> 00:19:33,006
Manufacturing smart towels
was our way to spy on humans
00:19:33,131 --> 00:19:34,674
and see how they lived.
00:19:34,799 --> 00:19:37,093
And now you know
the horrible truth, boys.
00:19:37,218 --> 00:19:39,596
Truth or no, your
alien-murdering group is over.
00:19:41,181 --> 00:19:42,307
Can you turn it up?
00:19:42,432 --> 00:19:44,100
Boys, try to reach
the core override.
00:19:44,225 --> 00:19:46,477
We've got no choice but
to try to take them all out.
00:19:53,234 --> 00:19:54,986
I think I can get it
from here, boys.
00:19:55,111 --> 00:19:56,362
What are you doing?
You'll kill us all.
00:19:56,487 --> 00:19:58,573
Sorry, Zeitar, didn't your
mama ever tell you?
00:19:58,698 --> 00:20:00,742
Don't mess
with Earthlings.
00:20:00,867 --> 00:20:01,993
Whoa!
00:20:05,622 --> 00:20:08,333
Hang on.
Kenny!
00:20:08,458 --> 00:20:10,627
Ahh!
00:20:10,752 --> 00:20:13,046
Oh, my God!
Our Gamesphere.
00:20:13,171 --> 00:20:15,256
You've got to move me
closer.
00:20:15,381 --> 00:20:18,551
Hurry up, Kyle
this place is coming apart.
00:20:18,676 --> 00:20:20,011
What are you doing?
00:20:20,136 --> 00:20:22,055
Get away from me,
you evil towel.
00:20:22,180 --> 00:20:23,681
Towelie,
listen to me.
00:20:23,806 --> 00:20:25,642
Let them go.
Drop them.
00:20:25,767 --> 00:20:27,602
No way.
They're my friends.
00:20:27,727 --> 00:20:29,145
They aren't your friends.
00:20:29,270 --> 00:20:30,480
Humans have
ruined the planet,
00:20:30,605 --> 00:20:31,564
killed off
their own environment.
00:20:31,689 --> 00:20:33,316
Their time is over.
00:20:33,441 --> 00:20:34,609
It is the towels'
turn now.
00:20:34,734 --> 00:20:36,069
I've almost got it.
00:20:36,194 --> 00:20:37,946
You're going to
let them go, Towelie,
00:20:38,071 --> 00:20:40,114
because I know
your weakness.
00:20:41,741 --> 00:20:44,577
Here, you can reach it.
Come on, Towelie.
00:20:44,702 --> 00:20:47,205
How long has it be since
you've had a nice burn, huh?
00:20:47,330 --> 00:20:48,957
20, 30 seconds?
00:20:49,082 --> 00:20:50,124
Oh, crap.
00:20:50,250 --> 00:20:51,417
You're going
to have to choose
00:20:51,542 --> 00:20:53,503
between their lives
and getting high.
00:20:53,628 --> 00:20:55,255
You asshole.
00:20:55,380 --> 00:20:57,340
Towelie, don't let go of us,
you God damn towel!
00:20:57,465 --> 00:20:58,508
Kyle's almost there.
00:20:58,633 --> 00:21:01,219
Come, Towelie,
make your decision.
00:21:01,344 --> 00:21:03,513
I choose...
00:21:03,638 --> 00:21:06,474
I choose...
Both!
00:21:11,604 --> 00:21:14,190
I got it!
00:21:14,315 --> 00:21:16,025
Ahh!
00:21:18,611 --> 00:21:20,738
Come on, guys, let's go
play video games.
00:21:20,863 --> 00:21:21,739
Alright!
- Hooray!
00:21:23,533 --> 00:21:24,575
Oh, dude,
we finished level 50.
00:21:24,701 --> 00:21:26,244
Awesome!
00:21:26,369 --> 00:21:28,496
Oh, man, I have no idea
what's going on.
00:21:28,621 --> 00:21:30,164
Check it out.
00:21:30,290 --> 00:21:31,499
Now we're going into
the secret underground base.
00:21:31,624 --> 00:21:33,042
Alright guys, focus.
00:21:33,167 --> 00:21:34,127
Looks like this is gonna
be an underwater level.
00:21:34,252 --> 00:21:36,045
Don't forget
to bring a towel.
00:21:37,422 --> 00:21:39,007
You're the worst
character ever, Towelie.
00:21:39,132 --> 00:21:39,757
I know.
eng__SDH.srt
eng__SDH.srt
00:00:10,219 --> 00:00:12,179
♪ Gonna have
myself a time ♪
00:00:12,304 --> 00:00:13,639
Both: ♪ Friendly faces
everywhere ♪
00:00:13,764 --> 00:00:15,349
♪ Humble folks
without temptation ♪
00:00:15,474 --> 00:00:16,642
♪ I'm going down
to South Park ♪
00:00:16,767 --> 00:00:18,644
♪ Gonna leave
my woes behind ♪
00:00:18,769 --> 00:00:20,312
♪ Ample parking
day or night ♪
00:00:20,438 --> 00:00:21,981
♪ People spouting
"howdy neighbor" ♪
00:00:22,106 --> 00:00:23,357
♪ Headin' on up
to South Park ♪
00:00:23,482 --> 00:00:25,192
♪ Gonna see
if I can't unwind ♪
00:00:25,317 --> 00:00:28,612
♪ [muffled] ♪
00:00:28,738 --> 00:00:30,156
♪ Come on down
to South Park ♪
00:00:30,281 --> 00:00:31,615
♪ And meet
some friends of mine ♪
00:00:33,868 --> 00:00:34,869
Ah, killed you.
00:00:34,994 --> 00:00:35,619
I blew
your head off.
00:00:35,745 --> 00:00:37,329
[muffled]
00:00:37,455 --> 00:00:38,789
Jesus, is Cartman
still in the bathroom?
00:00:38,914 --> 00:00:40,249
Hey, Cartman, we're
almost to level 20!
00:00:40,374 --> 00:00:41,417
You giving birth
in there or what?
00:00:41,542 --> 00:00:42,793
Let a man take a crap.
00:00:42,918 --> 00:00:44,420
Dude, he's in there
punishing my toilet.
00:00:44,545 --> 00:00:45,671
Yeah, that poor,
poor thing.
00:00:45,796 --> 00:00:47,173
Come on, Cartman,
you're missing the game!
00:00:47,298 --> 00:00:48,507
I'm almost done,
you smart asses.
00:00:48,632 --> 00:00:50,718
I'm just wiping my--
what the hell is that?
00:00:52,845 --> 00:00:54,346
You guys, look what I found
in the trash can
00:00:54,472 --> 00:00:55,806
in Stan's bathroom.
00:00:55,931 --> 00:00:57,933
It's like a bloody cotton thing
wrapped in toilet paper.
