Загрузка
00:00
/
22:76
В традиционной реконструкции гражданской войны между Севером и Югом Картман играет за южан, подговаривая пьяную компанию побить северян.

Алый знак веселья

The Red Badge of Gayness
Сезон: 03Серия: 14

Описание

В традиционной реконструкции гражданской войны между Севером и Югом Картман играет за южан, подговаривая пьяную компанию побить северян.

Субтитры

eng__.srt

eng__.srt

00:00:13,639 --> 00:00:15,224

♪ Friendly faces everywhere ♪

00:00:15,349 --> 00:00:17,351

♪ Humble folks

without temptation ♪

00:00:17,476 --> 00:00:20,229

♪ Going down to South Park,

gonna leave my woes behind ♪

00:00:20,354 --> 00:00:21,856

♪ Ample parking day or night ♪

00:00:21,981 --> 00:00:24,150

♪ People spouting,

"howdy, neighbor" ♪

00:00:24,275 --> 00:00:26,569

♪ Heading on up to South Park,

gonna see if I can't unwind ♪

00:00:26,694 --> 00:00:30,448

♪ Mrph rmhmhm rm!

Mrph rmhmhm rm! ♪

00:00:30,573 --> 00:00:33,701

♪ Come on down to South Park

and meet some friends of mine ♪

00:00:34,827 --> 00:00:37,204

Ready? 1, 2, 3, 4.

00:00:41,751 --> 00:00:44,045

Yeah, yeah!

Do you like to rock?!

00:00:44,170 --> 00:00:45,588

Yeah, I like to rock!

00:00:45,713 --> 00:00:46,964

Hello, Baltimore!

00:00:47,089 --> 00:00:48,299

Cartman, what the hell

are you doing?

00:00:48,424 --> 00:00:49,467

I'm playing the drum.

00:00:49,592 --> 00:00:50,676

Well, you have

to hit it softer!

00:00:50,801 --> 00:00:52,303

You can't just hit

a drum.

00:00:52,428 --> 00:00:53,888

You have to beat

the shit out of it.

00:00:54,013 --> 00:00:55,848

Shut your pie hole,

or I'll kick your ass,

00:00:55,973 --> 00:00:57,141

you fucking drum!

00:00:57,266 --> 00:00:58,225

That's how

you rock, dude.

00:00:58,350 --> 00:00:59,477

You're not supposed

to rock.

00:00:59,602 --> 00:01:00,895

You're just supposed

to keep the beat.

00:01:01,020 --> 00:01:02,980

I am keeping the beat.

Your flute playing sucks!

00:01:03,105 --> 00:01:04,065

That's it, Cartman.

You can't be the drummer.

00:01:04,190 --> 00:01:05,733

Hey, I'll get it!

00:01:05,858 --> 00:01:07,026

Dude, the Civil War

reenactment is tomorrow.

00:01:07,151 --> 00:01:08,944

You're not going to get it by tomorrow.

- Yes, I will!

00:01:09,070 --> 00:01:11,572

Alright, alright. Let's just try again.

1, 2, 3, 4.

00:01:16,744 --> 00:01:19,163

Yo! Does Cleveland

like to rock?!

00:01:19,288 --> 00:01:20,539

Yo! God damn it!

Aah!

00:01:20,664 --> 00:01:22,166

What?

00:01:22,291 --> 00:01:23,834

Give me the drum

and you play the flute.

00:01:23,959 --> 00:01:26,170

No way! Flutes are totally gay.

- Mrph phm rmh?

00:01:26,295 --> 00:01:28,005

Cartman, I'm the leader of the

reenactment fife-and-drum squad,

00:01:28,130 --> 00:01:29,381

and I say

you play the flute.

00:01:29,507 --> 00:01:30,633

Oh, well,

you know what I say?

00:01:32,384 --> 00:01:34,470

Screw you guys.

I'm going home.

00:01:34,595 --> 00:01:36,305

You dick!

- Later.

00:01:40,142 --> 00:01:41,936

Alrighty, everyone.

00:01:42,061 --> 00:01:43,521

We just have

a few things to go over

00:01:43,646 --> 00:01:45,856

before we head out

to the reenactment battlefield.

00:01:45,981 --> 00:01:47,274

First of all,

I have great news--

00:01:47,399 --> 00:01:49,443

there are over 200 folks

from around the state

00:01:49,568 --> 00:01:51,237

that have come to see

this year's reenactment,

00:01:51,362 --> 00:01:52,696

and that's

the best turnout ever!

00:01:54,990 --> 00:01:56,575

Where the hell is Cartman?

If he misses the orientation,

00:01:56,700 --> 00:01:57,868

they're not gonna let him

in the reenactment.

00:01:57,993 --> 00:01:59,954

He'll show.

- He better!

00:02:00,079 --> 00:02:02,915

I'm also very proud to announce

that this year's alcohol sponsor

00:02:03,040 --> 00:02:05,084

is Jagerminz

S'more-Flavored Schnapps,

00:02:05,209 --> 00:02:08,003

the schnapps with

the delightful taste of S'mores.

00:02:08,129 --> 00:02:09,463

Mmmm!

00:02:09,588 --> 00:02:11,298

Hey, it does

taste like S'mores!

00:02:11,423 --> 00:02:13,884

Yeah and it's got quite a kick, too!

00:02:14,009 --> 00:02:15,970

And now to clarify how

the reenactment should unfold,

00:02:16,095 --> 00:02:17,888

let's bring up

our master historian,

00:02:18,013 --> 00:02:20,474

Grandpa Marvin Marsh!

00:02:20,599 --> 00:02:23,811

The only man old enough to have

actually seen the Civil War...

00:02:23,936 --> 00:02:25,813

Reenactment of 1924.

00:02:25,938 --> 00:02:27,106

Wow, dude! Your grandpa

still isn't dead?

00:02:27,231 --> 00:02:29,316

Dude, that's not cool.

00:02:29,441 --> 00:02:31,443

Good morning, gentlemen.

- Cartman, what the hell are you doing?

00:02:31,569 --> 00:02:33,404

Yeah, you're dressed up

like the South.

00:02:33,529 --> 00:02:35,406

Yes, this year I've decided

to fight for the glorious South.

00:02:35,531 --> 00:02:37,158

Screw you guys...home.

00:02:37,283 --> 00:02:39,827

And may I say that we're going

to whup your ass this time?

00:02:39,952 --> 00:02:41,453

You can't just come

to a Civil War reenactment

00:02:41,579 --> 00:02:43,080

dressed up like

General Lee, fat ass.

00:02:43,205 --> 00:02:44,540

Oh, really?

I'm pretty sure I just did.

00:02:44,665 --> 00:02:46,250

Okay, you all know

the rules.

00:02:46,375 --> 00:02:48,502

You must fire

your blanks into the air,

00:02:48,627 --> 00:02:50,254

and if someone says

they killed you,

00:02:50,379 --> 00:02:51,881

you gotta play dead.

00:02:52,006 --> 00:02:53,132

The South loses

this battle, Cartman.

00:02:53,257 --> 00:02:54,550

They lose the war.

00:02:54,675 --> 00:02:55,509

Nuh-uh.

The South is gonna win.

00:02:55,634 --> 00:02:56,510

No, they're not,

stupid.

00:02:56,635 --> 00:02:57,636

Yes, we are!

00:02:57,761 --> 00:02:58,637

How much you want to bet?

00:02:58,762 --> 00:02:59,722

Now, remember, everybody,

00:02:59,847 --> 00:03:01,432

for a good reenactment,

00:03:01,557 --> 00:03:03,100

we've got to pretend

down to the last detail

00:03:03,225 --> 00:03:04,727

that we're really

in the Civil War.

00:03:04,852 --> 00:03:06,187

So, when the North wins,

00:03:06,312 --> 00:03:07,855

all of us

on the Confederate side

00:03:07,980 --> 00:03:09,815

should act

all bummed and depressed...

00:03:09,940 --> 00:03:11,775

How much you want to bet

the South doesn't win?

00:03:11,901 --> 00:03:13,068

Well, this war's

about slavery,

00:03:13,194 --> 00:03:15,029

so how about

if the South wins,

00:03:15,154 --> 00:03:16,864

you two assholes have to be

my slaves for a month?

00:03:16,989 --> 00:03:18,490

And if the North wins,

you're our slave for a month?

00:03:18,616 --> 00:03:20,284

Right!

- You're on!

00:03:20,409 --> 00:03:21,452

Then I shall bid you

good morning, gentlemen,

00:03:21,577 --> 00:03:22,703

and see you

on the battlefield.

00:03:22,828 --> 00:03:24,955

What a dumbass!

00:03:25,080 --> 00:03:26,248

Yeah, he doesn't even

know that the South

00:03:26,373 --> 00:03:27,958

loses the Civil War.

00:03:28,083 --> 00:03:30,169

It's gonna be rad having

Cartman be our slave.

00:03:30,294 --> 00:03:32,630

And with that,

let's all head to Tamarack Hill

00:03:32,755 --> 00:03:34,006

and put on a good show!

00:03:34,131 --> 00:03:35,424

Yeah!

00:03:35,549 --> 00:03:38,928

Welcome to the South Park Reenactment of

00:03:39,053 --> 00:03:41,388

the Battle of Tamarack Hill.

00:03:41,513 --> 00:03:43,891

The men in gray are

the Confederacy from the South.

00:03:44,016 --> 00:03:46,018

In the blue,

the Union from the North.

00:03:46,143 --> 00:03:50,231

It was a cold morning in 1862.

00:03:50,356 --> 00:03:52,650

The Union army had to get

the Bell of Appomattox

00:03:52,775 --> 00:03:54,568

down from Tamarack Hill.

00:03:54,693 --> 00:03:56,779

What ensued was a bloody battle,

00:03:56,904 --> 00:03:59,949

but after many hours,

the Union army prevailed.

00:04:00,074 --> 00:04:02,993

Here now is the reenactment

of that great battle.

00:04:04,495 --> 00:04:06,080

Forward!

00:04:06,205 --> 00:04:09,458

Let's bring

those Confederate bastards down!

00:04:12,211 --> 00:04:13,629

Fire!

00:04:14,964 --> 00:04:16,382

Alright, men, fire!

00:04:22,346 --> 00:04:25,432

Hey, I shot you, Ned.

You have to fall down.

00:04:25,557 --> 00:04:27,101

Ow.

00:04:27,226 --> 00:04:28,310

Yeah!

00:04:34,692 --> 00:04:36,318

Wow, so this

is what it was like.

00:04:43,659 --> 00:04:44,827

Hey, what's

that guy doing?

00:04:44,952 --> 00:04:47,371

Whee-hee!

Long live the Confederacy!

00:04:47,496 --> 00:04:48,580

Huh?

00:04:48,706 --> 00:04:49,832

What the hell?

00:04:49,957 --> 00:04:51,041

Hey, he took the bell!

00:04:51,166 --> 00:04:52,668

He can't

do that!

00:04:52,793 --> 00:04:54,545

The Confederacy

doesn't take the bell!

00:04:54,670 --> 00:04:55,713

Hooray for the South!

00:04:55,838 --> 00:04:57,006

Cartman, you

can't do that!

00:04:57,131 --> 00:04:59,049

God damn it,

now we have to start over.

00:05:02,219 --> 00:05:03,804

Alrighty, everyone.

00:05:03,929 --> 00:05:05,764

We're going to do

the entire reenactment again

00:05:05,889 --> 00:05:07,850

because of some confusion

over the bell.

00:05:07,975 --> 00:05:09,601

Now, I know you're

just trying to help, Eric,

00:05:09,727 --> 00:05:11,729

but we have to let the Union

army capture the bell this time.

00:05:11,854 --> 00:05:13,939

But why?

Why should they get the bell?

00:05:14,064 --> 00:05:16,483

Well...'cause we're

supposed to lose.

00:05:16,608 --> 00:05:18,402

But we don't have to lose.

- What?

00:05:18,527 --> 00:05:20,487

Gentlemen,

we can win this battle.

00:05:20,612 --> 00:05:22,281

Sure, we could lose,

00:05:22,406 --> 00:05:23,574

and tonight we could go

back to our families

00:05:23,699 --> 00:05:25,826

and say, "we did it. We lost

like we were supposed to.

00:05:25,951 --> 00:05:27,036

Aren't we proud?"

00:05:27,161 --> 00:05:29,330

Or...or we take that hill,

00:05:29,455 --> 00:05:31,623

we take that hill,

and when we stand tall upon it,

00:05:31,749 --> 00:05:33,417

we hold our heads high,

and we yell,

00:05:33,542 --> 00:05:35,127

"Not this year!

00:05:35,252 --> 00:05:38,339

This year belongs

to the Confederacy!"

00:05:41,717 --> 00:05:44,345

By God, he's right!

- Jimbo!

00:05:44,470 --> 00:05:47,723

No, I've been reenacting

this war for 22 years now.

00:05:47,848 --> 00:05:50,726

And for 22 years,

us Confederate reenactors

00:05:50,851 --> 00:05:52,686

have had to spend the evening

being ridiculed and made fun of

00:05:52,811 --> 00:05:54,146

by the Union reenactors.

00:05:54,271 --> 00:05:55,606

Well, I'm sick of it!

00:05:55,731 --> 00:05:56,857

Yeah, why do we have

to be their bitches

00:05:56,982 --> 00:05:58,233

every year?

00:05:58,359 --> 00:06:00,235

I'm tired

of losing this battle.

00:06:00,361 --> 00:06:01,945

And I say it's high time

we kicked some ass!

00:06:02,071 --> 00:06:03,197

Who's with me?

00:06:03,322 --> 00:06:04,990

Yeah!

00:06:07,409 --> 00:06:09,495

Alright, folks,

sorry for the false start.

00:06:09,620 --> 00:06:10,746

We're ready to go again.

00:06:10,871 --> 00:06:14,124

It was a cold morning in 1862.

00:06:14,249 --> 00:06:15,334

The Union army had--

00:06:15,459 --> 00:06:17,127

What the hell?

00:06:17,252 --> 00:06:19,254

You're not gonna live

to see another day!

00:06:19,380 --> 00:06:20,756

Uh, what are

they doing?

00:06:20,881 --> 00:06:23,509

You yankee

sons of bitches!

00:06:25,844 --> 00:06:27,262

Ow! That hurt!

00:06:27,388 --> 00:06:28,889

Damn it, what the hell

are they doing?!

00:06:30,766 --> 00:06:31,892

What do we do?

00:06:32,017 --> 00:06:32,893

Run for your life,

dude!

00:06:37,481 --> 00:06:40,526

God bless those men

that fight for their freedom.

00:06:40,651 --> 00:06:44,029

God bless those men

and God bless the Confederacy!

00:06:45,614 --> 00:06:47,699

Surrender your men,

General!

00:06:47,825 --> 00:06:49,243

Jimbo, have you lost

your mind?

00:06:49,368 --> 00:06:51,120

Surrender your men,

General!

00:06:51,245 --> 00:06:52,996

Alright, alright,

we surrender!

00:06:58,252 --> 00:06:59,628

The South wins?

00:06:59,753 --> 00:07:01,296

The South wins!

00:07:02,589 --> 00:07:03,465

God damn it!

00:07:07,970 --> 00:07:09,888

Well, we can all be friends now.

00:07:10,013 --> 00:07:13,934

Come on, Randy,

have some S'more Schnapps.

00:07:14,059 --> 00:07:15,978

I can't be happy.

You ruined the reenactment.

00:07:16,103 --> 00:07:19,773

Aw, come on,

have a little sip.

00:07:19,898 --> 00:07:21,817

So, you guys about ready

to start being my slaves?

00:07:21,942 --> 00:07:23,193

You cheated, Cartman!

00:07:23,318 --> 00:07:24,445

Yeah, and it doesn't matter

because the bet was

00:07:24,570 --> 00:07:25,946

that the South

doesn't win the war.

00:07:26,071 --> 00:07:27,614

And the South still didn't

win the war, dipshit.

00:07:27,739 --> 00:07:30,033

Yeah, too bad you're

such a dumbass at history,

00:07:30,159 --> 00:07:31,618

or you would have

known that.

00:07:31,743 --> 00:07:33,036

I hate you guys so much...