00:00:58,059 --> 00:00:59,351
Why did you pull it
out of the trash?
00:00:59,477 --> 00:01:01,228
Because I thought
it was a jelly doughnut,
00:01:01,353 --> 00:01:02,688
but look, check it out.
It's all bloody.
00:01:02,813 --> 00:01:04,356
Are you boys still
playing that video game?
00:01:04,482 --> 00:01:05,566
Yeah; hey, Mom, Cartman found
a bloody cotton thing
00:01:05,691 --> 00:01:07,151
in the bathroom.
00:01:07,276 --> 00:01:08,861
Look. But I don't think
it's for using.
00:01:08,986 --> 00:01:10,696
I think it's just
for looking through.
00:01:10,821 --> 00:01:12,323
Eric, put that down.
- Why?
00:01:12,448 --> 00:01:14,450
Just go put it back
in the trash can.
00:01:14,575 --> 00:01:16,118
But it's, like, all bloody.
It might be alive.
00:01:16,243 --> 00:01:17,536
No, that--
that came from me.
00:01:17,661 --> 00:01:18,746
Just put it away.
00:01:18,871 --> 00:01:19,789
This came out of you?
00:01:19,914 --> 00:01:21,373
You just left it
in the trash can?
00:01:21,499 --> 00:01:23,751
"You shouldn't have done that.
He's just a boy.
00:01:23,876 --> 00:01:24,877
Poor little feller."
00:01:25,002 --> 00:01:26,212
What is it, Mom?
00:01:26,337 --> 00:01:27,546
Yeah, what is it,
Mrs. Marsh?
00:01:27,671 --> 00:01:30,132
Boys, that's a...
feminine thing, alright?
00:01:30,257 --> 00:01:31,884
It's a personal woman thing.
00:01:32,009 --> 00:01:34,512
I tell you what.
00:01:34,637 --> 00:01:36,347
If you'll just drop
the whole thing right now,
00:01:36,472 --> 00:01:37,640
I'll buy you that
new video game console
00:01:37,765 --> 00:01:38,849
you've been wanting.
00:01:38,974 --> 00:01:40,601
The 2001
Okama Gamesphere?
00:01:40,726 --> 00:01:42,228
Sure.
- Cool!
00:01:42,353 --> 00:01:44,480
Wow, this is like finding
trash can gold, you guys.
00:01:45,564 --> 00:01:48,234
There it is,
the Okama Gamesphere.
00:01:48,359 --> 00:01:50,611
Dude, it's got
128 gigahertz D-RAM.
00:01:50,736 --> 00:01:51,821
What's that?
00:01:51,946 --> 00:01:53,489
I don't know,
but it kicks ass.
00:01:56,909 --> 00:01:58,744
Wow, dude, you're the
luckiest kid in South Park.
00:01:58,869 --> 00:02:00,246
Hey, this is
all of ours.
00:02:00,371 --> 00:02:01,705
I'm the one who found
Stan's aborted brother
00:02:01,831 --> 00:02:03,374
in the trash can
00:02:03,499 --> 00:02:04,583
and blackmailed his mom
into getting the Gamesphere.
00:02:04,708 --> 00:02:06,127
Alright, alright,
but you guys got to see
00:02:06,252 --> 00:02:07,586
if you can sleep over for
the rest of the weekend.
00:02:07,711 --> 00:02:09,588
It's Saturday at 2:30.
That means we have...
00:02:09,713 --> 00:02:11,715
39 hours to play Gamesphere
until school on Monday.
00:02:11,841 --> 00:02:12,675
Whoo-hoo!
- Awesome!
00:02:12,800 --> 00:02:14,385
Oh, crap.
What?
00:02:14,510 --> 00:02:16,178
I'm supposed to go to the lake
with my family tomorrow
00:02:16,303 --> 00:02:17,596
and swim and play
in the stupid sun.
00:02:17,721 --> 00:02:18,514
Dude, we got
Gamesphere.
00:02:18,639 --> 00:02:19,765
I know, I know.
00:02:19,890 --> 00:02:20,850
Well, look,
I'll stay over anyway
00:02:20,975 --> 00:02:22,643
so I can play for...
18 hours.
00:02:22,768 --> 00:02:24,311
And then I'll go
to the lake.
00:02:24,436 --> 00:02:25,938
Don't forget
to bring a towel.
00:02:26,063 --> 00:02:27,064
What?
00:02:27,189 --> 00:02:28,566
When you get
out of the water,
00:02:28,691 --> 00:02:29,733
you need to dry off
right away
00:02:29,859 --> 00:02:31,026
to avoid
catching a cold.
00:02:31,152 --> 00:02:32,695
That's why
Towelie says:
00:02:32,820 --> 00:02:34,989
"Don't forget
to bring a towel."
00:02:35,114 --> 00:02:38,868
Okay.
- Thanks, Towelie.
00:02:38,993 --> 00:02:40,661
You want to get high?
00:02:40,786 --> 00:02:43,789
No.
00:02:43,914 --> 00:02:45,082
Anyway, that will give me
plenty of time
00:02:45,207 --> 00:02:46,750
playing video games.
00:02:46,876 --> 00:02:48,586
Kyle, I think you
underestimate Okama Gamesphere.
00:02:48,711 --> 00:02:49,587
Here you go, boys.
00:02:49,712 --> 00:02:50,421
All: Aah!!
00:02:52,506 --> 00:02:54,550
Okay, turn it on.
00:02:54,675 --> 00:02:56,385
Okama Gamesphere!
00:02:56,510 --> 00:02:57,845
All: Whoa!
00:02:57,970 --> 00:03:00,806
Thirst for Blood!
00:03:00,931 --> 00:03:02,474
Oh yeah, Thirst
for Blood; bring it.
00:03:02,600 --> 00:03:03,642
Oh, this is so cool.
00:03:03,767 --> 00:03:04,643
Bring it, bring it!
00:03:04,768 --> 00:03:05,895
[indistinct speech]
00:03:08,022 --> 00:03:09,607
Good night, boys.
Don't stay up too late.
00:03:09,732 --> 00:03:11,483
Good night, Mom.
Thanks for Gamesphere.
00:03:11,609 --> 00:03:12,776
Yeah, but you still
shouldn't have done that;
00:03:12,902 --> 00:03:13,903
He's just a boy.
00:03:14,028 --> 00:03:16,030
What?
Nothing, come on, Randy.
00:03:18,616 --> 00:03:20,326
Yeah, Mom,
I can't go to the lake.
00:03:20,451 --> 00:03:21,785
No, Stan's having
emotional problems,
00:03:21,911 --> 00:03:22,912
and we need to help
see him through it.
00:03:23,037 --> 00:03:24,330
He's got--what is it?
00:03:24,455 --> 00:03:25,414
Date Rape Psychosis.
00:03:25,539 --> 00:03:26,582
Date Rape Something.
00:03:26,707 --> 00:03:27,958
Yeah, okay,
I will.
00:03:28,083 --> 00:03:29,293
Okay, thanks, Mom.
00:03:29,418 --> 00:03:30,294
I don't have to
go outside!
00:03:30,419 --> 00:03:31,295
Awesome!
00:03:31,420 --> 00:03:32,838
She said it's fine,
00:03:32,963 --> 00:03:35,007
but that I still have to go
to baseball practice tonight.
00:03:35,132 --> 00:03:36,884
Oh, yeah, we've got
baseball practice today.
God dammit!
00:03:37,009 --> 00:03:37,801
We shouldn't have
this many responsibilities.
00:03:37,927 --> 00:03:39,678
We're children.
00:03:39,803 --> 00:03:41,513
It's alright; we can still
play for six more hours,
00:03:41,639 --> 00:03:42,806
and then we'll go
play baseball.
00:03:42,932 --> 00:03:43,724
Don't forget
to bring a towel.
00:03:43,849 --> 00:03:45,017
Ah, no.
00:03:45,142 --> 00:03:46,060
When you're playing sports,
00:03:46,185 --> 00:03:47,353
the sweat can get
in your face.
00:03:47,478 --> 00:03:48,854
That's why Towelie says,
00:03:48,979 --> 00:03:51,065
"Always keep an extra towel
in your duffel bag."
00:03:51,190 --> 00:03:52,399
Okay, we will.
00:03:52,524 --> 00:03:54,860
Alright!
00:03:54,985 --> 00:03:56,487
You want
to get high?
00:03:56,612 --> 00:03:57,696
No, we don't
want to get high.
00:03:57,821 --> 00:03:59,365
Okay.
00:03:59,490 --> 00:04:00,449
You sure?
00:04:00,574 --> 00:04:01,742
Yes, go away,
you stupid towel!
00:04:01,867 --> 00:04:02,952
Oh, dude,
did you see that?
00:04:03,077 --> 00:04:03,702
I cut off your face
and ate it.
00:04:03,827 --> 00:04:06,288
That's so cool!
00:04:09,750 --> 00:04:11,335
Okay, boys, that's it.
You have to go now.
00:04:11,460 --> 00:04:12,461
No, no,
it's okay, mom.
00:04:12,586 --> 00:04:13,712
We can't go
to baseball practice
00:04:13,837 --> 00:04:14,880
because
Kyle has cancer.
00:04:15,005 --> 00:04:16,715
No, Stanley,
it's Monday morning.
00:04:16,840 --> 00:04:17,716
You have to
go to school.
00:04:17,841 --> 00:04:19,051
It's Monday?
00:04:19,176 --> 00:04:20,552
Oh, um, I'm sick.
Me too.
00:04:20,678 --> 00:04:21,845
No, you're not sick.
Now get to school,
00:04:21,971 --> 00:04:22,846
all of you.
00:04:22,972 --> 00:04:24,723
But, Mom!
- Go!
00:04:24,848 --> 00:04:25,933
All: Ahh!
00:04:27,518 --> 00:04:28,852
I can't believe
we have to go to school.
00:04:28,978 --> 00:04:30,771
Yeah, real life is
so boring and stupid.
00:04:30,896 --> 00:04:31,897
We just have to try
and make the day
00:04:32,022 --> 00:04:33,440
go as fast as possible
00:04:33,565 --> 00:04:35,442
so we can get back
to Gamesphere.
00:04:35,567 --> 00:04:37,569
Hello, boys, how are you?
- Fine.
00:04:37,695 --> 00:04:40,906
Say, boys, this may
sound a little odd,
00:04:41,031 --> 00:04:44,076
but have you seen a talking
towel around anywhere?
00:04:44,201 --> 00:04:45,744
What, you mean
Towelie?
00:04:45,869 --> 00:04:47,496
Echo, this is Garret.
00:04:47,621 --> 00:04:49,748
I've got a Code Five at...
Park County, Colorado.
00:04:49,873 --> 00:04:51,875
Repeat: Code Five,
Park County, Colorado!
00:04:54,712 --> 00:04:56,046
What, dude?
00:04:59,675 --> 00:05:01,635
This is gonna be
one long-ass day.
00:05:07,474 --> 00:05:08,976
That was the longest
day of school ever.
00:05:09,101 --> 00:05:12,396
Come on, hurry.
I bet we can get to level 29.
00:05:12,521 --> 00:05:14,273
Where is it?
00:05:15,566 --> 00:05:17,109
It--it was right here.
00:05:17,234 --> 00:05:18,193
Where the hell
is it?
00:05:18,319 --> 00:05:19,486
Come on, man,
this isn't funny,
00:05:19,611 --> 00:05:21,530
I need my fix.
[phone rings]
00:05:21,655 --> 00:05:23,282
Hello?
00:05:23,407 --> 00:05:25,451
If you ever want to see your
Okama Gamesphere again,
00:05:25,576 --> 00:05:26,952
you'll bring us
the towel.
00:05:27,077 --> 00:05:28,078
What? Who is this?
00:05:28,203 --> 00:05:29,455
Just get the towel
00:05:29,580 --> 00:05:31,498
and meet us at the
gas station outside of town.
00:05:31,623 --> 00:05:33,167
Or else.
00:05:33,292 --> 00:05:34,960
Okama Gamesphere!
00:05:35,085 --> 00:05:37,171
Don't hurt it!
00:05:37,296 --> 00:05:38,464
What?
00:05:38,589 --> 00:05:40,132
They've taken it.
00:05:40,257 --> 00:05:42,301
They've taken
our Okama Gamesphere.
00:05:42,426 --> 00:05:44,303
NO... No!
00:05:44,428 --> 00:05:45,971
What do you mean
they've taken it?
00:05:46,096 --> 00:05:47,139
Oh, this isn't
happening.
00:05:47,264 --> 00:05:48,015
This isn't happening!
00:05:49,391 --> 00:05:51,185
Towelie!
00:05:51,310 --> 00:05:52,269
Hey, towel!
00:05:52,394 --> 00:05:53,270
Where the hell
is he?
00:05:53,395 --> 00:05:54,438
Where the hell
could he be?
00:05:54,563 --> 00:05:55,522
I don't know;
the guy on the phone
00:05:55,647 --> 00:05:56,523
thought
we had Towelie,
00:05:56,648 --> 00:05:57,816
so now we got
to find him.
00:05:57,941 --> 00:05:59,068
What has this
world come to,
00:05:59,193 --> 00:06:00,819
where people can just take
your Okama Gamesphere?