00:07:33,162 --> 00:07:34,663

So very, very much.

00:07:34,788 --> 00:07:35,497

And this is not over,

not by a long shot.

00:07:39,126 --> 00:07:40,461

All I'm saying is that...

00:07:40,586 --> 00:07:42,463

I-is that the Confederates

00:07:42,588 --> 00:07:43,630

would have just gotten

their asses kicked in Topeka.

00:07:43,755 --> 00:07:45,632

That ain't true.

00:07:45,757 --> 00:07:48,051

The Confederates would have

whupped ass in Topeka, too!

00:07:48,177 --> 00:07:48,802

Yeah!

00:07:48,927 --> 00:07:50,304

You're dreaming!

00:07:50,429 --> 00:07:52,264

Perhaps we should take Topeka

- Huh?

00:07:52,389 --> 00:07:53,891

They mock us

in Kansas, soldier.

00:07:54,016 --> 00:07:55,476

They think the South

is a joke.

00:07:55,601 --> 00:07:57,519

They don't respect

our authoritah!

00:07:57,644 --> 00:07:58,687

They don't?

00:07:58,812 --> 00:08:00,522

No, I say we take Topeka.

00:08:00,647 --> 00:08:02,149

You know what?

00:08:02,274 --> 00:08:04,651

I'll bet we could take

Topeka right now

00:08:04,776 --> 00:08:05,903

and prove them all wrong!

00:08:06,028 --> 00:08:07,404

Huh?

- That's right.

00:08:07,529 --> 00:08:09,406

Maybe we should do

what the Confederates

00:08:09,531 --> 00:08:11,200

would have done

and march on to Topeka.

00:08:11,325 --> 00:08:12,784

I'll bet we could!

00:08:12,910 --> 00:08:14,578

I'll bet we could, too!

00:08:14,703 --> 00:08:15,954

I'll bet you can't.

00:08:16,079 --> 00:08:17,414

What?!

Is that a challenge?

00:08:17,539 --> 00:08:19,041

I'll bet we can!

00:08:19,166 --> 00:08:20,334

I'll bet you can't

00:08:20,459 --> 00:08:21,585

because you guys

are all pussies!

00:08:21,710 --> 00:08:22,961

Pussies?

Oh, yeah?

00:08:23,086 --> 00:08:25,005

Men, it's time

to show the world

00:08:25,130 --> 00:08:27,257

what this Confederate army

has got!

00:08:27,382 --> 00:08:29,635

We're gonna take Topeka,

once and for all!

00:08:29,760 --> 00:08:31,470

Yeah!

00:08:31,595 --> 00:08:34,556

All you men, you may have

lost in the Union today,

00:08:34,681 --> 00:08:36,975

but join us now

and win back your pride!

00:08:37,100 --> 00:08:38,477

Yeah!

00:08:38,602 --> 00:08:39,686

The Union be damned!

00:08:39,811 --> 00:08:41,396

Let's go!

00:08:41,522 --> 00:08:42,147

Yeah!

00:08:44,566 --> 00:08:45,734

Oh, what was

our bet again?

00:08:45,859 --> 00:08:47,361

Let's see...

00:08:47,486 --> 00:08:48,612

Yes, I remember...

if the South wins,

00:08:48,737 --> 00:08:50,572

you have to be

my slaves for a month!

00:08:50,697 --> 00:08:52,199

They're just drunk,

Cartman.

00:08:52,324 --> 00:08:53,951

As soon as they sober up,

they'll stop.

00:08:54,076 --> 00:08:55,285

Enjoy your freedom,

gentlemen.

00:08:55,410 --> 00:08:56,912

Soon you will be

my propertah!

00:08:57,037 --> 00:08:58,205

Come, Kenny,

come fight for us,

00:08:58,330 --> 00:08:59,998

and I'll make sure you get

00:09:00,123 --> 00:09:01,416

lots of plunder and womens.

- Mrph rm!

00:09:18,225 --> 00:09:18,976

Good morning,

Mrs. Hollis.

00:09:19,101 --> 00:09:20,811

Hello, Ralph!

00:09:20,936 --> 00:09:22,646

Did you happen to catch

that ballgame last night?

00:09:22,771 --> 00:09:25,732

I'm afraid I was grading papers

pretty late--

00:09:30,696 --> 00:09:32,823

What's that noise, officer?

00:09:37,035 --> 00:09:39,413

Charge!

00:09:50,716 --> 00:09:51,883

Ow!

00:09:52,009 --> 00:09:53,719

Freeze, buddy!

00:09:53,844 --> 00:09:55,679

These are blanks

but they still hurt like hell.

00:09:57,973 --> 00:09:59,099

It's ours, it's ours!

00:09:59,224 --> 00:10:00,851

We've taken Topeka!

00:10:02,686 --> 00:10:04,021

Alright, yank,

tell us where you keep

00:10:04,146 --> 00:10:05,939

your Jagerminz

S'more-Flavored Schnapps!

00:10:06,064 --> 00:10:07,733

S-Schnapps?

00:10:07,858 --> 00:10:08,984

Uh, I guess it would be

at the liquor store.

00:10:09,109 --> 00:10:10,402

Where?!

00:10:10,527 --> 00:10:11,945

At the liquor store!

00:10:12,070 --> 00:10:13,071

At the liquor store!

00:10:13,196 --> 00:10:14,781

Come on, boys!

00:10:16,783 --> 00:10:20,454

This is the most bizarre thing

I've ever seen!

00:10:20,579 --> 00:10:23,040

Excuse me.

00:10:23,165 --> 00:10:26,084

Dude, my mom is so pissed

at my dad for going to Kansas.

00:10:26,209 --> 00:10:27,836

I know but why do they

have to take it out on us?

00:10:27,961 --> 00:10:29,504

Why do we have to wait around

for them to come back?

00:10:29,630 --> 00:10:31,173

Here comes the bus.

00:10:33,884 --> 00:10:35,552

Butters, are you the

only one that came back?

00:10:35,677 --> 00:10:37,971

C-Confederate messenger Butters

reporting, sir.

00:10:38,096 --> 00:10:40,849

I have a message for you from the battlefield.

- What battlefield?

00:10:40,974 --> 00:10:43,352

Topeka. We're raising

all kinds of hell, see?

00:10:43,477 --> 00:10:45,604

It's probably the most fun

I've had in several months.

00:10:45,729 --> 00:10:47,356

W-well, you gonna read

your message or not?

00:10:47,481 --> 00:10:50,067

"Dear guys...

00:10:50,192 --> 00:10:52,277

"words cannot express

how much I hate you guys.

00:10:52,402 --> 00:10:55,072

"as we fight our way northward

into the great unknown,

00:10:55,197 --> 00:10:57,115

"only that one thing

remains certain,

00:10:57,240 --> 00:10:58,533

"that I hate you guys

00:10:58,659 --> 00:11:00,661

"with every tired muscle

in my Confederate body.

00:11:00,786 --> 00:11:02,621

"We have taken Topeka,

00:11:02,746 --> 00:11:04,539

"and now I must rally the men

onward to Missouri

00:11:04,665 --> 00:11:07,334

"because I will not stop

until we have won it all

00:11:07,459 --> 00:11:08,752

"and you guys are my slaves.

00:11:08,877 --> 00:11:10,754

"Because...I hate you guys.

00:11:10,879 --> 00:11:13,048

"I hate you guys

so very, very much.

00:11:13,173 --> 00:11:14,966

Yours,

General Cartman Lee."

00:11:15,092 --> 00:11:16,635

Damn it, that fat

piece of shit.

00:11:16,760 --> 00:11:18,220

Dude, what if Cartman

really does succeed,

00:11:18,345 --> 00:11:19,805

and we really do

have to be his slaves?

00:11:19,930 --> 00:11:21,223

That would suck

so much ass.

00:11:21,348 --> 00:11:22,557

We have to stop him,

dude.

00:11:22,683 --> 00:11:24,017

I'll go get my grandpa.

He'll help us.

00:11:24,142 --> 00:11:25,811

Where's the Confederate army

now, Butters?

00:11:25,936 --> 00:11:27,562

Uh, I ain't supposed

to tell you that.

00:11:27,688 --> 00:11:29,439

If I told you that,

w-well, I'd be a...

00:11:29,564 --> 00:11:31,066

a no-good yankee

son-of-a-bitch.

00:11:31,191 --> 00:11:33,193

We'll give you 10 bucks.

- Oh,oh...okay.

00:11:33,318 --> 00:11:36,822

...And was forced to live off

her own feces for several days.

00:11:36,947 --> 00:11:39,533

In national news, a frightening

radical group from Colorado

00:11:39,658 --> 00:11:42,077

is making its way across

the southern states of America.

00:11:42,202 --> 00:11:44,121

The group is recruiting

new members

00:11:44,246 --> 00:11:46,748

in each town they pass through

and rapidly growing in number.

00:11:46,873 --> 00:11:48,750

So authorities have decided

to call in the National Guard.

00:11:48,875 --> 00:11:50,752

The group seems to be led

by military mastermind

00:11:50,877 --> 00:11:53,839

and right-wing radical

Jimbo Kern,

00:11:53,964 --> 00:11:56,967

who is known for his guerrilla

fighting and leadership skills.

00:11:57,092 --> 00:12:00,679

Gimme some more S'more Schnapps!

I'm gonna be sick!

00:12:07,728 --> 00:12:09,479

Oh, boy, this is worse

than I thought.

00:12:09,604 --> 00:12:11,064

Well, come on, Billy,

00:12:11,189 --> 00:12:12,524

we gotta make

these little peckers stop

00:12:12,649 --> 00:12:14,484

before they get

themselves killed.

00:12:14,609 --> 00:12:17,446

They say we can either fight

them or join them.

00:12:17,571 --> 00:12:20,490

Well, I'm joining them.

Those blanks hurt!

00:12:20,615 --> 00:12:22,868

Dad, Dad!

Mom wants you to come home!

00:12:22,993 --> 00:12:24,953

Not now, Stan.

I'm pillaging!

00:12:25,078 --> 00:12:27,080

Get over here!

00:12:27,205 --> 00:12:29,166

You've got to stop, Dad.

00:12:29,291 --> 00:12:31,001

If the South wins, me and Stan

have to be Cartman's slaves.

00:12:31,126 --> 00:12:32,961

This is a reenactment, Kyle.

00:12:33,086 --> 00:12:35,255

My name is Private John Farcastle,

00:12:35,380 --> 00:12:37,758

and I have to do

what my general tells me.

00:12:37,883 --> 00:12:39,843

Hey, there's S'more Schnapps

over here!

00:12:39,968 --> 00:12:41,470

More Schnapps!

00:12:43,221 --> 00:12:44,848

I'm Sergeant Larson

of the National Guard.

00:12:44,973 --> 00:12:46,224

We're here to stop

the terrorists.

00:12:46,349 --> 00:12:48,059

They're not terrorists.

00:12:48,185 --> 00:12:50,103

They're just a bunch of

drunk wankers from Colorado.

00:12:50,228 --> 00:12:51,688

Well, we can't

just shoot 'em.

00:12:51,813 --> 00:12:52,439

There's innocents

and children about.

00:12:52,564 --> 00:12:53,982

Dawkins!

- Sir!

00:12:54,107 --> 00:12:55,317

Fire a warning flare.

- Yes, sir!

00:13:02,073 --> 00:13:03,158

Medic!

00:13:08,705 --> 00:13:10,499

Oops!

- Oh, my God! They killed Kenny!

00:13:10,624 --> 00:13:12,542

You bastards!

- Hey!

00:13:12,667 --> 00:13:13,502

We can't fire

at them, sir.

00:13:13,627 --> 00:13:14,544

There are

too many children.

00:13:14,669 --> 00:13:15,879

Then how do

we stop them?

00:13:16,004 --> 00:13:17,380

I know how...

00:13:17,506 --> 00:13:19,382

but we'll have to wait until dark.

00:13:23,678 --> 00:13:25,472

"Dear Ms. McCormick,

00:13:25,597 --> 00:13:27,682

"It is with a very heavy heart

that I must inform you

00:13:27,808 --> 00:13:29,851

"that your son Kenny

was killed in battle

00:13:29,976 --> 00:13:31,603

"on the morning

of November 18th

00:13:31,728 --> 00:13:33,563

"at Ruby Hills Funland

in Chattanooga.

00:13:33,688 --> 00:13:35,440

"This war has taken

something from all of us

00:13:35,565 --> 00:13:37,275

"and although

your son appears

00:13:37,400 --> 00:13:38,777

"to be the only casualty so far,

00:13:38,902 --> 00:13:40,779

"know that we all

share your pain.

00:13:40,904 --> 00:13:42,447

"Your son did not die in vain.

00:13:42,572 --> 00:13:43,824

"I shall persevere

00:13:43,949 --> 00:13:45,450

"and make Stan and Kyle

my slaves

00:13:45,575 --> 00:13:46,701

"because I hate those guys.

00:13:46,827 --> 00:13:48,495

"I hate them

so very, very much.

00:13:48,620 --> 00:13:50,831

Yours,

General Cartman Lee."

00:13:55,210 --> 00:13:56,670

There, you see?

00:13:56,795 --> 00:13:58,296

We take

the S'more Schnapps,

00:13:58,421 --> 00:13:59,214

and by morning, they're

all gonna want to go home.

00:13:59,339 --> 00:14:00,423

Nice thinking, Billy.

00:14:00,549 --> 00:14:02,133

Let's go!

00:14:03,510 --> 00:14:05,011

Where to next, General?

00:14:05,136 --> 00:14:07,222

Where did

the Confederates go, son?

00:14:07,347 --> 00:14:10,058

Well, I guess to Fort Sumter

in South Carolina.

00:14:10,183 --> 00:14:12,102

That's where the Civil War

really escalated.

00:14:12,227 --> 00:14:13,645

Ah, splendid.

00:14:13,770 --> 00:14:15,105

Then to Fort Sumter

we shall go.

00:14:15,230 --> 00:14:16,606

Well, that sounds great.

00:14:16,731 --> 00:14:18,149

I'm gonna get

some S'more Schnapps.

00:14:18,275 --> 00:14:19,901

You want anything?

00:14:20,026 --> 00:14:21,444

Yeah, could I get some

of those animal cookies?

00:14:21,570 --> 00:14:22,988

Those frosted ones

with the sprinkles on 'em?

00:14:23,113 --> 00:14:24,656

Uh, sure.

00:14:29,786 --> 00:14:31,162

What the--

00:14:31,288 --> 00:14:32,289

Hey, where's

the S'more Schnapps?

00:14:32,414 --> 00:14:33,373

We're out

of S'more Schnapps?

00:14:33,498 --> 00:14:35,542

That can't be!

00:14:35,667 --> 00:14:36,918

I guess

we drank it all.

00:14:38,295 --> 00:14:39,462

Now what?

00:14:39,588 --> 00:14:40,630

Now we just wait

until morning.

00:14:40,755 --> 00:14:42,215

Checkmate, Cartman.

00:14:42,340 --> 00:14:43,592

Pretty soon you're

gonna be our slave.

00:14:43,717 --> 00:14:44,718

Yeah!

00:14:52,183 --> 00:14:53,143

Ouch.

00:14:53,268 --> 00:14:54,269

Oh, my head.

00:14:54,394 --> 00:14:55,896

Where am I?

00:14:56,021 --> 00:14:57,981

Ned, I think I can say

without any doubt

00:14:58,106 --> 00:15:01,109

that that was the longest

drinking binge we've ever had.

00:15:01,234 --> 00:15:04,070

Oh, oh. My head.

00:15:04,195 --> 00:15:05,906

Oh, no, I'm supposed

to be at work today.

00:15:06,031 --> 00:15:07,157

Me too!

00:15:07,282 --> 00:15:08,909

Well, come on, everybody.

00:15:09,034 --> 00:15:10,118

We've got to get to

the nearest bus station quick.

00:15:11,494 --> 00:15:13,413

Where are you going?

00:15:13,538 --> 00:15:15,081

We're going home, kid.

Come on!

00:15:15,206 --> 00:15:16,750

We can't go home.

We have to take Fort Sumter!