00:06:00,944 --> 00:06:02,321
Hey, maybe we better
do a towel call.
00:06:02,446 --> 00:06:04,740
Herrrre-gttt!
Herrrre-gttt!
00:06:04,865 --> 00:06:06,241
That's a towel call?
00:06:06,367 --> 00:06:07,493
This is hopeless.
We're never gonna find him.
00:06:07,618 --> 00:06:08,994
Hey, wait a minute.
00:06:09,119 --> 00:06:10,329
Towelie always showed up
to give us towel advice
00:06:10,454 --> 00:06:11,455
when we said something
about water.
00:06:11,580 --> 00:06:12,956
Hey, yeah.
00:06:13,082 --> 00:06:17,044
Well, guys, let's go
to the swimming pool.
00:06:17,169 --> 00:06:20,339
Ah, let's go
take a shower.
00:06:20,464 --> 00:06:21,840
Let's go water-skiing!
00:06:21,965 --> 00:06:23,008
Don't forget
to bring a towel.
00:06:23,133 --> 00:06:24,510
There he is!
00:06:24,635 --> 00:06:27,054
Be sure to bring a towel
so you don't get all wet.
00:06:27,179 --> 00:06:28,013
Come on, dude.
00:06:28,138 --> 00:06:29,264
Where we going?
00:06:29,390 --> 00:06:30,766
Just come on.
It's getting dark.
00:06:30,891 --> 00:06:31,850
Are we gonna
get high?
00:06:33,477 --> 00:06:35,020
Are you sure this is
where they said to be?
00:06:35,145 --> 00:06:36,939
They said the gas station
outside of town.
00:06:37,064 --> 00:06:39,358
Well, I'm gonna get
a little high.
00:06:39,483 --> 00:06:40,359
Hold it!
00:06:40,484 --> 00:06:41,527
Who's that?
00:06:41,652 --> 00:06:43,529
Step away
from the towel!
00:06:45,614 --> 00:06:47,866
There you are, towel.
00:06:47,991 --> 00:06:49,868
We've been looking
all over for you.
00:06:49,993 --> 00:06:51,537
If you ever
go to a hotel,
00:06:51,662 --> 00:06:53,372
be sure to bring
your own towel.
00:06:53,497 --> 00:06:55,874
It isn't safe for you
out here, towel.
00:06:55,999 --> 00:06:58,001
There are people out here
who mean to harm you.
00:06:58,127 --> 00:06:59,878
Excuse me, can we have
our Okama Gamesphere back?
00:07:00,003 --> 00:07:00,963
We just want
to play video games.
00:07:01,088 --> 00:07:02,089
Your what?
00:07:02,214 --> 00:07:03,715
Ah, look dude,
we're on level 24,
00:07:03,841 --> 00:07:05,217
about to cross into
the Caverns of Madness.
00:07:05,342 --> 00:07:06,885
I don't know what
you're talking about.
00:07:07,010 --> 00:07:08,804
You called us and said
if we brought the towel,
00:07:08,929 --> 00:07:09,888
you'd give us
our video game back.
00:07:10,013 --> 00:07:12,182
Oh, my God,
it's a trap.
00:07:12,307 --> 00:07:15,018
[gunfire]
00:07:15,144 --> 00:07:17,396
Cover! Cover!
00:07:17,521 --> 00:07:18,230
Oh, God damn it,
what now?
00:07:18,355 --> 00:07:19,273
Run, towel!
00:07:23,110 --> 00:07:24,278
Come on, they got to have
our video game
00:07:24,403 --> 00:07:26,238
around here somewhere.
00:07:26,363 --> 00:07:27,906
Where's the towel?
It can't be far.
00:07:28,031 --> 00:07:29,491
Alvarez, you and Mitchell
sweep left.
00:07:29,616 --> 00:07:32,411
Hurry, you must get
the towel back to Tynacorp.
00:07:32,536 --> 00:07:34,538
Where is our
Okama Gamesphere?
00:07:34,663 --> 00:07:36,039
Get the towel home.
00:07:36,165 --> 00:07:37,082
They'll explain
everything.
00:07:37,207 --> 00:07:39,084
Please, hurry.
00:07:39,209 --> 00:07:40,544
Ah, God damn it!
00:07:40,669 --> 00:07:42,296
Do you know where
he's talking about, Towelie?
00:07:42,421 --> 00:07:44,131
What? Oh, yeah,
back at the base.
00:07:44,256 --> 00:07:45,466
It's a long ways away.
00:07:45,591 --> 00:07:47,217
Alright, we're gonna
have to use this truck.
00:07:47,342 --> 00:07:47,968
Come on, guys.
00:07:51,138 --> 00:07:52,222
Well?
- They've gone, sir.
00:07:52,347 --> 00:07:53,515
It's like they vanished
out of thin air.
00:07:53,640 --> 00:07:55,058
Damn it!
00:07:55,184 --> 00:07:57,060
I knew those boys were
protecting that towel.
00:07:57,186 --> 00:08:00,189
They must have some
unexplainable bond with it.
00:08:00,314 --> 00:08:02,232
Perhaps they're telepathically
linked to the towel, sir,
00:08:02,357 --> 00:08:04,109
like E.T.
00:08:04,234 --> 00:08:06,445
They could already be
anywhere, hiding out again.
00:08:06,570 --> 00:08:08,447
No, the time for
being nice is over.
00:08:08,572 --> 00:08:11,116
We must instigate...
Plan "B."
00:08:11,241 --> 00:08:12,201
You mean...
00:08:12,326 --> 00:08:13,785
Yes.
00:08:13,911 --> 00:08:16,955
Destroy all towels within
a thousand-mile radius.
00:08:20,876 --> 00:08:23,462
Hey, do you love Towelie?
00:08:23,587 --> 00:08:26,131
Good, because Towelie
merchandise is now available.
00:08:26,256 --> 00:08:28,133
Be the first to show your
enthusiasm for Towelie
00:08:28,258 --> 00:08:30,219
with the all-new
"I Love Towelie" t-shirt.
00:08:30,344 --> 00:08:31,512
And if you don't
like Towelie,
00:08:31,637 --> 00:08:33,305
you can buy the
"I Hate Towelie" t-shirt.
00:08:33,430 --> 00:08:34,973
It's 100% cotton!
00:08:35,098 --> 00:08:37,017
And available soon,
the Towelie towel.
00:08:37,142 --> 00:08:38,477
It comes with all your
favorite catch phrases:
00:08:38,602 --> 00:08:40,479
"You want to get high?"
00:08:40,604 --> 00:08:42,397
So call now and order
your "I Love Towelie"
00:08:42,523 --> 00:08:43,815
or "I Hate Towelie" t-shirt.
00:08:43,941 --> 00:08:45,275
American Express
or Discover Card.