00:15:16,875 --> 00:15:18,293

The only thing

we got to do is get home

00:15:18,418 --> 00:15:19,127

before our wives leave us.

00:15:19,252 --> 00:15:20,712

No.

00:15:20,837 --> 00:15:21,630

What about

the Confederacy?

00:15:21,755 --> 00:15:23,089

What about freedom?

00:15:23,214 --> 00:15:25,342

Ha ha.

You lose, fat ass!

00:15:25,467 --> 00:15:26,718

God,

I hate you guys!

00:15:26,843 --> 00:15:28,303

Yeah, but, you know,

00:15:28,428 --> 00:15:29,763

I think you've

learned something today.

00:15:29,888 --> 00:15:30,764

You've learned that you

can't rewrite history.

00:15:30,889 --> 00:15:32,891

You see,

history is forever.

00:15:33,016 --> 00:15:34,267

And everything happens

for a reason.

00:15:34,392 --> 00:15:35,852

You can try

to change the past,

00:15:35,977 --> 00:15:37,520

but usually, you kn--

where are you going?

00:15:37,646 --> 00:15:38,647

This isn't over.

Oh, no.

00:15:38,772 --> 00:15:40,649

Oh, no,

not by a long shot.

00:15:40,774 --> 00:15:44,235

Oh, I don't believe

we came all the way out here.

00:15:44,361 --> 00:15:45,987

Yeah, well, I don't think

the bus station

00:15:46,112 --> 00:15:47,948

is too far from here.

00:15:48,073 --> 00:15:49,282

How much do you think a bus

ticket back to Colorado

00:15:49,407 --> 00:15:50,617

is gonna run?

00:15:57,082 --> 00:16:00,794

Hello, I am Suzette,

the S'more Schnapps girl.

00:16:00,919 --> 00:16:02,629

We are pleased

to sponsor you

00:16:02,754 --> 00:16:04,422

with all the

S'more Schnapps you need.

00:16:04,547 --> 00:16:06,174

Uh, I can't drink

any more of that stuff.

00:16:06,299 --> 00:16:07,258

Me neither.

00:16:07,384 --> 00:16:08,802

Uh, come on, guys,

00:16:08,927 --> 00:16:10,637

just one little drink.

00:16:10,762 --> 00:16:12,597

A toast to how far you came

and all that you saw.

00:16:12,722 --> 00:16:15,141

Yes, please. Do shots out of my breasts.

00:16:15,266 --> 00:16:17,811

Well, I guess

one little cheers is in order!

00:16:20,063 --> 00:16:23,441

Hey, look, Ned's doing

his trick again.

00:16:23,566 --> 00:16:25,443

Hey, guys, let's all play

a game of grab-ass!

00:16:25,568 --> 00:16:27,070

What's grab-ass?

00:16:27,195 --> 00:16:28,905

We just run around

in circles

00:16:29,030 --> 00:16:30,407

and try to grab

each other's asses.

00:16:30,532 --> 00:16:32,242

Hey, that sounds fun!

00:16:33,743 --> 00:16:34,786

I got you!

00:16:34,911 --> 00:16:36,955

Oh! Ooh!

00:16:37,080 --> 00:16:39,666

Gentlemen, I hate

to break up the party,

00:16:39,791 --> 00:16:41,584

but I believe we have a fort to take.

00:16:41,710 --> 00:16:43,044

You heard the general!

00:16:43,169 --> 00:16:44,004

Yeah!

00:16:45,422 --> 00:16:46,506

Oh, no!

00:16:46,631 --> 00:16:47,924

We'll never stop

them now.

00:16:59,644 --> 00:17:01,021

Whoo-hoo!

00:17:01,146 --> 00:17:02,772

Yes, yes!

00:17:07,610 --> 00:17:09,988

Throughout 1861,

the Confederate authorities

00:17:10,113 --> 00:17:11,823

tried to drive out

the Union occupants

00:17:11,948 --> 00:17:13,408

of Fort Sumter Peacefully.

00:17:13,533 --> 00:17:15,118

But Abraham Lincoln's

administration

00:17:15,243 --> 00:17:17,704

would not surrender the fort

to the Confederates,

00:17:17,829 --> 00:17:19,956

so Jefferson Davis

decided to take action.

00:17:20,081 --> 00:17:21,082

And the Confederates

won the fort?

00:17:21,207 --> 00:17:22,876

Yes.

00:17:23,001 --> 00:17:24,294

Imagine what it

must have been like.

00:17:24,419 --> 00:17:26,421

You're a Union soldier

stationed at this fort.

00:17:26,546 --> 00:17:27,839

And one day you look out

00:17:27,964 --> 00:17:29,716

and see thousands

of Confederates

00:17:29,841 --> 00:17:30,759

ready to pounce on you!

00:17:33,011 --> 00:17:34,179

Uh...

00:17:34,304 --> 00:17:35,889

Take the fort!

- Charge!

00:17:39,309 --> 00:17:41,019

We got it! The fort is ours!

00:17:42,187 --> 00:17:43,730

What was that?

00:17:43,855 --> 00:17:46,191

Attention, political activists.

00:17:46,316 --> 00:17:49,194

You are on government

historical monument property.

00:17:49,319 --> 00:17:51,029

Surrender the monument

with your hands up.

00:17:51,154 --> 00:17:53,281

If you would like a tour

of the fort, one can be arranged

00:17:53,406 --> 00:17:55,283

through the South Carolina

Chamber of Commerce.

00:17:55,408 --> 00:17:56,993

Give up, fat ass.

00:17:57,118 --> 00:17:58,244

There's over

100 National Guard guys here.

00:17:58,369 --> 00:18:00,121

Stuck my ass!

00:18:00,246 --> 00:18:02,248

What do we do, general?

We're outnumbered!

00:18:02,373 --> 00:18:04,292

We ask the state

of South Carolina for recruits.

00:18:04,417 --> 00:18:05,960

Some reinforcements

are bound to show up.

00:18:06,086 --> 00:18:08,171

Alright, that does it.

Blow the whole thing up.

00:18:08,296 --> 00:18:10,090

You can't do that.

Our dads are in there!

00:18:10,215 --> 00:18:11,758

Sorry, son,

we tried it your way.

00:18:11,883 --> 00:18:12,759

Now we do it

our way.

00:18:12,884 --> 00:18:13,760

Prepare the mortar!

00:18:13,885 --> 00:18:15,136

Hold it right there.

00:18:17,931 --> 00:18:19,516

Wow, look at that!

00:18:19,641 --> 00:18:21,518

The entire state

of South Carolina showed up.

00:18:21,643 --> 00:18:23,561

I knew they would.

00:18:23,686 --> 00:18:24,979

Aw, damn it!

00:18:25,105 --> 00:18:26,356

We're ready

to fight with ya.

00:18:26,481 --> 00:18:28,108

Long live the Confederacy!

00:18:28,233 --> 00:18:29,818

Yee-haw!

00:18:29,943 --> 00:18:31,319

Now our numbers

are truly great.

00:18:31,444 --> 00:18:32,987

It is time.

00:18:33,113 --> 00:18:35,615

It is time to march

to Washington, D.C.

00:18:41,830 --> 00:18:44,207

Hey, government!

00:18:44,332 --> 00:18:46,835

You can't ignore

our anguished cries anymore!

00:18:46,960 --> 00:18:49,337

You hear that, government?

00:18:49,462 --> 00:18:51,923

Oh, boy,

this doesn't look good.

00:18:52,048 --> 00:18:53,466

It's just like

the Million Man March,

00:18:53,591 --> 00:18:55,260

except there actually

are a million people.

00:18:55,385 --> 00:18:58,555

Mr. President, a message

for you from the extremists.

00:18:58,680 --> 00:19:00,181

"Dear Mr. President...

00:19:00,306 --> 00:19:02,142

"there are times

when humans can no longer

00:19:02,267 --> 00:19:03,852

"endure their government's

authoritah.

00:19:03,977 --> 00:19:06,146

"You must declare

the Confederacy its own nation

00:19:06,271 --> 00:19:08,606

"so that we may enter into

a new millennium of prosperitah.

00:19:08,731 --> 00:19:10,316

"if you do not meet our demands,

00:19:10,441 --> 00:19:12,068

"we will be forced

to show the videotapes

00:19:12,193 --> 00:19:13,778

we have of you

with Marisa Tomel."

00:19:13,903 --> 00:19:15,196

Oh, dear God!

00:19:15,321 --> 00:19:16,865

We have to meet

their demands!

00:19:16,990 --> 00:19:18,700

What? Sir, there's

not that many of them!

00:19:18,825 --> 00:19:22,370

As vice president, I think we

better give them what they want.

00:19:22,495 --> 00:19:24,247

It's just the southern states.

Who really needs them?

00:19:24,372 --> 00:19:25,248

My hands are tied.

00:19:25,373 --> 00:19:27,000

Tell General Lee

00:19:27,125 --> 00:19:27,959

that I'll meet him

in front of the Capitol.

00:19:28,084 --> 00:19:29,419

Sir!

00:19:29,544 --> 00:19:31,129

I'm so glad

I don't have your job.

00:19:33,423 --> 00:19:35,091

Dude, let's just

give up now

00:19:35,216 --> 00:19:36,426

and accept that we have

to be Cartman's slaves.

00:19:36,551 --> 00:19:38,803

Damn it, Billy, this isn't

about you having to be slaves.

00:19:38,928 --> 00:19:40,054

This is about history.

00:19:40,180 --> 00:19:41,848

We can't let them change it.

00:19:41,973 --> 00:19:43,933

But we've tried everything

Grandpa. What else can we do?

00:19:44,058 --> 00:19:46,394

Wait a minute, they're all

still doing a reenactment.

00:19:46,519 --> 00:19:48,605

What we have to do

is play into that.

00:19:48,730 --> 00:19:51,524

Come on, Billy, you boys need

a quick history lesson.

00:19:51,649 --> 00:19:53,359

Alright, I'm gonna sign

the document

00:19:53,484 --> 00:19:56,863

declaring the Confederacy

winners of the Civil War.

00:19:56,988 --> 00:19:58,281

Hooray!

00:19:58,406 --> 00:20:00,450

Boy, we really got

the president by the balls.

00:20:00,575 --> 00:20:01,993

Good thing you have

that videotape

00:20:02,118 --> 00:20:03,328

of him and Marisa Tomei.

00:20:03,453 --> 00:20:04,245

I don't.

I made it up.

00:20:05,622 --> 00:20:06,915

Hey, who's that?

00:20:07,040 --> 00:20:07,999

Hello, I'm Abraham Lincoln,

00:20:08,124 --> 00:20:09,709

President

of the United States.

00:20:09,834 --> 00:20:11,169

Yes,

and I'm Jefferson Davis,

00:20:11,294 --> 00:20:13,004

President

of the Confederacy.

00:20:13,129 --> 00:20:15,048

Boy, this just keeps

getting weirder, doesn't it?

00:20:15,173 --> 00:20:16,591

What the hell

are you guys doing?

00:20:16,716 --> 00:20:18,509

Hey, general! He's

reenacting Jefferson Davis!

00:20:18,635 --> 00:20:21,554

You can't talk that way

to a superior officer!

00:20:21,679 --> 00:20:23,139

Men, I want

you all to know

00:20:23,264 --> 00:20:24,265

that as President

of the Confederacy,

00:20:24,390 --> 00:20:26,351

I am hereby surrendering.

- What?!

00:20:26,476 --> 00:20:28,144

Well, as Abraham Lincoln,

I accept your surrender

00:20:28,269 --> 00:20:29,562

and agree

to your conditions.

00:20:29,687 --> 00:20:30,855

You and all

the Confederates

00:20:30,980 --> 00:20:31,898

will have

all the S'more Schnapps

00:20:32,023 --> 00:20:33,107

you can drink for a year.

00:20:33,233 --> 00:20:34,108

Whoa!

00:20:34,234 --> 00:20:35,944

A whole year?

- Alright!

00:20:36,069 --> 00:20:37,487

Well, I think we got

what we wanted.

00:20:37,612 --> 00:20:39,489

That's it? I don't have

to sign this thing?

00:20:39,614 --> 00:20:42,909

Hey, come on, we should take

a tour of the Smithsonian

00:20:43,034 --> 00:20:44,285

before we head back.

00:20:44,410 --> 00:20:45,787

No! We still

have to fight!

00:20:45,912 --> 00:20:47,705

Lincoln and Davis

signed a treaty, General.

00:20:47,830 --> 00:20:48,831

The war is over.

00:20:48,957 --> 00:20:50,291

Noooo!

00:20:50,416 --> 00:20:52,585

It's finally over,

Cartman. You lost!

00:20:52,710 --> 00:20:55,630

Yeah, and now you can

take that stupid beard off!

00:20:55,755 --> 00:21:05,754

Owwwwww!

00:21:07,183 --> 00:21:08,685

Boys, as President

of the United States,

00:21:08,810 --> 00:21:10,186

I want to commend you

00:21:10,311 --> 00:21:11,437

for stopping

the rebel uprising.

00:21:11,562 --> 00:21:12,939

Don't touch me.

00:21:13,064 --> 00:21:14,357

Well, Cartman,

the South lost.

00:21:14,482 --> 00:21:15,483

That means you're

our slave for a month!

00:21:15,608 --> 00:21:17,652

Damn it, damn it.

I was so close! Damn it.

00:21:17,777 --> 00:21:19,779

The first thing I want

you to do for us is--

00:21:19,904 --> 00:21:21,739

Wait a minute! I don't have to be your slave!

- What?

00:21:21,864 --> 00:21:23,157

The North still

won the Civil War.

00:21:23,283 --> 00:21:24,575

That means slavery

is abolished.

00:21:24,701 --> 00:21:27,412

He's right, boys.

Slavery is illegal and immoral,

00:21:27,537 --> 00:21:29,622

partially in thanks to

the North winning the Civil War.

00:21:29,747 --> 00:21:30,790

Awww!

00:21:32,500 --> 00:21:33,418

Oh, to hell with it.

Let's just go home.

00:21:33,543 --> 00:21:34,752

Thanks a lot, Bill Clinton!

Yeah, thanks, dick!

rus__RaMoS.srt

rus__RaMoS.srt

00:00:17,200 --> 00:00:24,100

Переведено RaMoS'ом (Scias@mail.ru)

00:00:30,100 --> 00:00:34,100

Добро пожаловать в Саут Парк!

00:00:35,100 --> 00:00:37,100

Готовы? Раз, два три, четыре!

00:00:41,100 --> 00:00:47,100

Да! Мы любим РОК! Да!

Нам нравится РОК! Привет, Балтимор!

00:00:47,200 --> 00:00:49,600

- Картмэн, чёрт, что ты делаешь?

- Я играю на барабане.

00:00:49,700 --> 00:00:50,600

Тогда не дубась так сильно!

00:00:50,700 --> 00:00:58,100

Ты не должен просто стукать по барабану...

Ты должен выбивать из него всё его говно!

Я выбью его из тебя, гребанный барабан!!!

Вот так мы зажигаем!!

00:00:58,200 --> 00:01:01,100

Да ты не должен зажигать!

Просто держи ритм.

00:01:01,200 --> 00:01:03,000

Я и держу ритм! А твоя игра

на флейте - полный отстой!

00:01:03,100 --> 00:01:04,100

Хватит, Картмэн!

Ты не будешь барабанщиком!

00:01:04,200 --> 00:01:09,100

- Нет буду!

- Чувак, постановка гражданской войны

завтра. А ты не прекращаешь беситься!

- Я уже прекратил!

00:01:09,200 --> 00:01:12,100

Так, ладно! Попробуем ещё

раз. Раз, два, три, четыре!

00:01:18,100 --> 00:01:21,300

Так, а Кливленд любит РОК?!!

Аааа, бля!!!

00:01:22,100 --> 00:01:25,200

-Ну, чё?!

-Дай сюда барабан, будешь играть на флейте!

-Нефига!! Флейта - для педиков!

00:01:26,200 --> 00:01:29,200

Картмэн, я - лидер нашей постановки.

И я говорю, что ты будешь играть на флейте!

00:01:29,300 --> 00:01:32,200

Ах так?! А знаешь, что я говорю?!