00:08:45,400 --> 00:08:46,860
Supplies are limited,
00:08:46,985 --> 00:08:47,903
so order one of these great
t-shirts right away.
00:08:53,116 --> 00:08:53,909
Are we
getting close?
00:08:54,034 --> 00:08:55,035
I think so.
00:08:55,160 --> 00:08:56,870
A little more
gas, Kenny.
00:08:56,995 --> 00:08:58,747
How long has it been since
you've been back there?
00:08:58,872 --> 00:09:00,916
I've been wandering around on
my own for the past few weeks,
00:09:01,041 --> 00:09:03,752
you know, helping people out
with towel safety
00:09:03,877 --> 00:09:06,129
and proper towel use;
it's important.
00:09:06,255 --> 00:09:07,256
No, it isn't.
- Is.
00:09:07,381 --> 00:09:08,966
No, it isn't.
- Is.
00:09:09,091 --> 00:09:11,093
Wait, turn down here.
It's down this dirt road.
00:09:11,218 --> 00:09:12,302
Brake, Kenny, brake.
00:09:15,639 --> 00:09:17,099
Maybe it's down
that dirt road.
00:09:17,224 --> 00:09:19,059
Dude, don't you
remember where it is?
00:09:19,184 --> 00:09:21,645
I can't remember.
It all looks the same.
00:09:21,770 --> 00:09:24,731
Hold on, let me get high.
Then I'll remember where it is.
00:09:24,856 --> 00:09:26,233
[inhaling]
00:09:26,358 --> 00:09:28,986
[Popeye theme playing]
00:09:29,111 --> 00:09:31,905
♪♪
00:09:33,782 --> 00:09:35,617
Alright,
so where is it?
00:09:35,742 --> 00:09:36,743
Where's what?
00:09:36,868 --> 00:09:38,620
All: Ah!!
00:09:38,745 --> 00:09:40,497
The base where you're from
and our Okama Gamesphere is.
00:09:40,622 --> 00:09:41,582
[snickering]
00:09:41,707 --> 00:09:42,499
Alright,
that does it.
00:09:42,624 --> 00:09:45,210
Brake angrily, Kenny.
00:09:45,335 --> 00:09:46,837
Listen, Towelie, we've
just about had it with you.
00:09:46,962 --> 00:09:48,171
Calm down.
00:09:48,297 --> 00:09:49,840
That's it; you're not
getting high again
00:09:49,965 --> 00:09:51,592
until we have our
Okama Gamesphere back.
00:09:51,717 --> 00:09:53,635
That's my last "J",
asshole!
00:09:53,760 --> 00:09:55,887
I don't care; you better
remember where your base is.
00:09:56,013 --> 00:09:57,764
Oh, man, why is everyone
riding me today?
00:09:57,889 --> 00:09:58,515
God damn it.
00:10:01,184 --> 00:10:04,062
[humming]
00:10:04,187 --> 00:10:05,981
Kevin?
00:10:06,106 --> 00:10:08,734
Don't forget to wrap the potato
salad in aluminum foil.
00:10:08,859 --> 00:10:10,110
[banging]
00:10:10,235 --> 00:10:11,194
Kevin, is that you?
00:10:11,320 --> 00:10:13,196
Harris,
breach, bang and clear!
00:10:13,322 --> 00:10:14,906
Hello?
00:10:15,032 --> 00:10:17,659
[screaming]
00:10:17,784 --> 00:10:18,827
Oh, my God!
Oh, no!
00:10:18,952 --> 00:10:20,787
Alright, it's clear.
It's clear!
00:10:23,123 --> 00:10:25,500
Aah!!
00:10:33,216 --> 00:10:35,135
[rapid gunfire]
00:10:35,260 --> 00:10:36,637
Go! Go!
00:10:43,310 --> 00:10:44,686
Get it!
What the...
00:10:44,811 --> 00:10:46,146
Throw it down!
00:10:46,271 --> 00:10:48,106
Oh, alright, have your
way with me, if you must.
00:10:48,231 --> 00:10:51,151
Go on, fulfill
your sick pleasures.
00:10:51,276 --> 00:10:52,778
[machine gun firing]
00:10:52,903 --> 00:10:53,904
Alright, let's go.
00:10:54,029 --> 00:10:54,696
Where you going?
00:10:58,659 --> 00:10:59,743
This is where
you came from?
00:10:59,868 --> 00:11:01,036
Yeah, I think so.
00:11:01,161 --> 00:11:03,246
Oh, man.
- What?
00:11:03,372 --> 00:11:05,290
I am so high
right now.
00:11:05,415 --> 00:11:07,459
I have no idea
what's going on.
00:11:11,171 --> 00:11:14,257
Welcome home,
smart towel RG-400.
00:11:14,383 --> 00:11:16,218
Uh, hi, is this where
our Okama Gamesphere is?
00:11:16,343 --> 00:11:17,886
We're missing out
00:11:18,011 --> 00:11:19,221
on some quality video game time
right now.
00:11:19,346 --> 00:11:20,972
Thank you for bringing him
to us, boys.
00:11:21,098 --> 00:11:23,642
You see, this is not
an ordinary towel.
00:11:23,767 --> 00:11:25,936
He is the RG-400
smart towel,
00:11:26,061 --> 00:11:28,313
designed with a computer chip
inside the terry cloth.
00:11:28,438 --> 00:11:29,606
We don't care.
00:11:29,731 --> 00:11:31,108
You see,
here at Tynacorp,
00:11:31,233 --> 00:11:33,527
our goal was to make
the perfect towel,
00:11:33,652 --> 00:11:36,488
a towel that would sense how
wet or dry the user's skin was
00:11:36,613 --> 00:11:37,906
and fluff itself
accordingly.
00:11:38,031 --> 00:11:39,074
Dude, we don't care.
00:11:39,199 --> 00:11:40,951
Towelie was our
greatest success,
00:11:41,076 --> 00:11:43,120
smart enough to beat
the average human at chess
00:11:43,245 --> 00:11:45,539
and absorbent enough to soak up
even the toughest spills.
00:11:45,664 --> 00:11:47,499
But then one day,
Towelie got high
00:11:47,624 --> 00:11:49,209
and just sort of
wandered off.
00:11:49,334 --> 00:11:51,545
We...Don't..Care.
00:11:51,670 --> 00:11:53,505
All we want to know is
who has our Okama Gamesphere?
00:11:53,630 --> 00:11:55,173
Ah, yes,
your video game.
00:11:55,298 --> 00:11:57,801
I'm afraid that what we all
experienced was a trap.
00:11:57,926 --> 00:11:59,970
They called you and
said to bring the towel,
00:12:00,095 --> 00:12:02,597
and then they called us and said
they were bringing Towelie back.