00:01:32,600 --> 00:01:35,100

Пошли в жопу парни, а я - домой!

00:01:35,200 --> 00:01:36,100

- Гад!

- Пока!

00:01:37,100 --> 00:01:40,100

8:04

Утро в день постановки.

00:01:41,100 --> 00:01:46,100

Итак, внимание! Перед тем, как мы пойдём

на постановку, нужно всё обговорить!

00:01:46,200 --> 00:01:53,100

Во-первых, у меня есть хорошие новости!

Около двух сотен людей приедут к нам

на просмотр представления! А значит,

это будет самая масштабная постановка!

00:01:55,100 --> 00:01:58,100

Где, блин, Картмэн? Если он пропустит

сбор, его не допустят до участия!

00:01:58,200 --> 00:01:59,200

- Он придёт.

- Ему же хуже.

00:01:59,300 --> 00:02:08,200

Я также рад представить нашего спонсора

по алкоголю: шнапс от Яггермэна с новым

ароматом! Шнапс с незабываемым вкусом смора!

00:02:10,100 --> 00:02:14,200

- Эй, а он действительно на вкус как смор!

- Точно! Да и по мозгам бьёт!

00:02:14,300 --> 00:02:20,200

А теперь, чтоб узнать, как открыть нашу

постановку, давайте поприветствуем нашего

организатора и мастера Марвина Марша!

00:02:21,000 --> 00:02:26,100

Единственный человек, который

настолько стар, что видел постановку

Гражданской войны 1924-го года!

00:02:26,200 --> 00:02:29,100

- Ух ты, чувак, твой дедушка до сих пор жив?

- Да, и это не круто.

00:02:29,200 --> 00:02:30,100

Доброе утро, джентльмены!

00:02:30,500 --> 00:02:33,100

- Картмэн, что ты, черт возьми делаешь?

- Да, ты оделся как южанин!

00:02:33,200 --> 00:02:40,100

Именно! Я собираюсь в этом году воевать

за доблестный Юг! Пошли в жопу! Я домой!

И хочу сказать, что на этот

раз мы надерем вам задницы!

00:02:40,200 --> 00:02:45,100

- Ты не можешь просто так войти в постановку

Гражданской войны, одетый генералом Ли, жирная жопа!

- Неужели?! А я уверен, что могу!

00:02:45,200 --> 00:02:51,100

Итак, вы все знаете правила: стрелять

только в воздух, и если кто-то говорит,

что убил вас, вы притворяетесь умершими.

00:02:51,200 --> 00:02:54,100

Южане проиграли эту битву,

Картмэн. Они проиграли войну.

00:02:54,200 --> 00:02:57,000

- Не-а. Юг победит.

- Нет, не победит,тупой!

00:02:57,100 --> 00:02:59,100

- Нет победит!

- На что спорим?

00:02:59,200 --> 00:03:05,100

А теперь все запомните: чтобы постановка была

хорошая, мы должны придерживаться самых мельчайших

деталей, как будто это - настоящая гражданская война.

00:03:05,200 --> 00:03:10,000

Поэтому, когда Север победит, мы все, Южане,

показываем свою грусть и разочарование.

00:03:10,100 --> 00:03:17,000

- Ну, Картмэн, на что спорим, что Юг не победит?

- Это война из-за рабства, так что как

насчет того, что если Юг победит, вы, две дырки

в жопе, станете моими рабами на месяц?

00:03:17,100 --> 00:03:20,000

- А если победит Север, то ты

станешь нашим рабом на месяц?

- Точно!

- Тогда мы согласны!

00:03:20,100 --> 00:03:23,100

Что ж, джентльмены, желаю вам

доброго утра, увидимся на поле боя!

00:03:24,700 --> 00:03:30,100

- Ха, ха, ха! Ну и тупой!

- Точно! Он даже не знает, что Юг

проиграл гражданскую войну!

- Будет прикольно, иметь Картмэна в качестве раба!

00:03:30,200 --> 00:03:34,100

Итак, а теперь пойдемте на холм

Темрок и устроим отличное шоу!

00:03:36,100 --> 00:03:37,100

9:00 утра

Постановка.

00:03:37,200 --> 00:03:41,100

Добро пожаловать на постановку

жителей Саут Парка битвы за холм Темрок!

00:03:41,200 --> 00:03:44,100

В сером - войска Конфедерации Юга.

00:03:44,200 --> 00:03:46,100

В синем - объединенные войска Севера!

00:03:47,600 --> 00:03:55,100

Было холодное утро 1862 года!

Объединенные войска должны захватить

колокол, расположенный на холме Темрок.

00:03:55,200 --> 00:04:03,100

Битва была кровавая, но после многих часов

Объединенные войска одержали победу.

Вот постановка этого великого сражения!

00:04:04,600 --> 00:04:06,100

Вперед!

00:04:06,200 --> 00:04:08,300

Давайте покажем этим

сволочам с Юга, где раки зимуют!

00:04:13,100 --> 00:04:14,100

Огонь!

00:04:15,100 --> 00:04:17,100

Давайте, парни, огонь!

00:04:23,100 --> 00:04:25,600

Эй, Нед, я тебя застрелил. Ты должен упасть.

00:04:35,100 --> 00:04:36,100

Так вот как это было.

00:04:44,100 --> 00:04:45,100

Эй, а что это тот парень делает?

00:04:46,100 --> 00:04:48,100

Да здравствует Конфедерация!

00:04:49,100 --> 00:04:50,100

Эй, что за фигня!?!?

00:04:50,300 --> 00:04:53,100

- Он захватил колокол!

- Он не мог этого сделать!

00:04:53,200 --> 00:04:55,100

Конфедерация не захватывала колокол!

00:04:55,200 --> 00:04:57,100

- Да здравствует Юг!

- Картмэн, что ты делаешь?

00:04:57,200 --> 00:05:00,100

Вашу мать! Теперь мы должны всё переиграть!

00:05:00,600 --> 00:05:01,800

10:24 утра.

Постановка. Вторая попытка.

00:05:03,100 --> 00:05:08,100

Итак, мы должны переиграть

всю постановку заново из-за

небольшого конфуза с колоколом.

00:05:08,200 --> 00:05:13,100

Я понимаю, что ты хотел помочь,

Эрик, но мы должны дать

Объединенной армии захватить флаг.

00:05:13,200 --> 00:05:18,100

- Но почему они должны захватить колокол?

- Ну, потому что мы должны проиграть.

- Мы должны, но не обязаны!

00:05:18,200 --> 00:05:19,100

Что?!

00:05:19,200 --> 00:05:28,100

Джентльмены, мы можем выиграть эту битву!

Конечно мы можем спокойно проиграть и,

придя домой, заявить: мы проиграли,

как мы и должны были! Мы так горды собой!

00:05:28,200 --> 00:05:38,100

Или. Или мы можем захватить холм!

Захватить и, поднявшись на него, прокричать:

не в этот год! Этот год принадлежит Конфедерации!

00:05:43,100 --> 00:05:45,100

- Точно! А он прав!

- Джимбо!

00:05:45,200 --> 00:05:55,100

Я принимаю участие в этих постановках

уже 22 года! И все эти 22 года войска

Конфедерации должны поддаваться и унижаться

перед Объединенными войсками ради их потехи!

00:05:55,200 --> 00:06:00,100

- Я этим сыт уже по горло!

- Да, почему это они должны всегда нас пинать?!

- Я уже за*бался проигрывать эту битву!

00:06:00,100 --> 00:06:04,100

И я хочу сказать, что пришло время

кое-кому надрать задниц! Кто со мной??

00:06:08,100 --> 00:06:16,000

Итак, люди, извините, что заставили вас ждать.

Мы готовы начать заново. Было холодное

утро 1862 года. Объединенные войска должны...

00:06:20,100 --> 00:06:24,100

- Что они делают?

- Вы, поганые янки, сукины дети!!!

00:06:26,500 --> 00:06:27,900

Э! Это же больно!

00:06:28,100 --> 00:06:30,100

Что же вы, вашу мать, делаете?

00:06:31,100 --> 00:06:34,100

- Что же делать?

- Спасать свою жизнь, чувак!

00:06:39,100 --> 00:06:44,100

Благослови Бог этих людей, которые сражаются

за свою свободу. Благослови Бог этих людей.

И благослови Бог Конфедерацию!

00:06:47,100 --> 00:06:50,100

- Прикажи своим людям сдаться, генерал!

- Джимбо, ты сошел с ума?

00:06:50,100 --> 00:06:54,100

- Прикажи своим людям сдаться!!!

- Хорошо, хорошо! Мы сдаёмся!

00:06:59,300 --> 00:07:00,500

Юг победил?

00:07:01,100 --> 00:07:02,300

Юг победил!!!

00:07:04,100 --> 00:07:05,100

Вашу мать!!

00:07:05,200 --> 00:07:07,100

8:45 вечера

Вечеринка после постановки.

00:07:09,100 --> 00:07:16,100

- Эй, парни, да ладно вам! Мы ведь

друзья! Ренди, на, выпей шнапса.

- Я не могу веселиться, вы завалили постановку!

00:07:16,200 --> 00:07:18,200

Брось, Ренди, глотни немного.

00:07:19,600 --> 00:07:23,100

- Итак, парни, готовы стать моими рабами?

- Ты сжульничал, Картмэн!

00:07:23,200 --> 00:07:31,100

- Да к тому же мы спорили на победу Юга в войне,

а не в битве, а Юг войну не выиграл, гавнюк!

- Да, если бы ты знал историю,

тупица, то понимал бы это!

00:07:31,600 --> 00:07:37,100

Эх... Я ненавижу вас, парни.

Очень, очень сильно ненавижу!

Но это только начало. У меня большие планы!

00:07:39,100 --> 00:07:48,100

- Я хочу сказать, что...

что Южан всё равно надрали в Топике.

- Неправда! Мы и в Топике победим!

00:07:49,100 --> 00:07:50,100

Вы бредите!

00:07:50,200 --> 00:07:52,100

- Возможно, нам следует завоевать и Топику!

- Чё??

00:07:52,200 --> 00:07:58,100

- Они сделали из нас посмешище в Канзасе, солдат!

Они думают, что Южане - это клоуны!

Они не уважают нашу власть!

- Не уважают?

00:07:58,200 --> 00:08:06,100

- Нет, и я говорю, что мы должны захватить Топику!

- Знаете что?! А давайте нападем на Топику

и покажем, как сильно они ошибаются!

00:08:06,200 --> 00:08:11,100

- Чё?

- Точно! Мы можем сделать тоже,

что и Южане, напасть на Топику!

00:08:11,200 --> 00:08:14,100

- Я думаю, что можем!

- Я тоже так думаю!!

00:08:14,200 --> 00:08:19,100

- А я думаю, что нет.

- Что? Это вызов?! Я говорю, мы можем!

00:08:19,200 --> 00:08:30,100

- А я думаю, что вы не можете. Потому что вы все бабы!

- Бабы?! Ах, так?! Люди! Время показать миру,

что такое армия Конфедерации!

Мы сейчас же пойдём и захватим Топику!

00:08:31,100 --> 00:08:37,100

Мужики, вы сегодня проиграли, как Северяне,

поэтому присоединяйтесь к нам

и восстановите свою поруганую гордость!

00:08:38,100 --> 00:08:40,100

К черту войска Севера!

00:08:40,200 --> 00:08:41,100

Вперед!!!

00:08:44,100 --> 00:08:50,100

Итак, о чем мы спорили? Дайте подумать...

А, да! Я вспомнил! Если Юг победит,

вы станете моими рабами на месяц.

00:08:50,200 --> 00:08:53,100

Они просто пьяны, Картмэн!

Когда они протрезвеют, то остановят тебя!

00:08:53,400 --> 00:08:57,100

Да, конечно, джентльмены,

я уважаю вашу свободу, но скоро

вы станете моей собственностью!

00:08:57,200 --> 00:09:00,100

Идём, Кенни! Сражайся за нас, и я уверяю тебя,

скоро ты получишь много бабла и тёлок!

00:09:06,200 --> 00:09:08,200

7:53 утра.

Топика, штат Канзас.

00:09:18,300 --> 00:09:20,200

- Доброе утро, миссис Холлис!

- Привет, Ральф!

00:09:20,300 --> 00:09:25,200

- Вы успели посмотреть вчера игру?

- К сожалению, нет, вчера

я допоздна проверяла работы.

00:09:31,200 --> 00:09:32,400

Что это за звуки, офицер?

00:09:52,200 --> 00:09:55,400

Мужик, стоять! Это - не настоящие пули,

но все равно бьют очень больно!

00:09:58,200 --> 00:10:00,400

Он наш! Он наш! Мы захватили Топику!

00:10:02,200 --> 00:10:09,400

- Так, янки! Говори, где вы

прячете шнапс со вкусом смора?

- Эээээ... Шнапс?

Наверное, он в винном магазине.

00:10:09,500 --> 00:10:12,400

-ГДЕ!?!?!?

-В винном магазине! В винном магазине!...

00:10:13,200 --> 00:10:14,400

Вперед, парни!

00:10:17,200 --> 00:10:20,200

Эта - самая странная вещь,

которую я когда-либо видела.

00:10:21,300 --> 00:10:22,200

Извините, мэм.

00:10:24,200 --> 00:10:28,200

- Чувак, моя мама прям с ума сошла,

когда узнала, что отец отправился в Канзас.

- Я знаю, но почему надо было нас оставлять?

00:10:28,300 --> 00:10:30,200

- Почему мы должны ждать их тут?

- Вот и автобус!

00:10:33,800 --> 00:10:40,200

- Баттерс?! Ты - единственный, кто приехал?

- Ээээ... Посыльный Конфедерации Баттерс

докладывает! У меня для вас письмо с фронта.

00:10:40,200 --> 00:10:41,200

С какого фронта?!

00:10:41,200 --> 00:10:47,200

Ээээ... Ну мы Топику захватили и все к чёрту разгромили.

Это было самое веселое за последние несколько месяцев.

Так вы будете письмо-то читать или нет?

00:10:49,200 --> 00:10:52,200

Дорогие Стэн и Кайл, никакими словами

не передать то, как я ненавижу вас, парни.

00:10:52,300 --> 00:10:56,200

Мы постепенно продвигаемся на север,

мы постоянно захватываем новые города,

но одно остаётся прежним.

00:10:56,300 --> 00:11:04,200

Это - то, как я ненавижу вас, парни. Ненавижу вас каждой

клеткой своего конфедеративного тела! Мы уже захватили

Топику, и я должен двигать своих людей на Миссури.

00:11:04,300 --> 00:11:08,200

Потому что я не остановлюсь, пока не выиграю всю войны,

чтобы вы, парни, стали моими рабами. А знаете, почему?

00:11:08,300 --> 00:11:14,200

Потому что я ненавижу вас, парни,

очень-очень сильно ненавижу.

Искренне ваш, генерал Картмэн Ли.

00:11:15,200 --> 00:11:20,200

- Вот жирный кусок дерьма!

- Чувак, а что, если он и вправду выиграет войны,

и мы должны будем стать его рабами?!

00:11:20,300 --> 00:11:23,200

- Тогда это будет х*ёво.

- Мы должны его остановить!

00:11:23,300 --> 00:11:28,200

- Надо поговорить с моим дедом, он поможет

нам. Где ваша армия сейчас, Баттерс?

- Эээ... Мне нельзя вам это рассказывать.

00:11:28,300 --> 00:11:32,200

- Если я вам все расскажу, то стану

нехорошим янки, сукиным сыном!

- Мы тебе 10 баксов дадим.

00:11:32,300 --> 00:11:33,200

Тогда ладно!

00:11:33,300 --> 00:11:37,200

...и она была вынуждена жить

со своим говном еще несколько дней.

00:11:37,300 --> 00:11:42,200

Государственные новости: радикально

настроенная группа людей из Колорадо

держит свой путь через южные штаты.

00:11:42,300 --> 00:11:47,200

Эта группировка пополняет свои ряды людьми

из городов, котрые они проходят. Постепенно

их количество очень сильно возрастает.

00:11:47,300 --> 00:11:57,200

Поэтому власть решила привлечь к этому делу

Национальную оборону. Лидером группировки

является Джимбо Кёрн, бывший военный и коренной

радикал, обладающий всеми задатками бойца и лидера.