00:12:02,723 --> 00:12:05,600
Their plan was to wipe us
all out with one fell swoop.
00:12:05,726 --> 00:12:07,602
Who's "they"?
Why, the military.
00:12:07,728 --> 00:12:09,604
You see, after Towelie got high
and wandered off from here,
00:12:09,730 --> 00:12:11,648
the military
got ahold of him.
00:12:11,773 --> 00:12:14,776
They wanted to turn Towelie into
a weapon of mass destruction.
00:12:14,901 --> 00:12:15,819
Don't care, don't care,
don't care.
00:12:15,944 --> 00:12:17,529
Towelie was at
their base for months
00:12:17,654 --> 00:12:19,030
as they tried to copy
his T.N.A.
00:12:19,156 --> 00:12:21,616
But then, one day,
Towelie got high
00:12:21,742 --> 00:12:24,619
and just sort of
wandered off...again.
00:12:24,745 --> 00:12:26,705
God damn it.
Can we please!
00:12:26,830 --> 00:12:28,290
Just get back to playing
our video game, please!
00:12:28,415 --> 00:12:30,041
I'm afraid not,
00:12:30,167 --> 00:12:32,753
because your Okama Gamesphere
is at their base.
00:12:32,878 --> 00:12:34,463
Can you tell us where
that is, please?
00:12:34,588 --> 00:12:36,173
You mean to go
right into their base?
00:12:36,298 --> 00:12:38,008
Of course.
00:12:38,133 --> 00:12:40,635
The entry code should still be
in Towelie's memory banks.
00:12:40,761 --> 00:12:42,929
You could sneak him in there
and recover his T.N.A.
00:12:43,054 --> 00:12:43,847
Great plan!
00:12:46,933 --> 00:12:48,518
Sir, Sergeant Masters
and Buller reporting, Sir!
00:12:48,643 --> 00:12:49,978
Ah, yes.
00:12:50,103 --> 00:12:52,856
Tell me, marine, did you
accomplish your primary goal?
00:12:52,981 --> 00:12:53,982
Sir, yes, sir!
00:12:54,107 --> 00:12:55,567
All towels
have been destroyed.
00:12:55,692 --> 00:12:57,277
The smart towel is
no doubt eliminated.
00:12:57,402 --> 00:13:00,697
Ah, and you're
quite sure of this?
00:13:00,822 --> 00:13:04,701
Yes, sir, there isn't
a towel left within 100 miles.
00:13:04,826 --> 00:13:08,622
Hmm, so perhaps, then,
you can explain to me
00:13:08,747 --> 00:13:11,625
why we just got footage of the
towel returning to Tynacorp?
00:13:11,750 --> 00:13:14,127
We--he must've
outsmarted us, sir.
00:13:14,252 --> 00:13:16,213
Well, I'm through
playing hide-and-seek.
00:13:16,338 --> 00:13:18,548
We've got
no other choice.
00:13:18,673 --> 00:13:21,092
Prepare to blow up
all of Colorado.
00:13:30,435 --> 00:13:31,853
In a moment, we will
be over the base.
00:13:31,978 --> 00:13:33,230
This is the only way in.
00:13:33,355 --> 00:13:34,439
Any attempts on ground
00:13:34,564 --> 00:13:35,774
would be easily spotted
by guard posts.
00:13:35,899 --> 00:13:37,609
Okay.
00:13:37,734 --> 00:13:39,736
I hate to send you
back in there, Towelie,
00:13:39,861 --> 00:13:42,823
but only you have their security
system in your memory banks.
00:13:42,948 --> 00:13:45,784
That's alright; it's always
good to bring a towel.
00:13:45,909 --> 00:13:47,619
Good luck, boys.
00:13:47,744 --> 00:13:49,454
The fate of the world
is depending on you.
00:13:49,579 --> 00:13:50,789
We're not doing it
for the world.
00:13:50,914 --> 00:13:52,332
We're doing it
for our video game.
00:13:52,457 --> 00:13:53,834
God, are you deaf?
Alright, boys,
00:13:53,959 --> 00:13:55,585
when you drop from the plane,
cover and roll.
00:13:55,710 --> 00:13:56,670
Got it?
Yeah.
00:13:56,795 --> 00:13:58,296
Go, go, go, go!
00:14:07,514 --> 00:14:08,723
[sighs]
00:14:08,849 --> 00:14:10,475
Dude, I figured it out.
- What?
00:14:10,600 --> 00:14:12,894
If we can go in and get
the Gamesphere in 30 minutes,
00:14:13,019 --> 00:14:14,312
we could still
be back at your house
00:14:14,437 --> 00:14:15,564
playing video games
by midnight.
00:14:15,689 --> 00:14:16,815
So that'd be what, like,
00:14:16,940 --> 00:14:17,816
eight hours we could
play before school?
00:14:17,941 --> 00:14:18,900
Seven and a half.
00:14:19,025 --> 00:14:21,111
Hurry up,
stupid parachute.
00:14:24,865 --> 00:14:26,199
Alright, I think
we go over there.
00:14:29,452 --> 00:14:31,788
Let's see...
00:14:31,913 --> 00:14:33,290
No.
00:14:33,415 --> 00:14:34,666
Come on, Towelie,
the guy said
00:14:34,791 --> 00:14:36,293
you had the security system
in your memory banks.
00:14:36,418 --> 00:14:37,669
Hey, it's been
a long time.
00:14:37,794 --> 00:14:39,296
You just have no
long-term memory
00:14:39,421 --> 00:14:40,422
because you get high
all the time.
00:14:40,547 --> 00:14:41,590
Don't preach to me,
fatso!
00:14:41,715 --> 00:14:42,966
I can preach to you all I want
00:14:43,091 --> 00:14:44,384
'cause you're stupid!
- You're stupid!
00:14:44,509 --> 00:14:45,218
Yeah, but
you're a towel.
00:14:45,343 --> 00:14:46,344
You're a towel!
00:14:47,637 --> 00:14:49,264
Just let me
get high.
00:14:49,389 --> 00:14:51,474
I know I can remember
if I get high.
00:14:51,600 --> 00:14:52,809
Oh, God damn it.
00:14:52,934 --> 00:14:55,020
Alright, fine, here's
your stupid lighter.
00:14:55,145 --> 00:14:57,606
[Popeye theme playing]
00:14:57,731 --> 00:15:00,483
Hold on.
00:15:00,609 --> 00:15:01,735
Wait a second.
00:15:01,860 --> 00:15:03,445
[buttons beeping]
00:15:06,656 --> 00:15:08,241
That's it.
- That's it?
00:15:08,366 --> 00:15:10,577
Yeah, that's the melody
to Funkytown.