00:11:57,300 --> 00:12:00,200

Дайте мне ещё сморового

шнапса, а то сейчас блевать начну.

00:12:02,700 --> 00:12:05,200

14:35

Чаттануга, штат Теннесси.

00:12:08,200 --> 00:12:14,200

- О, Господи, это хуже, чем я думал.

- Пойдем, Билли, остановим этих идиотов,

пока они не поубивали друг друга.

00:12:15,200 --> 00:12:19,200

- Я же говорю. Мы должны либо присоединиться

к ним, либо сражаться против них!

- Я лучше присоединюсь, их пули больно бьют!

00:12:20,200 --> 00:12:26,200

- Папа! Папа! Мама хочет, чтоб ты вернулся!

- Не сейчас, Стэн! Не видишь, я тут мародерствую?

ЭЙ, ТЫ КУДА?!

00:12:27,200 --> 00:12:31,200

Папа, ты должен остановиться! Если Юг

победит, мы станем рабами Картмэна на месяц!

00:12:31,300 --> 00:12:38,200

Это же не по настоящему, Кайл.

Я - рядовой Джон Фаркасл, и я должен

делать то, что приказывает мне мой генерал.

00:12:38,300 --> 00:12:41,200

- Эй, там есть ещё шнапс!

- Ещё шнапса!

00:12:43,200 --> 00:12:46,200

Я - сержант Национальной гвардии Ларсон.

Мы здесь, чтобы остановить террористов!

00:12:46,300 --> 00:12:53,200

- Они не террористы.

Они просто бухие придурки из Колорадо!

- Тогда мы не можем стрелять по ним.

Там невиновные и дети. Доукинс!

00:12:53,300 --> 00:12:55,200

- Сэр!

- Пусти сигнальную ракету!

- Есть, сэр!

00:13:02,200 --> 00:13:03,200

Нужна помощь!

00:13:09,200 --> 00:13:11,200

Боже мой, они убили Кенни!

00:13:11,300 --> 00:13:12,200

Сволочи!

00:13:12,700 --> 00:13:16,200

- Мы не можем стрелять по ним, там дети!

- Тогда как же нам их остановить?

00:13:16,300 --> 00:13:19,200

Я знаю, как. Но мы должны подождать до темноты.

00:13:24,200 --> 00:13:34,200

Уважаемая миссис МакКормик, с величайшей тяжестью

в сердце я сообщаю вам, что ваш сын Кенни пал

жертвой на поле битвы 18 ноября в Чаттануге.

00:13:34,300 --> 00:13:40,200

Это война взяла что-нибудь у каждого из нас,

но только Кенни стал жертвой этого жестокого действа,

поэтому можете быть уверены,

что мы все скорбим вместе с Вами.

00:13:40,300 --> 00:13:45,200

Жертва вашего сына не была напрасной,

я добьюсь своего и сделаю Стэна и Кайла моими рабами.

00:13:45,300 --> 00:13:50,400

Потому что я ненавижу этих парней,

очень-очень сильно ненавижу.

С уважением, генерал Картмэн Ли.

00:13:56,200 --> 00:14:01,200

- Видите? Мы возьмём весь шнапс,

и уже утром они все будут дома.

- Отличная идея, Билли!

00:14:01,300 --> 00:14:02,200

Вперед!

00:14:04,200 --> 00:14:07,700

- Куда пойдем дальше, генерал?

- А куда в своё время пошли

войска Конфедерации, сынок?

00:14:07,800 --> 00:14:16,200

- Ну... К форту Самтур в Южной Каролине.

Там Гражданская война достигла своего апогея!

- Так! Отлично! Тогда идём на форт Самтур!

00:14:16,200 --> 00:14:20,200

- Что ж, хорошо! Пойду возьму ещё

шнапса. Вам что-нибудь принести?

00:14:20,200 --> 00:14:24,200

- Да. Можно мне те печенюшки в виде

животных, посыпанные шоколадной стружкой?

- Да, конечно!

00:14:30,200 --> 00:14:33,200

- Э?! Чё за ...? Где весь шнапс?

- У нас кончился шнапс?

00:14:35,200 --> 00:14:37,200

- Этого не может быть!

- Наверное, мы всё выпили.

00:14:38,200 --> 00:14:40,200

- И что теперь?

- Теперь ждем до завтра.

00:14:40,300 --> 00:14:44,200

- Шах и мат, Картмэн!

Скоро ты станешь нашим рабом!

- Да!

00:14:48,400 --> 00:14:50,400

7:29 утра

7 часов без шнапса.

00:14:53,400 --> 00:14:55,400

- О, моя голова.

- Где это я?

00:14:55,500 --> 00:15:00,500

Нэд, я скажу без всякого сомнения,

что это был самый долгий запой,

в котором мы когда-либо находились!

00:15:00,500 --> 00:15:04,300

О моя голова! О... моя голова.

00:15:04,400 --> 00:15:07,400

- Я же должен быть вчера работать!

- И я тоже!

00:15:07,500 --> 00:15:10,400

Слушайте все! Мы должны как можно быстрее

добраться до ближайшей автобусной остановки!

00:15:12,400 --> 00:15:14,400

- Куда вы все?

- Мы домой, мальчик. Пойдём с нами.

00:15:14,500 --> 00:15:19,400

- Но мы не можем идти!

Но мы должны захватить форт Самтур!

- Единственное, что мы должны сделать,

это - попасть домой, пока наши жены не ушли от нас.

00:15:19,500 --> 00:15:22,400

Нет! А как же Конфедерация? А как же свобода?

00:15:23,600 --> 00:15:26,400

- Ха, ха! Ты проиграл, жирдяй!

- Боже! Я ненавижу вас, парни!

00:15:26,500 --> 00:15:30,400

Я думаю, ты понял кое-что сегодня.

Ты понял, что не можешь переписать историю.

00:15:30,500 --> 00:15:36,400

История - это навечно. В ней все происходит

по-своему. Ты, конечно, можешь попробовать

изменить прошлое, но обычно...

00:15:36,400 --> 00:15:40,400

- Ты куда это?

- Это ещё не конец! Нет, нет! У меня большие планы!

00:15:41,500 --> 00:15:47,400

- Я не верю, что мы уже столько прошли.

- Ага! Я не думал, что автобусная остановка так далеко.

00:15:47,500 --> 00:15:50,400

А сколько по-вашему стоит билет до Колорадо?

00:15:57,400 --> 00:16:00,400

Привет! Я Сюзанна! Девушка со шнапсом!

00:16:00,500 --> 00:16:04,400

Мы рады спонсировать вас шнапсом,

который вам так необходим!

00:16:04,500 --> 00:16:07,400

- Не! Я не могу больше пить это!

- Я тоже!

00:16:07,500 --> 00:16:12,400

Да давайте, парни! Один маленький глоточек!

Тост за то, как вы далеко зашли и сколько увидели!

00:16:12,500 --> 00:16:15,400

Да, давайте, выпейте из моего лифчика!

00:16:15,500 --> 00:16:17,400

Ну один-то глоточек не повредит.

00:16:20,400 --> 00:16:22,400

Э! Смотрите, Нэд опять прикалывается!

00:16:23,400 --> 00:16:26,400

- Парни, давайте играть в игру "хватай жопу"!

- А как это?

00:16:26,500 --> 00:16:30,400

Мы должны бегать по кругу

и пытаться ухватить друг-друга за жопу!

00:16:30,500 --> 00:16:32,400

Звучит весело!

00:16:37,400 --> 00:16:43,400

- Джентльмены! Я не хочу прерывать

веселье, но мы должны напасть на форт!

- Вы слышали, что говорит генерал?!

00:16:45,400 --> 00:16:47,400

- О нет!

- Теперь нам их не остановить!

00:17:01,400 --> 00:17:02,400

Да! Круто!

00:17:07,400 --> 00:17:17,400

В 1861 году Конфедерация хотела без боя взять

этот форт, но администрация Абраама Линкольна

не хотела сдавать его своим противникам.

00:17:17,500 --> 00:17:19,400

Тогда Джефферсон Дейвис решил

начать боевые действия.

00:17:19,500 --> 00:17:21,400

И Конфедерация захватила форт?

00:17:21,500 --> 00:17:26,400

Да. Представьте, как это было.

Вы - солдат Объединенных войск,

находящийся в этом форте.

00:17:26,500 --> 00:17:30,400

И в один день, вы выглядываете и видите тысячи

солдат Конфедерации, готовые ворваться сюда!

00:17:34,400 --> 00:17:35,400

- Взять форт!

- Вперёд!

00:17:39,400 --> 00:17:41,400

Мы сделали это! Мы захватили форт!

00:17:42,400 --> 00:17:43,400

Что это было?

00:17:44,400 --> 00:17:50,400

Внимание, активисты! Вы находитесь

на государственной исторической территории!

Выходите по одному с поднятыми руками!

00:17:50,500 --> 00:17:55,400

А если вам нужна экскурсия по форту,

то в этом вам может помочь

Торговая палата Южной Каролины!

00:17:55,900 --> 00:17:58,400

Выходи, жирный, здесь более

сотни солдат Национальной гвардии!

00:17:58,500 --> 00:17:59,400

Соси болт!

00:17:59,500 --> 00:18:02,400

Что же делать, генерал, мы в меньшинстве!

00:18:02,500 --> 00:18:05,400

Мы запросили у Южной Каролины

подкрепления. Скоро придет подмога!

00:18:05,900 --> 00:18:08,400

Так, ладно. Снесите здесь всё к чертям!

00:18:08,500 --> 00:18:10,400

Вы не можете! Там наши отцы!

00:18:10,500 --> 00:18:14,400

Извини, сынок. Мы пробовали по-вашему.

Теперь будем делать по-нашему. Готовьте мортиру!

00:18:14,500 --> 00:18:15,400

Смотрите! Вон там!

00:18:18,400 --> 00:18:23,400

- Ух ты! Посмотрите!

Это - войска из Южной Каролины!

- Я знал, что они придут.

00:18:24,400 --> 00:18:25,400

Вашу ж мать!

00:18:25,500 --> 00:18:28,400

Мы готовы сражаться за вас!

Да здравствует Конфедерация!

00:18:30,400 --> 00:18:32,400

А теперь нас действительно много! Пришло время...

00:18:32,500 --> 00:18:35,900

Пришло время идти на Вашингтон!

00:18:38,100 --> 00:18:41,600

7:45 утра

Вашингтон, округ Колумбия.

00:18:43,100 --> 00:18:50,100

Эй, Правительство! Ты больше не можешь игнорировать

наши страдальческие крики! Слышало?! Правительство?!

00:18:50,200 --> 00:18:52,100

Да. Выглядит нехорошо.

00:18:52,200 --> 00:18:56,100

Как будто массовая забастовка миллиона

человек, если не учесть, что их не миллион!

00:18:56,200 --> 00:18:58,600

Господин Президент! Вам письмо от экстремистов!

00:19:00,100 --> 00:19:04,100

Уважаемый г-н Президент!

Иногда приходит время, когда люди не могут

выносить власти своего правительства.

00:19:04,200 --> 00:19:09,100

Вы должны объявить Конфедерацию отдельной

страной, чтобы мы могли войти в грядущий

миллениум процветающей, богатой нацией!

00:19:09,200 --> 00:19:14,100

Если вы не выполните наши требования,

то мы будем вынуждены показать видеозапись,

где вы засняты с Марисой Томе.

00:19:14,200 --> 00:19:17,100

О, Боже! Мы должны сделать всё, что они хотят!

00:19:17,200 --> 00:19:22,100

- Что?! Но... их же не так много.

- Как вице-президент я считаю,

что мы должны сделать то, что они хотят.

00:19:22,200 --> 00:19:25,100

Это же южные штаты, кому они нахрен нужны?

00:19:25,200 --> 00:19:29,100

- У меня связаны руки! Передайте генералу Ли,

что я встречусь с ним около Капитолия.

- Сэр!

00:19:29,200 --> 00:19:32,100

Блин, хорошо, что у меня не твоя работа!

00:19:34,100 --> 00:19:36,100

Блин, чувак, наверное, нам надо

смириться, что мы станем рабами Картмэна!

00:19:36,200 --> 00:19:42,100

Чёрт, Билли, при чём тут рабы вы или нет?

Это же история!

Мы не должны позволить им изменить её!

00:19:42,200 --> 00:19:45,100

Но мы уже всё испробовали,

дедушка. Что мы ещё можем сделать?

00:19:45,200 --> 00:19:52,100

Минуту! У них всё ещё постановка!

Мы должны сыграть в ней!

Идёмте, вам нужен небольшой урок истории!

00:19:52,200 --> 00:19:57,100

Итак, я готов подписать документ,

который утверждает, что Конфедерация

выиграла Гражданскую войну.

00:19:59,100 --> 00:20:04,100

Мальчик, мы схватили президента за яйца!

Хорошо, что ты добыл кассету с ним и Марисой Томе.

00:20:04,200 --> 00:20:05,900

Я её не добывал. Я подделал её!

00:20:06,100 --> 00:20:07,100

Эй, а это - кто?

00:20:07,200 --> 00:20:10,100

Добрый день! Я - Абраам Линкольн,

президент Соединённых Штатов!

00:20:10,200 --> 00:20:13,100

Да, а я - Джефферсон Дейвис,

президент Конфедерации!

00:20:13,200 --> 00:20:15,100

Парни, вот это интрига, да?

00:20:15,200 --> 00:20:17,100

Что, вашу мать, вы здесь делаете?

00:20:17,200 --> 00:20:22,100

Эй, генерал, это же - Джефферсон Дейвис!

Ты не можешь так разговаривать со старшим по званию.

00:20:22,200 --> 00:20:26,100

Парни, я хотел, чтоб вы знали, что я только что сдался.

00:20:26,200 --> 00:20:27,100

Что?!

00:20:27,200 --> 00:20:33,600

Что ж, я, Абраам Линкольн, принимаю вашу капитуляцию

и заявляю, что вы и все ваши войска получат столько

шнапса, сколько вы сможете выпить за год!

00:20:34,300 --> 00:20:38,100

- На целый год?!

- Отлично! Я думаю, мы добились того, чего хотели.

00:20:38,200 --> 00:20:40,100

Так я не должен подписывать это?

00:20:41,100 --> 00:20:45,100

Так, ну, пойдёмте проведем экскурсию, раз уж мы здесь.

00:20:45,200 --> 00:20:49,100

- Нет, мы должны продолжать сражаться!

- Линкольн и Дейвис подписали

мир, генерал. Война окончена!

00:20:49,200 --> 00:20:51,100

Нееееееееет!

00:20:51,200 --> 00:20:53,100

Вот теперь всё кончено, Картмэн. Ты проиграл!

00:20:53,200 --> 00:20:55,100

Да, и теперь ты можешь снять свою тупую бороду!

00:21:07,100 --> 00:21:12,100

Мальчики, я хочу похвалить вас и вашу

способность усмирять пьяных восставших.

00:21:12,200 --> 00:21:13,100

Не прикосайся ко мне!

00:21:13,200 --> 00:21:16,100

Картмэн, Юг проиграл, а это значит,

что ты - наш раб на месяц!

00:21:16,200 --> 00:21:18,100

Чёрт! Я же был так близко! Черт!

00:21:18,200 --> 00:21:21,100

- Итак, первое, что мы хотим от тебя...

- Стойте! Я не могу быть вашим рабом!

00:21:21,200 --> 00:21:25,100

- Что?

- Север победил, а это значит,

что рабство официально запрещено!

00:21:25,200 --> 00:21:30,100

Он прав, мальчики. Рабство - аморально и незаконно.

Оно запрещено благодаря победе Севера в войне.

00:21:32,100 --> 00:21:34,100

А, твою мать! Ладно, пойдем домой!

Спасибо тебе, Билл Клинтон!

00:21:34,200 --> 00:21:35,100

Да, спасибо! У*бок!

00:21:36,100 --> 00:21:38,100

Надеюсь, вам понравилось!