00:15:10,702 --> 00:15:13,872
[playing
Funkytown on keypad]
00:15:13,997 --> 00:15:18,209
♪ Won't you take me down
to Funkytown ♪
00:15:18,335 --> 00:15:19,377
No, Towelie,
the entry code!
00:15:19,502 --> 00:15:20,795
For what?
00:15:20,921 --> 00:15:22,422
God damn it,
00:15:22,547 --> 00:15:24,174
I guess we're gonna have to
climb the stupid fence.
00:15:29,012 --> 00:15:30,639
Let's look in here.
00:15:39,773 --> 00:15:41,608
Kill me...
00:15:41,733 --> 00:15:43,401
Kill me.
00:15:43,526 --> 00:15:46,237
Oh my God, no!
00:15:46,363 --> 00:15:49,366
Well, well, well,
look what the cat dragged in.
00:15:49,491 --> 00:15:51,409
What are
these things?
00:15:51,534 --> 00:15:53,954
Genetic copies we tried
to make with your T.N.A.
00:15:54,079 --> 00:15:55,872
They didn't work
too well, I'm afraid.
00:15:55,997 --> 00:15:58,249
Kill me.
00:15:58,375 --> 00:15:59,834
Do you have
our Okama Gamesphere?
00:15:59,960 --> 00:16:02,587
You did very well to get
the towel this far, boys.
00:16:02,712 --> 00:16:04,756
I wonder, what did they
tell you at Tynacorp?
00:16:04,881 --> 00:16:07,217
That the big, bad government
wanted to genetically engineer
00:16:07,342 --> 00:16:09,260
Towelie as a weapon?
00:16:09,386 --> 00:16:11,388
Now let me tell you
the real story.
00:16:11,513 --> 00:16:13,473
Oh God, don't care,
don't care.
00:16:13,598 --> 00:16:15,266
Yes, we've been
trying to make
00:16:15,392 --> 00:16:17,185
our own genetic copies
of the towel
00:16:17,310 --> 00:16:19,354
but only because
we had to.
00:16:19,479 --> 00:16:22,273
You see, when we started
spying on Tynacorp,
00:16:22,399 --> 00:16:27,278
we discovered
a certain terrifying secret.
00:16:27,404 --> 00:16:29,656
Go on, ask him
what terrifying secret!
00:16:29,781 --> 00:16:31,783
What terrifying secret?
00:16:31,908 --> 00:16:33,702
That Tynacorp
was making these towels
00:16:33,827 --> 00:16:35,704
in order to
take over the world.
00:16:35,829 --> 00:16:38,206
We're never gonna play Okama
Gamesphere again, are we?
00:16:38,331 --> 00:16:40,250
Don't you see
what genetically enhanced
00:16:40,375 --> 00:16:41,710
smart towels like these
are capable of?
00:16:41,835 --> 00:16:44,421
You get out of the shower
and dry yourself off.
00:16:44,546 --> 00:16:47,590
But even after you're dry,
the towel makes you more dry.
00:16:47,716 --> 00:16:49,801
It keeps getting you
dryer and dryer.
00:16:49,926 --> 00:16:51,594
Can you imagine it,
00:16:51,720 --> 00:16:55,306
what it would feel like
to be way, way too dry?
00:16:55,432 --> 00:16:57,809
I'll tell you something.
You don't want to know.
00:16:57,934 --> 00:16:59,310
And I don't know.
00:16:59,436 --> 00:17:00,729
And we don't care.
00:17:00,854 --> 00:17:03,273
You've been double-crossed
by Tynacorp, kids.
00:17:03,398 --> 00:17:06,317
They set this all up to get you
in here and take us down.
00:17:06,443 --> 00:17:07,652
So let me get
this straight.
00:17:07,777 --> 00:17:10,321
Our Okama Gamesphere
is back at Tynacorp?
00:17:10,447 --> 00:17:12,240
Oh, yes, it has been
all along.
00:17:12,365 --> 00:17:13,742
Could I kill
the towel now, sir?
00:17:13,867 --> 00:17:14,617
Go ahead.
00:17:14,743 --> 00:17:16,494
No, wait.
00:17:16,619 --> 00:17:19,372
Perhaps now we can use
their own towel against them.
00:17:19,497 --> 00:17:21,374
If these boys must
return to Tynacorp,
00:17:21,499 --> 00:17:23,668
then we will launch a sneak
attack on Tynacorp as well.
00:17:23,793 --> 00:17:26,421
You boys can take the towel
to Tynacorp's central core
00:17:26,546 --> 00:17:28,214
and upload this encryption disk
into their system,
00:17:28,339 --> 00:17:29,716
bringing them down
once and for all.
00:17:29,841 --> 00:17:30,967
But we don't care.
00:17:31,092 --> 00:17:32,427
What the hell is this?
00:17:32,552 --> 00:17:33,845
The towel was supposed
to go in there
00:17:33,970 --> 00:17:35,889
and then run its own
self-destruct sequence.
00:17:36,014 --> 00:17:37,515
The towel has a will
of its own,
00:17:37,640 --> 00:17:39,726
it's learning...
compassion.
00:17:39,851 --> 00:17:41,978
We don't have the manpower to
hold off the entire military
00:17:42,103 --> 00:17:44,439
and stop those wonder boys
from getting to the core.
00:17:44,564 --> 00:17:46,357
Then we have
no choice.
00:17:46,483 --> 00:17:49,027
We'll have to test the new
prototype a little early.
00:17:57,035 --> 00:17:59,621
Don't forget
to bring a towel.
00:18:06,753 --> 00:18:08,546
Alright, boys, take
the towel back in there
00:18:08,671 --> 00:18:10,423
and say your mission
was accomplished.
00:18:10,548 --> 00:18:12,675
Then upload this encryption
disk into their computers.
00:18:12,801 --> 00:18:14,385
We're just going in
to get our video game back.
00:18:14,511 --> 00:18:15,512
If anything goes wrong,
00:18:15,637 --> 00:18:17,639
use this newly-developed
photon rifle.
00:18:17,764 --> 00:18:20,016
Photon rifle.
Whatever.
00:18:22,352 --> 00:18:23,228
Hello?
00:18:23,353 --> 00:18:24,562
Hello, anybody here?
00:18:24,687 --> 00:18:26,231
Welcome to the party,
boys.
00:18:27,732 --> 00:18:28,817
Ahh!
00:18:31,444 --> 00:18:34,489
Oh, boy!
- Aahhh!
00:18:34,614 --> 00:18:37,200
So you thought you could
outsmart us, did you, kids?
00:18:37,325 --> 00:18:39,327
Yah, move,
move, move, move!
00:18:39,452 --> 00:18:41,371
Don't make a move,
you bastards.
00:18:41,496 --> 00:18:43,998
Bring the towel here, boys.
They can't shoot children.