00:21:38,200 --> 00:21:41,100

Я старался. Очень:)

eng__SDH.srt

eng__SDH.srt

00:00:13,639 --> 00:00:15,224

♪ Friendly faces everywhere ♪

00:00:15,349 --> 00:00:17,351

♪ Humble folks

without temptation ♪

00:00:17,476 --> 00:00:20,229

♪ Going down to South Park,

gonna leave my woes behind ♪

00:00:20,354 --> 00:00:21,856

♪ Ample parking day or night ♪

00:00:21,981 --> 00:00:24,150

♪ People spouting,

"howdy, neighbor" ♪

00:00:24,275 --> 00:00:26,569

♪ Heading on up to South Park,

gonna see if I can't unwind ♪

00:00:26,694 --> 00:00:30,448

♪ Mrph rmhmhm rm!

Mrph rmhmhm rm! ♪

00:00:30,573 --> 00:00:33,701

♪ Come on down to South Park

and meet some friends of mine ♪

00:00:34,827 --> 00:00:37,204

Ready? 1, 2, 3, 4.

00:00:37,329 --> 00:00:39,331

[fife and drum play]

00:00:41,751 --> 00:00:44,045

Yeah, yeah!

Do you like to rock?!

00:00:44,170 --> 00:00:45,588

Yeah, I like to rock!

00:00:45,713 --> 00:00:46,964

Hello, Baltimore!

00:00:47,089 --> 00:00:48,299

Cartman, what the hell

are you doing?

00:00:48,424 --> 00:00:49,467

I'm playing the drum.

00:00:49,592 --> 00:00:50,676

Well, you have

to hit it softer!

00:00:50,801 --> 00:00:52,303

You can't just hit

a drum.

00:00:52,428 --> 00:00:53,888

You have to beat

the shit out of it.

00:00:54,013 --> 00:00:55,848

Shut your pie hole,

or I'll kick your ass,

00:00:55,973 --> 00:00:57,141

you fucking drum!

00:00:57,266 --> 00:00:58,225

That's how

you rock, dude.

00:00:58,350 --> 00:00:59,477

You're not supposed

to rock.

00:00:59,602 --> 00:01:00,895

You're just supposed

to keep the beat.

00:01:01,020 --> 00:01:02,980

I am keeping the beat.

Your flute playing sucks!

00:01:03,105 --> 00:01:04,065

That's it, Cartman.

You can't be the drummer.

00:01:04,190 --> 00:01:05,733

Hey, I'll get it!

00:01:05,858 --> 00:01:07,026

Dude, the Civil War

reenactment is tomorrow.

00:01:07,151 --> 00:01:08,944

You're not going to get it by tomorrow.

- Yes, I will!

00:01:09,070 --> 00:01:11,572

Alright, alright. Let's just try again.

1, 2, 3, 4.

00:01:11,697 --> 00:01:13,741

[fife and drum play]

00:01:16,744 --> 00:01:19,163

Yo! Does Cleveland

like to rock?!

00:01:19,288 --> 00:01:20,539

Yo! God damn it!

Aah!

00:01:20,664 --> 00:01:22,166

What?

00:01:22,291 --> 00:01:23,834

Give me the drum

and you play the flute.

00:01:23,959 --> 00:01:26,170

No way! Flutes are totally gay.

- Mrph phm rmh?

00:01:26,295 --> 00:01:28,005

Cartman, I'm the leader of the

reenactment fife-and-drum squad,

00:01:28,130 --> 00:01:29,381

and I say

you play the flute.

00:01:29,507 --> 00:01:30,633

Oh, well,

you know what I say?

00:01:32,384 --> 00:01:34,470

Screw you guys.

I'm going home.

00:01:34,595 --> 00:01:36,305

You dick!

- Later.

00:01:36,430 --> 00:01:40,017

[indistinct conversations]

00:01:40,142 --> 00:01:41,936

Jimbo:

Alrighty, everyone.

00:01:42,061 --> 00:01:43,521

We just have

a few things to go over

00:01:43,646 --> 00:01:45,856

before we head out

to the reenactment battlefield.

00:01:45,981 --> 00:01:47,274

First of all,

I have great news--

00:01:47,399 --> 00:01:49,443

there are over 200 folks

from around the state

00:01:49,568 --> 00:01:51,237

that have come to see

this year's reenactment,

00:01:51,362 --> 00:01:52,696

and that's

the best turnout ever!

00:01:52,822 --> 00:01:54,865

[cheering]

00:01:54,990 --> 00:01:56,575

Where the hell is Cartman?

If he misses the orientation,

00:01:56,700 --> 00:01:57,868

they're not gonna let him

in the reenactment.

00:01:57,993 --> 00:01:59,954

He'll show.

- He better!

00:02:00,079 --> 00:02:02,915

I'm also very proud to announce

that this year's alcohol sponsor

00:02:03,040 --> 00:02:05,084

is Jagerminz

S'more-Flavored Schnapps,

00:02:05,209 --> 00:02:08,003

the schnapps with

the delightful taste of S'mores.

00:02:08,129 --> 00:02:09,463

[all]

Mmmm!

00:02:09,588 --> 00:02:11,298

Hey, it does

taste like S'mores!

00:02:11,423 --> 00:02:13,884

[coughs]

Yeah and it's got quite a kick, too!

00:02:14,009 --> 00:02:15,970

And now to clarify how

the reenactment should unfold,

00:02:16,095 --> 00:02:17,888

let's bring up

our master historian,

00:02:18,013 --> 00:02:20,474

Grandpa Marvin Marsh!

00:02:20,599 --> 00:02:23,811

The only man old enough to have

actually seen the Civil War...

00:02:23,936 --> 00:02:25,813

Reenactment of 1924.

00:02:25,938 --> 00:02:27,106

Wow, dude! Your grandpa

still isn't dead?

00:02:27,231 --> 00:02:29,316

Dude, that's not cool.

00:02:29,441 --> 00:02:31,443

Good morning, gentlemen.

- Cartman, what the hell are you doing?

00:02:31,569 --> 00:02:33,404

Yeah, you're dressed up

like the South.

00:02:33,529 --> 00:02:35,406

Yes, this year I've decided

to fight for the glorious South.

00:02:35,531 --> 00:02:37,158

Screw you guys...home.

00:02:37,283 --> 00:02:39,827

And may I say that we're going

to whup your ass this time?

00:02:39,952 --> 00:02:41,453

You can't just come

to a Civil War reenactment

00:02:41,579 --> 00:02:43,080

dressed up like

General Lee, fat ass.

00:02:43,205 --> 00:02:44,540

Oh, really?

I'm pretty sure I just did.

00:02:44,665 --> 00:02:46,250

Okay, you all know

the rules.

00:02:46,375 --> 00:02:48,502

You must fire

your blanks into the air,

00:02:48,627 --> 00:02:50,254

and if someone says

they killed you,

00:02:50,379 --> 00:02:51,881

you gotta play dead.

00:02:52,006 --> 00:02:53,132

The South loses

this battle, Cartman.

00:02:53,257 --> 00:02:54,550

They lose the war.

00:02:54,675 --> 00:02:55,509

Nuh-uh.

The South is gonna win.

00:02:55,634 --> 00:02:56,510

No, they're not,

stupid.

00:02:56,635 --> 00:02:57,636

Yes, we are!

00:02:57,761 --> 00:02:58,637

How much you want to bet?

00:02:58,762 --> 00:02:59,722

Now, remember, everybody,

00:02:59,847 --> 00:03:01,432

for a good reenactment,

00:03:01,557 --> 00:03:03,100

we've got to pretend

down to the last detail

00:03:03,225 --> 00:03:04,727

that we're really

in the Civil War.

00:03:04,852 --> 00:03:06,187

So, when the North wins,

00:03:06,312 --> 00:03:07,855

all of us

on the Confederate side

00:03:07,980 --> 00:03:09,815

should act

all bummed and depressed...

00:03:09,940 --> 00:03:11,775

How much you want to bet

the South doesn't win?

00:03:11,901 --> 00:03:13,068

Well, this war's

about slavery,

00:03:13,194 --> 00:03:15,029

so how about

if the South wins,

00:03:15,154 --> 00:03:16,864

you two assholes have to be

my slaves for a month?

00:03:16,989 --> 00:03:18,490

And if the North wins,

you're our slave for a month?

00:03:18,616 --> 00:03:20,284

Right!

- You're on!

00:03:20,409 --> 00:03:21,452

Then I shall bid you

good morning, gentlemen,

00:03:21,577 --> 00:03:22,703

and see you

on the battlefield.

00:03:22,828 --> 00:03:24,955

What a dumbass!

00:03:25,080 --> 00:03:26,248

Yeah, he doesn't even

know that the South

00:03:26,373 --> 00:03:27,958

loses the Civil War.

00:03:28,083 --> 00:03:30,169

It's gonna be rad having

Cartman be our slave.

00:03:30,294 --> 00:03:32,630

And with that,

let's all head to Tamarack Hill

00:03:32,755 --> 00:03:34,006

and put on a good show!

00:03:34,131 --> 00:03:35,424

[all]

Yeah!

00:03:35,549 --> 00:03:38,928

[announcer]

Welcome to the South Park Reenactment of

00:03:39,053 --> 00:03:41,388

the Battle of Tamarack Hill.

00:03:41,513 --> 00:03:43,891

The men in gray are

the Confederacy from the South.

00:03:44,016 --> 00:03:46,018

In the blue,

the Union from the North.

00:03:46,143 --> 00:03:50,231

It was a cold morning in 1862.

00:03:50,356 --> 00:03:52,650

The Union army had to get

the Bell of Appomattox

00:03:52,775 --> 00:03:54,568

down from Tamarack Hill.

00:03:54,693 --> 00:03:56,779

What ensued was a bloody battle,

00:03:56,904 --> 00:03:59,949

but after many hours,

the Union army prevailed.

00:04:00,074 --> 00:04:02,993

Here now is the reenactment

of that great battle.

00:04:03,118 --> 00:04:04,370

[whistle blows]

00:04:04,495 --> 00:04:06,080

Forward!

00:04:06,205 --> 00:04:09,458

Let's bring

those Confederate bastards down!

00:04:09,583 --> 00:04:10,709

[fife and drum music plays]

00:04:12,211 --> 00:04:13,629

Fire!

00:04:13,754 --> 00:04:14,838

[gunshots, cheers]

00:04:14,964 --> 00:04:16,382

Alright, men, fire!

00:04:16,507 --> 00:04:17,549

[gunfire]

00:04:17,675 --> 00:04:19,510

[laughter, shouting]

00:04:22,346 --> 00:04:25,432

Hey, I shot you, Ned.

You have to fall down.

00:04:25,557 --> 00:04:27,101

[voice box]

Ow.

00:04:27,226 --> 00:04:28,310

Yeah!

00:04:28,435 --> 00:04:29,853

[cow moos]

00:04:34,692 --> 00:04:36,318

Wow, so this

is what it was like.

00:04:43,659 --> 00:04:44,827

Hey, what's

that guy doing?

00:04:44,952 --> 00:04:47,371

Whee-hee!

Long live the Confederacy!

00:04:47,496 --> 00:04:48,580

[all]

Huh?

00:04:48,706 --> 00:04:49,832

What the hell?

00:04:49,957 --> 00:04:51,041

Hey, he took the bell!

00:04:51,166 --> 00:04:52,668

He can't

do that!

00:04:52,793 --> 00:04:54,545

The Confederacy

doesn't take the bell!

00:04:54,670 --> 00:04:55,713

Hooray for the South!

00:04:55,838 --> 00:04:57,006

Cartman, you

can't do that!

00:04:57,131 --> 00:04:59,049

God damn it,

now we have to start over.

00:05:02,219 --> 00:05:03,804

Alrighty, everyone.

00:05:03,929 --> 00:05:05,764

We're going to do

the entire reenactment again

00:05:05,889 --> 00:05:07,850

because of some confusion

over the bell.

00:05:07,975 --> 00:05:09,601

Now, I know you're

just trying to help, Eric,

00:05:09,727 --> 00:05:11,729

but we have to let the Union

army capture the bell this time.

00:05:11,854 --> 00:05:13,939

But why?

Why should they get the bell?

00:05:14,064 --> 00:05:16,483

Well...'cause we're

supposed to lose.

00:05:16,608 --> 00:05:18,402

But we don't have to lose.

- What?

00:05:18,527 --> 00:05:20,487

Gentlemen,

we can win this battle.

00:05:20,612 --> 00:05:22,281

Sure, we could lose,

00:05:22,406 --> 00:05:23,574

and tonight we could go

back to our families

00:05:23,699 --> 00:05:25,826

and say, "we did it. We lost

like we were supposed to.

00:05:25,951 --> 00:05:27,036

Aren't we proud?"

00:05:27,161 --> 00:05:29,330

Or...or we take that hill,

00:05:29,455 --> 00:05:31,623

we take that hill,

and when we stand tall upon it,

00:05:31,749 --> 00:05:33,417

we hold our heads high,

and we yell,

00:05:33,542 --> 00:05:35,127

"Not this year!

00:05:35,252 --> 00:05:38,339

This year belongs

to the Confederacy!"

00:05:41,717 --> 00:05:44,345

By God, he's right!

- Jimbo!

00:05:44,470 --> 00:05:47,723

No, I've been reenacting

this war for 22 years now.

00:05:47,848 --> 00:05:50,726

And for 22 years,

us Confederate reenactors

00:05:50,851 --> 00:05:52,686

have had to spend the evening

being ridiculed and made fun of

00:05:52,811 --> 00:05:54,146

by the Union reenactors.

00:05:54,271 --> 00:05:55,606

Well, I'm sick of it!

00:05:55,731 --> 00:05:56,857

Yeah, why do we have

to be their bitches

00:05:56,982 --> 00:05:58,233

every year?

00:05:58,359 --> 00:06:00,235

I'm tired

of losing this battle.

00:06:00,361 --> 00:06:01,945

And I say it's high time

we kicked some ass!

00:06:02,071 --> 00:06:03,197

Who's with me?

00:06:03,322 --> 00:06:04,990

[all]

Yeah!

00:06:07,409 --> 00:06:09,495

Alright, folks,

sorry for the false start.

00:06:09,620 --> 00:06:10,746

We're ready to go again.

00:06:10,871 --> 00:06:14,124

It was a cold morning in 1862.

00:06:14,249 --> 00:06:15,334

The Union army had--

[men shouting]

00:06:15,459 --> 00:06:17,127

What the hell?

00:06:17,252 --> 00:06:19,254

Man: You're not gonna live

to see another day!

00:06:19,380 --> 00:06:20,756

Uh, what are

they doing?

00:06:20,881 --> 00:06:23,509

You yankee

sons of bitches!

00:06:24,635 --> 00:06:25,719

[gunshots]

00:06:25,844 --> 00:06:27,262

Ow! That hurt!

00:06:27,388 --> 00:06:28,889

Damn it, what the hell

are they doing?!

00:06:30,766 --> 00:06:31,892

What do we do?

00:06:32,017 --> 00:06:32,893

Run for your life,

dude!

00:06:37,481 --> 00:06:40,526

God bless those men

that fight for their freedom.

00:06:40,651 --> 00:06:44,029

God bless those men

and God bless the Confederacy!

00:06:45,614 --> 00:06:47,699

Surrender your men,

General!

00:06:47,825 --> 00:06:49,243

Jimbo, have you lost

your mind?

00:06:49,368 --> 00:06:51,120

Surrender your men,

General!

00:06:51,245 --> 00:06:52,996

Alright, alright,

we surrender!

00:06:58,252 --> 00:06:59,628

The South wins?

00:06:59,753 --> 00:07:01,296

The South wins!

00:07:01,422 --> 00:07:02,464

[cheering]

00:07:02,589 --> 00:07:03,465

God damn it!

00:07:07,970 --> 00:07:09,888

[slurred]

Well, we can all be friends now.

00:07:10,013 --> 00:07:13,934

Come on, Randy,

have some S'more Schnapps.

00:07:14,059 --> 00:07:15,978

I can't be happy.

You ruined the reenactment.

00:07:16,103 --> 00:07:19,773

Aw, come on,

have a little sip.

00:07:19,898 --> 00:07:21,817

So, you guys about ready

to start being my slaves?

00:07:21,942 --> 00:07:23,193

You cheated, Cartman!

00:07:23,318 --> 00:07:24,445

Yeah, and it doesn't matter

because the bet was

00:07:24,570 --> 00:07:25,946

that the South

doesn't win the war.

00:07:26,071 --> 00:07:27,614

And the South still didn't

win the war, dipshit.

00:07:27,739 --> 00:07:30,033

Yeah, too bad you're

such a dumbass at history,

00:07:30,159 --> 00:07:31,618

or you would have

known that.

00:07:31,743 --> 00:07:33,036

[sighs]

I hate you guys so much...

00:07:33,162 --> 00:07:34,663

So very, very much.

00:07:34,788 --> 00:07:35,497

And this is not over,

not by a long shot.

00:07:39,126 --> 00:07:40,461

[slurred]

All I'm saying is that...

00:07:40,586 --> 00:07:42,463

I-is that the Confederates

00:07:42,588 --> 00:07:43,630

would have just gotten

their asses kicked in Topeka.

00:07:43,755 --> 00:07:45,632

That ain't true.

00:07:45,757 --> 00:07:48,051

The Confederates would have

whupped ass in Topeka, too!

00:07:48,177 --> 00:07:48,802

[all]

Yeah!

00:07:48,927 --> 00:07:50,304

You're dreaming!

00:07:50,429 --> 00:07:52,264

Perhaps we should take Topeka

- Huh?

00:07:52,389 --> 00:07:53,891

They mock us

in Kansas, soldier.

00:07:54,016 --> 00:07:55,476

They think the South

is a joke.

00:07:55,601 --> 00:07:57,519

They don't respect

our authoritah!

00:07:57,644 --> 00:07:58,687

They don't?

00:07:58,812 --> 00:08:00,522

No, I say we take Topeka.

00:08:00,647 --> 00:08:02,149

You know what?

00:08:02,274 --> 00:08:04,651

I'll bet we could take

Topeka right now

00:08:04,776 --> 00:08:05,903

and prove them all wrong!

00:08:06,028 --> 00:08:07,404

Huh?

- That's right.

00:08:07,529 --> 00:08:09,406

Maybe we should do

what the Confederates

00:08:09,531 --> 00:08:11,200

would have done

and march on to Topeka.

00:08:11,325 --> 00:08:12,784

I'll bet we could!

00:08:12,910 --> 00:08:14,578

I'll bet we could, too!

00:08:14,703 --> 00:08:15,954

I'll bet you can't.

00:08:16,079 --> 00:08:17,414

What?!

Is that a challenge?

00:08:17,539 --> 00:08:19,041

I'll bet we can!

00:08:19,166 --> 00:08:20,334

[higher voice]

I'll bet you can't

00:08:20,459 --> 00:08:21,585

because you guys

are all pussies!

00:08:21,710 --> 00:08:22,961

Pussies?

Oh, yeah?

00:08:23,086 --> 00:08:25,005

Men, it's time

to show the world

00:08:25,130 --> 00:08:27,257

what this Confederate army

has got!

00:08:27,382 --> 00:08:29,635

We're gonna take Topeka,

once and for all!

00:08:29,760 --> 00:08:31,470

[all]

Yeah!

00:08:31,595 --> 00:08:34,556

All you men, you may have

lost in the Union today,

00:08:34,681 --> 00:08:36,975

but join us now

and win back your pride!

00:08:37,100 --> 00:08:38,477

Yeah!

00:08:38,602 --> 00:08:39,686

The Union be damned!

00:08:39,811 --> 00:08:41,396

Let's go!

00:08:41,522 --> 00:08:42,147

[all]

Yeah!

00:08:44,566 --> 00:08:45,734

Oh, what was

our bet again?

00:08:45,859 --> 00:08:47,361

Let's see...

00:08:47,486 --> 00:08:48,612

Yes, I remember...

if the South wins,

00:08:48,737 --> 00:08:50,572

you have to be

my slaves for a month!

00:08:50,697 --> 00:08:52,199

They're just drunk,

Cartman.

00:08:52,324 --> 00:08:53,951

As soon as they sober up,

they'll stop.

00:08:54,076 --> 00:08:55,285

Enjoy your freedom,

gentlemen.

00:08:55,410 --> 00:08:56,912

Soon you will be

my propertah!

00:08:57,037 --> 00:08:58,205

Come, Kenny,

come fight for us,

00:08:58,330 --> 00:08:59,998

and I'll make sure you get

00:09:00,123 --> 00:09:01,416

lots of plunder and womens.

- Mrph rm!

00:09:01,542 --> 00:09:02,876

[shouting]

00:09:06,213 --> 00:09:08,298

[rooster crows]

00:09:18,225 --> 00:09:18,976

Good morning,

Mrs. Hollis.

00:09:19,101 --> 00:09:20,811

Hello, Ralph!

00:09:20,936 --> 00:09:22,646

Did you happen to catch

that ballgame last night?

00:09:22,771 --> 00:09:25,732

I'm afraid I was grading papers

pretty late--

00:09:25,857 --> 00:09:26,775

[rumbling]

00:09:30,696 --> 00:09:32,823

What's that noise, officer?

00:09:34,074 --> 00:09:36,910

[men shouting]

00:09:37,035 --> 00:09:39,413

Charge!

00:09:39,538 --> 00:09:40,914

[gunfire]

00:09:49,923 --> 00:09:50,591

[all screaming]

00:09:50,716 --> 00:09:51,883

Ow!

00:09:52,009 --> 00:09:53,719

Freeze, buddy!

00:09:53,844 --> 00:09:55,679

These are blanks

but they still hurt like hell.

00:09:55,804 --> 00:09:57,848

[bell rings]

00:09:57,973 --> 00:09:59,099

It's ours, it's ours!

00:09:59,224 --> 00:10:00,851

We've taken Topeka!

00:10:00,976 --> 00:10:02,561

[cheering]

00:10:02,686 --> 00:10:04,021

Alright, yank,

tell us where you keep

00:10:04,146 --> 00:10:05,939

your Jagerminz

S'more-Flavored Schnapps!

00:10:06,064 --> 00:10:07,733

S-Schnapps?

00:10:07,858 --> 00:10:08,984

Uh, I guess it would be

at the liquor store.

00:10:09,109 --> 00:10:10,402

Where?!

00:10:10,527 --> 00:10:11,945

[sobbing]

At the liquor store!

00:10:12,070 --> 00:10:13,071

At the liquor store!

00:10:13,196 --> 00:10:14,781

Come on, boys!

00:10:14,906 --> 00:10:16,658

[shouting]

00:10:16,783 --> 00:10:20,454

This is the most bizarre thing

I've ever seen!

00:10:20,579 --> 00:10:23,040

Excuse me.

00:10:23,165 --> 00:10:26,084

Dude, my mom is so pissed

at my dad for going to Kansas.

00:10:26,209 --> 00:10:27,836

I know but why do they

have to take it out on us?

00:10:27,961 --> 00:10:29,504

Why do we have to wait around

for them to come back?

00:10:29,630 --> 00:10:31,173

Here comes the bus.

00:10:33,884 --> 00:10:35,552

Butters, are you the

only one that came back?

00:10:35,677 --> 00:10:37,971

C-Confederate messenger Butters

reporting, sir.

00:10:38,096 --> 00:10:40,849

I have a message for you from the battlefield.

- What battlefield?

00:10:40,974 --> 00:10:43,352

Topeka. We're raising

all kinds of hell, see?

00:10:43,477 --> 00:10:45,604

It's probably the most fun

I've had in several months.

00:10:45,729 --> 00:10:47,356

W-well, you gonna read

your message or not?

00:10:47,481 --> 00:10:50,067

[Cartman]

"Dear guys...

00:10:50,192 --> 00:10:52,277

"words cannot express

how much I hate you guys.

00:10:52,402 --> 00:10:55,072

"as we fight our way northward

into the great unknown,

00:10:55,197 --> 00:10:57,115

"only that one thing

remains certain,

00:10:57,240 --> 00:10:58,533

"that I hate you guys

00:10:58,659 --> 00:11:00,661

"with every tired muscle

in my Confederate body.

00:11:00,786 --> 00:11:02,621

"We have taken Topeka,

00:11:02,746 --> 00:11:04,539

"and now I must rally the men

onward to Missouri

00:11:04,665 --> 00:11:07,334

"because I will not stop

until we have won it all

00:11:07,459 --> 00:11:08,752

"and you guys are my slaves.

00:11:08,877 --> 00:11:10,754

"Because...I hate you guys.

00:11:10,879 --> 00:11:13,048

"I hate you guys

so very, very much.

00:11:13,173 --> 00:11:14,966

Yours,

General Cartman Lee."

00:11:15,092 --> 00:11:16,635

Damn it, that fat

piece of shit.

00:11:16,760 --> 00:11:18,220

Dude, what if Cartman

really does succeed,

00:11:18,345 --> 00:11:19,805

and we really do

have to be his slaves?

00:11:19,930 --> 00:11:21,223

That would suck

so much ass.

00:11:21,348 --> 00:11:22,557

We have to stop him,

dude.

00:11:22,683 --> 00:11:24,017

I'll go get my grandpa.

He'll help us.

00:11:24,142 --> 00:11:25,811

Where's the Confederate army

now, Butters?

00:11:25,936 --> 00:11:27,562

Uh, I ain't supposed

to tell you that.

00:11:27,688 --> 00:11:29,439

If I told you that,

w-well, I'd be a...

00:11:29,564 --> 00:11:31,066

a no-good yankee

son-of-a-bitch.

00:11:31,191 --> 00:11:33,193

We'll give you 10 bucks.

- Oh,oh...okay.

00:11:33,318 --> 00:11:36,822

...And was forced to live off

her own feces for several days.

00:11:36,947 --> 00:11:39,533

In national news, a frightening

radical group from Colorado

00:11:39,658 --> 00:11:42,077

is making its way across

the southern states of America.

00:11:42,202 --> 00:11:44,121

The group is recruiting

new members

00:11:44,246 --> 00:11:46,748

in each town they pass through

and rapidly growing in number.

00:11:46,873 --> 00:11:48,750

So authorities have decided

to call in the National Guard.

00:11:48,875 --> 00:11:50,752

The group seems to be led

by military mastermind

00:11:50,877 --> 00:11:53,839

and right-wing radical

Jimbo Kern,

00:11:53,964 --> 00:11:56,967

who is known for his guerrilla

fighting and leadership skills.

00:11:57,092 --> 00:12:00,679

Gimme some more S'more Schnapps!

I'm gonna be sick!

00:12:02,055 --> 00:12:03,515

[men shouting]

00:12:07,728 --> 00:12:09,479

Oh, boy, this is worse

than I thought.

00:12:09,604 --> 00:12:11,064

Well, come on, Billy,

00:12:11,189 --> 00:12:12,524

we gotta make

these little peckers stop

00:12:12,649 --> 00:12:14,484

before they get

themselves killed.

00:12:14,609 --> 00:12:17,446

They say we can either fight

them or join them.

00:12:17,571 --> 00:12:20,490

Well, I'm joining them.

Those blanks hurt!

00:12:20,615 --> 00:12:22,868

Dad, Dad!

Mom wants you to come home!

00:12:22,993 --> 00:12:24,953

Not now, Stan.

I'm pillaging!

00:12:25,078 --> 00:12:27,080

Get over here!

00:12:27,205 --> 00:12:29,166

You've got to stop, Dad.

00:12:29,291 --> 00:12:31,001

If the South wins, me and Stan

have to be Cartman's slaves.

00:12:31,126 --> 00:12:32,961

This is a reenactment, Kyle.

00:12:33,086 --> 00:12:35,255

My name is Private John Farcastle,

00:12:35,380 --> 00:12:37,758

and I have to do

what my general tells me.

00:12:37,883 --> 00:12:39,843

Hey, there's S'more Schnapps

over here!

00:12:39,968 --> 00:12:41,470

More Schnapps!

00:12:41,595 --> 00:12:43,096

[men grunting]

00:12:43,221 --> 00:12:44,848

I'm Sergeant Larson

of the National Guard.

00:12:44,973 --> 00:12:46,224

We're here to stop

the terrorists.

00:12:46,349 --> 00:12:48,059

They're not terrorists.

00:12:48,185 --> 00:12:50,103

They're just a bunch of

drunk wankers from Colorado.

00:12:50,228 --> 00:12:51,688

Well, we can't

just shoot 'em.

00:12:51,813 --> 00:12:52,439

There's innocents

and children about.

00:12:52,564 --> 00:12:53,982

Dawkins!

- Sir!

00:12:54,107 --> 00:12:55,317

Fire a warning flare.

- Yes, sir!

00:13:02,073 --> 00:13:03,158

Medic!

00:13:08,705 --> 00:13:10,499

Oops!

- Oh, my God! They killed Kenny!

00:13:10,624 --> 00:13:12,542

You bastards!

- Hey!

00:13:12,667 --> 00:13:13,502

We can't fire

at them, sir.

00:13:13,627 --> 00:13:14,544

There are

too many children.

00:13:14,669 --> 00:13:15,879

Then how do

we stop them?

00:13:16,004 --> 00:13:17,380

I know how...

00:13:17,506 --> 00:13:19,382

but we'll have to wait until dark.

00:13:23,678 --> 00:13:25,472

[Cartman]

"Dear Ms. McCormick,

00:13:25,597 --> 00:13:27,682

"It is with a very heavy heart

that I must inform you

00:13:27,808 --> 00:13:29,851

"that your son Kenny

was killed in battle

00:13:29,976 --> 00:13:31,603

"on the morning

of November 18th

00:13:31,728 --> 00:13:33,563

"at Ruby Hills Funland

in Chattanooga.

00:13:33,688 --> 00:13:35,440

"This war has taken

something from all of us

00:13:35,565 --> 00:13:37,275

"and although

your son appears

00:13:37,400 --> 00:13:38,777

"to be the only casualty so far,

00:13:38,902 --> 00:13:40,779

"know that we all

share your pain.

00:13:40,904 --> 00:13:42,447

"Your son did not die in vain.

00:13:42,572 --> 00:13:43,824

"I shall persevere

00:13:43,949 --> 00:13:45,450

"and make Stan and Kyle

my slaves

00:13:45,575 --> 00:13:46,701

"because I hate those guys.

00:13:46,827 --> 00:13:48,495

"I hate them

so very, very much.

00:13:48,620 --> 00:13:50,831

Yours,

General Cartman Lee."

00:13:50,956 --> 00:13:55,085

[indistinct conversation,

laughter]

00:13:55,210 --> 00:13:56,670

There, you see?

00:13:56,795 --> 00:13:58,296

We take

the S'more Schnapps,

00:13:58,421 --> 00:13:59,214

and by morning, they're

all gonna want to go home.

00:13:59,339 --> 00:14:00,423

Nice thinking, Billy.

00:14:00,549 --> 00:14:02,133

Let's go!

00:14:03,510 --> 00:14:05,011

Where to next, General?

00:14:05,136 --> 00:14:07,222

Where did

the Confederates go, son?

00:14:07,347 --> 00:14:10,058

Well, I guess to Fort Sumter

in South Carolina.

00:14:10,183 --> 00:14:12,102

That's where the Civil War

really escalated.

00:14:12,227 --> 00:14:13,645

Ah, splendid.

00:14:13,770 --> 00:14:15,105

Then to Fort Sumter

we shall go.

00:14:15,230 --> 00:14:16,606

Well, that sounds great.

00:14:16,731 --> 00:14:18,149

I'm gonna get

some S'more Schnapps.

00:14:18,275 --> 00:14:19,901

You want anything?

00:14:20,026 --> 00:14:21,444

Yeah, could I get some

of those animal cookies?

00:14:21,570 --> 00:14:22,988

Those frosted ones

with the sprinkles on 'em?

00:14:23,113 --> 00:14:24,656

Uh, sure.

00:14:29,786 --> 00:14:31,162

What the--

00:14:31,288 --> 00:14:32,289

Hey, where's

the S'more Schnapps?

00:14:32,414 --> 00:14:33,373

We're out

of S'more Schnapps?

00:14:33,498 --> 00:14:35,542

That can't be!

00:14:35,667 --> 00:14:36,918

I guess

we drank it all.