00:18:44,124 --> 00:18:46,042
Don't listen to them.
They lied to you before.
00:18:46,167 --> 00:18:48,461
Oh yes, boys,
obey your government.
00:18:48,586 --> 00:18:50,130
Or perhaps it's time
these boys knew
00:18:50,255 --> 00:18:51,464
what was really going on.
00:18:51,589 --> 00:18:54,217
Oh my God, look!
00:18:54,342 --> 00:18:56,177
Our Gamesphere!
00:18:56,302 --> 00:18:58,471
Okama Gamesphere!
00:18:58,596 --> 00:19:00,181
Oh, sweet, it still
saved our place.
00:19:00,306 --> 00:19:02,517
You see, boys, I'm afraid
you were double-crossed.
00:19:02,642 --> 00:19:04,310
If they were the military,
00:19:04,435 --> 00:19:06,146
why wouldn't they just
attack us to begin with?
00:19:06,271 --> 00:19:08,064
Because they're not
the military.
00:19:08,189 --> 00:19:09,482
Alright,
maybe we lied to you,
00:19:09,607 --> 00:19:11,359
but it was to protect
your own skin.
00:19:11,484 --> 00:19:13,278
We're a resistance group
pretending to be the military
00:19:13,403 --> 00:19:14,696
to bring Tynacorp down.
00:19:14,821 --> 00:19:16,406
Whoa, check it out,
you guys, parachute level.
00:19:16,531 --> 00:19:17,657
Sweet.
00:19:17,782 --> 00:19:19,242
Then perhaps
we should show these kids
00:19:19,367 --> 00:19:21,202
who Tynacorp really
is made up of.
00:19:21,327 --> 00:19:25,373
Go on, tell them why you've
been making towels...Zeitar!
00:19:25,498 --> 00:19:27,250
Oh, there's gold.
Get the gold, Kenny.
00:19:27,375 --> 00:19:28,418
Our planet was dying.
00:19:28,543 --> 00:19:30,420
We had no choice
but to find a new one.
00:19:30,545 --> 00:19:33,006
Manufacturing smart towels
was our way to spy on humans
00:19:33,131 --> 00:19:34,674
and see how they lived.
00:19:34,799 --> 00:19:37,093
And now you know
the horrible truth, boys.
00:19:37,218 --> 00:19:39,596
Truth or no, your
alien-murdering group is over.
00:19:39,721 --> 00:19:41,055
[automatic gunfire]
00:19:41,181 --> 00:19:42,307
Can you turn it up?
00:19:42,432 --> 00:19:44,100
Boys, try to reach
the core override.
00:19:44,225 --> 00:19:46,477
We've got no choice but
to try to take them all out.
00:19:53,234 --> 00:19:54,986
I think I can get it
from here, boys.
00:19:55,111 --> 00:19:56,362
What are you doing?
You'll kill us all.
00:19:56,487 --> 00:19:58,573
Sorry, Zeitar, didn't your
mama ever tell you?
00:19:58,698 --> 00:20:00,742
Don't mess
with Earthlings.
00:20:00,867 --> 00:20:01,993
All: Whoa!
00:20:05,622 --> 00:20:08,333
Hang on.
Kenny!
00:20:08,458 --> 00:20:10,627
Ahh!
00:20:10,752 --> 00:20:13,046
Oh, my God!
Our Gamesphere.
00:20:13,171 --> 00:20:15,256
You've got to move me
closer.
00:20:15,381 --> 00:20:18,551
Hurry up, Kyle
this place is coming apart.
00:20:18,676 --> 00:20:20,011
What are you doing?
00:20:20,136 --> 00:20:22,055
Get away from me,
you evil towel.
00:20:22,180 --> 00:20:23,681
Towelie,
listen to me.
00:20:23,806 --> 00:20:25,642
Let them go.
Drop them.
00:20:25,767 --> 00:20:27,602
No way.
They're my friends.
00:20:27,727 --> 00:20:29,145
They aren't your friends.
00:20:29,270 --> 00:20:30,480
Humans have
ruined the planet,
00:20:30,605 --> 00:20:31,564
killed off
their own environment.
00:20:31,689 --> 00:20:33,316
Their time is over.
00:20:33,441 --> 00:20:34,609
It is the towels'
turn now.
00:20:34,734 --> 00:20:36,069
I've almost got it.
00:20:36,194 --> 00:20:37,946
You're going to
let them go, Towelie,
00:20:38,071 --> 00:20:40,114
because I know
your weakness.
00:20:41,741 --> 00:20:44,577
Here, you can reach it.
Come on, Towelie.
00:20:44,702 --> 00:20:47,205
How long has it be since
you've had a nice burn, huh?
00:20:47,330 --> 00:20:48,957
20, 30 seconds?
00:20:49,082 --> 00:20:50,124
Oh, crap.
00:20:50,250 --> 00:20:51,417
You're going
to have to choose
00:20:51,542 --> 00:20:53,503
between their lives
and getting high.
00:20:53,628 --> 00:20:55,255
You asshole.
00:20:55,380 --> 00:20:57,340
Towelie, don't let go of us,
you God damn towel!
00:20:57,465 --> 00:20:58,508
Kyle's almost there.
00:20:58,633 --> 00:21:01,219
Come, Towelie,
make your decision.
00:21:01,344 --> 00:21:03,513
I choose...
00:21:03,638 --> 00:21:06,474
I choose...
Both!
00:21:06,599 --> 00:21:08,393
[Popeye theme playing]
00:21:08,518 --> 00:21:11,479
[inhaling]
00:21:11,604 --> 00:21:14,190
I got it!
00:21:14,315 --> 00:21:16,025
Ahh!
00:21:18,611 --> 00:21:20,738
Come on, guys, let's go
play video games.
00:21:20,863 --> 00:21:21,739
Alright!
- Hooray!
00:21:23,533 --> 00:21:24,575
Oh, dude,
we finished level 50.
00:21:24,701 --> 00:21:26,244
Awesome!
00:21:26,369 --> 00:21:28,496
Oh, man, I have no idea
what's going on.
00:21:28,621 --> 00:21:30,164
Check it out.
00:21:30,290 --> 00:21:31,499
Now we're going into
the secret underground base.
00:21:31,624 --> 00:21:33,042
Alright guys, focus.
00:21:33,167 --> 00:21:34,127
Looks like this is gonna
be an underwater level.
00:21:34,252 --> 00:21:36,045
Don't forget
to bring a towel.
00:21:36,170 --> 00:21:37,297
[laughter]
00:21:37,422 --> 00:21:39,007
You're the worst
character ever, Towelie.
00:21:39,132 --> 00:21:39,757
I know.
Скриншоты


