00:14:38,295 --> 00:14:39,462

Now what?

00:14:39,588 --> 00:14:40,630

Now we just wait

until morning.

00:14:40,755 --> 00:14:42,215

Checkmate, Cartman.

00:14:42,340 --> 00:14:43,592

Pretty soon you're

gonna be our slave.

00:14:43,717 --> 00:14:44,718

Yeah!

00:14:51,141 --> 00:14:52,058

[all groaning]

00:14:52,183 --> 00:14:53,143

Ouch.

00:14:53,268 --> 00:14:54,269

Oh, my head.

00:14:54,394 --> 00:14:55,896

Where am I?

00:14:56,021 --> 00:14:57,981

Ned, I think I can say

without any doubt

00:14:58,106 --> 00:15:01,109

that that was the longest

drinking binge we've ever had.

00:15:01,234 --> 00:15:04,070

[voice box]

Oh, oh. My head.

00:15:04,195 --> 00:15:05,906

Oh, no, I'm supposed

to be at work today.

00:15:06,031 --> 00:15:07,157

Me too!

00:15:07,282 --> 00:15:08,909

Well, come on, everybody.

00:15:09,034 --> 00:15:10,118

We've got to get to

the nearest bus station quick.

00:15:11,494 --> 00:15:13,413

Where are you going?

00:15:13,538 --> 00:15:15,081

We're going home, kid.

Come on!

00:15:15,206 --> 00:15:16,750

We can't go home.

We have to take Fort Sumter!

00:15:16,875 --> 00:15:18,293

The only thing

we got to do is get home

00:15:18,418 --> 00:15:19,127

before our wives leave us.

00:15:19,252 --> 00:15:20,712

No.

00:15:20,837 --> 00:15:21,630

What about

the Confederacy?

00:15:21,755 --> 00:15:23,089

What about freedom?

00:15:23,214 --> 00:15:25,342

Ha ha.

You lose, fat ass!

00:15:25,467 --> 00:15:26,718

God,

I hate you guys!

00:15:26,843 --> 00:15:28,303

Yeah, but, you know,

00:15:28,428 --> 00:15:29,763

I think you've

learned something today.

00:15:29,888 --> 00:15:30,764

You've learned that you

can't rewrite history.

00:15:30,889 --> 00:15:32,891

You see,

history is forever.

00:15:33,016 --> 00:15:34,267

And everything happens

for a reason.

00:15:34,392 --> 00:15:35,852

You can try

to change the past,

00:15:35,977 --> 00:15:37,520

but usually, you kn--

where are you going?

00:15:37,646 --> 00:15:38,647

This isn't over.

Oh, no.

00:15:38,772 --> 00:15:40,649

Oh, no,

not by a long shot.

00:15:40,774 --> 00:15:44,235

Oh, I don't believe

we came all the way out here.

00:15:44,361 --> 00:15:45,987

Yeah, well, I don't think

the bus station

00:15:46,112 --> 00:15:47,948

is too far from here.

00:15:48,073 --> 00:15:49,282

How much do you think a bus

ticket back to Colorado

00:15:49,407 --> 00:15:50,617

is gonna run?

00:15:51,952 --> 00:15:53,703

[both grunting]

00:15:57,082 --> 00:16:00,794

Hello, I am Suzette,

the S'more Schnapps girl.

00:16:00,919 --> 00:16:02,629

We are pleased

to sponsor you

00:16:02,754 --> 00:16:04,422

with all the

S'more Schnapps you need.

00:16:04,547 --> 00:16:06,174

Uh, I can't drink

any more of that stuff.

00:16:06,299 --> 00:16:07,258

Me neither.

00:16:07,384 --> 00:16:08,802

Uh, come on, guys,

00:16:08,927 --> 00:16:10,637

just one little drink.

00:16:10,762 --> 00:16:12,597

A toast to how far you came

and all that you saw.

00:16:12,722 --> 00:16:15,141

Yes, please. Do shots out of my breasts.

00:16:15,266 --> 00:16:17,811

Well, I guess

one little cheers is in order!

00:16:17,936 --> 00:16:19,938

[shouting, laughter]

00:16:20,063 --> 00:16:23,441

Hey, look, Ned's doing

his trick again.

00:16:23,566 --> 00:16:25,443

Hey, guys, let's all play

a game of grab-ass!

00:16:25,568 --> 00:16:27,070

What's grab-ass?

00:16:27,195 --> 00:16:28,905

We just run around

in circles

00:16:29,030 --> 00:16:30,407

and try to grab

each other's asses.

00:16:30,532 --> 00:16:32,242

Hey, that sounds fun!

00:16:32,367 --> 00:16:33,618

[laughter]

00:16:33,743 --> 00:16:34,786

I got you!

00:16:34,911 --> 00:16:36,955

Oh! Ooh!

00:16:37,080 --> 00:16:39,666

Gentlemen, I hate

to break up the party,

00:16:39,791 --> 00:16:41,584

but I believe we have a fort to take.

00:16:41,710 --> 00:16:43,044

You heard the general!

00:16:43,169 --> 00:16:44,004

[all]

Yeah!

00:16:45,422 --> 00:16:46,506

Oh, no!

00:16:46,631 --> 00:16:47,924

We'll never stop

them now.

00:16:59,644 --> 00:17:01,021

[all]

Whoo-hoo!

00:17:01,146 --> 00:17:02,772

Yes, yes!

00:17:07,610 --> 00:17:09,988

Throughout 1861,

the Confederate authorities

00:17:10,113 --> 00:17:11,823

tried to drive out

the Union occupants

00:17:11,948 --> 00:17:13,408

of Fort Sumter Peacefully.

00:17:13,533 --> 00:17:15,118

But Abraham Lincoln's

administration

00:17:15,243 --> 00:17:17,704

would not surrender the fort

to the Confederates,

00:17:17,829 --> 00:17:19,956

so Jefferson Davis

decided to take action.

00:17:20,081 --> 00:17:21,082

And the Confederates

won the fort?

00:17:21,207 --> 00:17:22,876

Yes.

00:17:23,001 --> 00:17:24,294

Imagine what it

must have been like.

00:17:24,419 --> 00:17:26,421

You're a Union soldier

stationed at this fort.

00:17:26,546 --> 00:17:27,839

And one day you look out

00:17:27,964 --> 00:17:29,716

and see thousands

of Confederates

00:17:29,841 --> 00:17:30,759

ready to pounce on you!

00:17:33,011 --> 00:17:34,179

Uh...

00:17:34,304 --> 00:17:35,889

Take the fort!

- Charge!

00:17:36,014 --> 00:17:36,973

[all]

00:17:39,309 --> 00:17:41,019

We got it! The fort is ours!

00:17:41,144 --> 00:17:42,062

[explosion]

00:17:42,187 --> 00:17:43,730

What was that?

00:17:43,855 --> 00:17:46,191

Attention, political activists.

00:17:46,316 --> 00:17:49,194

You are on government

historical monument property.

00:17:49,319 --> 00:17:51,029

Surrender the monument

with your hands up.

00:17:51,154 --> 00:17:53,281

If you would like a tour

of the fort, one can be arranged

00:17:53,406 --> 00:17:55,283

through the South Carolina

Chamber of Commerce.

00:17:55,408 --> 00:17:56,993

Give up, fat ass.

00:17:57,118 --> 00:17:58,244

There's over

100 National Guard guys here.

00:17:58,369 --> 00:18:00,121

Stuck my ass!

00:18:00,246 --> 00:18:02,248

What do we do, general?

We're outnumbered!

00:18:02,373 --> 00:18:04,292

We ask the state

of South Carolina for recruits.

00:18:04,417 --> 00:18:05,960

Some reinforcements

are bound to show up.

00:18:06,086 --> 00:18:08,171

Alright, that does it.

Blow the whole thing up.

00:18:08,296 --> 00:18:10,090

You can't do that.

Our dads are in there!

00:18:10,215 --> 00:18:11,758

Sorry, son,

we tried it your way.

00:18:11,883 --> 00:18:12,759

Now we do it

our way.

00:18:12,884 --> 00:18:13,760

Prepare the mortar!

00:18:13,885 --> 00:18:15,136

Hold it right there.

00:18:15,261 --> 00:18:17,806

[men shouting]

00:18:17,931 --> 00:18:19,516

Wow, look at that!

00:18:19,641 --> 00:18:21,518

The entire state

of South Carolina showed up.

00:18:21,643 --> 00:18:23,561

I knew they would.

00:18:23,686 --> 00:18:24,979

Aw, damn it!

00:18:25,105 --> 00:18:26,356

We're ready

to fight with ya.

00:18:26,481 --> 00:18:28,108

Long live the Confederacy!

00:18:28,233 --> 00:18:29,818

[all]

Yee-haw!

00:18:29,943 --> 00:18:31,319

Now our numbers

are truly great.

00:18:31,444 --> 00:18:32,987

It is time.

00:18:33,113 --> 00:18:35,615

It is time to march

to Washington, D.C.

00:18:38,409 --> 00:18:40,078

[men shouting]

00:18:41,830 --> 00:18:44,207

Hey, government!

00:18:44,332 --> 00:18:46,835

You can't ignore

our anguished cries anymore!

00:18:46,960 --> 00:18:49,337

You hear that, government?

00:18:49,462 --> 00:18:51,923

Oh, boy,

this doesn't look good.

00:18:52,048 --> 00:18:53,466

It's just like

the Million Man March,

00:18:53,591 --> 00:18:55,260

except there actually

are a million people.

00:18:55,385 --> 00:18:58,555

Mr. President, a message

for you from the extremists.

00:18:58,680 --> 00:19:00,181

[Cartman]

"Dear Mr. President...

00:19:00,306 --> 00:19:02,142

"there are times

when humans can no longer

00:19:02,267 --> 00:19:03,852

"endure their government's

authoritah.

00:19:03,977 --> 00:19:06,146

"You must declare

the Confederacy its own nation

00:19:06,271 --> 00:19:08,606

"so that we may enter into

a new millennium of prosperitah.

00:19:08,731 --> 00:19:10,316

"if you do not meet our demands,

00:19:10,441 --> 00:19:12,068

"we will be forced

to show the videotapes

00:19:12,193 --> 00:19:13,778

we have of you

with Marisa Tomel."

00:19:13,903 --> 00:19:15,196

Oh, dear God!

00:19:15,321 --> 00:19:16,865

We have to meet

their demands!

00:19:16,990 --> 00:19:18,700

What? Sir, there's

not that many of them!

00:19:18,825 --> 00:19:22,370

As vice president, I think we

better give them what they want.

00:19:22,495 --> 00:19:24,247

It's just the southern states.

Who really needs them?

00:19:24,372 --> 00:19:25,248

My hands are tied.

00:19:25,373 --> 00:19:27,000

Tell General Lee

00:19:27,125 --> 00:19:27,959

that I'll meet him

in front of the Capitol.

00:19:28,084 --> 00:19:29,419

Sir!

00:19:29,544 --> 00:19:31,129

I'm so glad

I don't have your job.

00:19:33,423 --> 00:19:35,091

Dude, let's just

give up now

00:19:35,216 --> 00:19:36,426

and accept that we have

to be Cartman's slaves.

00:19:36,551 --> 00:19:38,803

Damn it, Billy, this isn't

about you having to be slaves.

00:19:38,928 --> 00:19:40,054

This is about history.

00:19:40,180 --> 00:19:41,848

We can't let them change it.

00:19:41,973 --> 00:19:43,933

But we've tried everything

Grandpa. What else can we do?

00:19:44,058 --> 00:19:46,394

Wait a minute, they're all

still doing a reenactment.

00:19:46,519 --> 00:19:48,605

What we have to do

is play into that.

00:19:48,730 --> 00:19:51,524

Come on, Billy, you boys need

a quick history lesson.

00:19:51,649 --> 00:19:53,359

Alright, I'm gonna sign

the document

00:19:53,484 --> 00:19:56,863

declaring the Confederacy

winners of the Civil War.

00:19:56,988 --> 00:19:58,281

[all]

Hooray!

00:19:58,406 --> 00:20:00,450

Boy, we really got

the president by the balls.

00:20:00,575 --> 00:20:01,993

Good thing you have

that videotape

00:20:02,118 --> 00:20:03,328

of him and Marisa Tomei.

00:20:03,453 --> 00:20:04,245

I don't.

I made it up.

00:20:05,622 --> 00:20:06,915

Hey, who's that?

00:20:07,040 --> 00:20:07,999

Hello, I'm Abraham Lincoln,

00:20:08,124 --> 00:20:09,709

President

of the United States.

00:20:09,834 --> 00:20:11,169

Yes,

and I'm Jefferson Davis,

00:20:11,294 --> 00:20:13,004

President

of the Confederacy.

00:20:13,129 --> 00:20:15,048

Boy, this just keeps

getting weirder, doesn't it?

00:20:15,173 --> 00:20:16,591

What the hell

are you guys doing?

00:20:16,716 --> 00:20:18,509

Hey, general! He's

reenacting Jefferson Davis!

00:20:18,635 --> 00:20:21,554

You can't talk that way

to a superior officer!

00:20:21,679 --> 00:20:23,139

Men, I want

you all to know

00:20:23,264 --> 00:20:24,265

that as President

of the Confederacy,

00:20:24,390 --> 00:20:26,351

I am hereby surrendering.

- What?!

00:20:26,476 --> 00:20:28,144

Well, as Abraham Lincoln,

I accept your surrender

00:20:28,269 --> 00:20:29,562

and agree

to your conditions.

00:20:29,687 --> 00:20:30,855

You and all

the Confederates

00:20:30,980 --> 00:20:31,898

will have

all the S'more Schnapps

00:20:32,023 --> 00:20:33,107

you can drink for a year.

00:20:33,233 --> 00:20:34,108

[all]

Whoa!

00:20:34,234 --> 00:20:35,944

A whole year?

- Alright!

00:20:36,069 --> 00:20:37,487

Well, I think we got

what we wanted.

00:20:37,612 --> 00:20:39,489

That's it? I don't have

to sign this thing?

00:20:39,614 --> 00:20:42,909

Hey, come on, we should take

a tour of the Smithsonian

00:20:43,034 --> 00:20:44,285

before we head back.

00:20:44,410 --> 00:20:45,787

No! We still

have to fight!

00:20:45,912 --> 00:20:47,705

Lincoln and Davis

signed a treaty, General.

00:20:47,830 --> 00:20:48,831

The war is over.

00:20:48,957 --> 00:20:50,291

Noooo!

00:20:50,416 --> 00:20:52,585

It's finally over,

Cartman. You lost!

00:20:52,710 --> 00:20:55,630

Yeah, and now you can

take that stupid beard off!

00:20:55,755 --> 00:21:05,754

Owwwwww!

00:21:07,183 --> 00:21:08,685

Boys, as President

of the United States,

00:21:08,810 --> 00:21:10,186

I want to commend you

00:21:10,311 --> 00:21:11,437

for stopping

the rebel uprising.

00:21:11,562 --> 00:21:12,939

Don't touch me.

00:21:13,064 --> 00:21:14,357

Well, Cartman,

the South lost.

00:21:14,482 --> 00:21:15,483

That means you're

our slave for a month!

00:21:15,608 --> 00:21:17,652

Damn it, damn it.

I was so close! Damn it.

00:21:17,777 --> 00:21:19,779

The first thing I want

you to do for us is--

00:21:19,904 --> 00:21:21,739

Wait a minute! I don't have to be your slave!

- What?

00:21:21,864 --> 00:21:23,157

The North still

won the Civil War.

00:21:23,283 --> 00:21:24,575

That means slavery

is abolished.

00:21:24,701 --> 00:21:27,412

He's right, boys.

Slavery is illegal and immoral,

00:21:27,537 --> 00:21:29,622

partially in thanks to

the North winning the Civil War.

00:21:29,747 --> 00:21:30,790

Awww!

00:21:30,915 --> 00:21:32,375

[laughs]

00:21:32,500 --> 00:21:33,418

Oh, to hell with it.

Let's just go home.

00:21:33,543 --> 00:21:34,752

Thanks a lot, Bill Clinton!

Yeah, thanks, dick!

Скриншоты