Загрузка
00:00
/
22:78
Стэн вынужден отправиться на вечеринку по поводу метеоритного дождя и общаться с главными отщепенцами школы. Его отец, Рэнди, нервничает после того, как он и отец Кайла, Джеральд, вместе мастурбируют в горячей ванне.

Два голых парня в горячей ванне

Two Guys Naked in a Hot Tub
Сезон: 03Серия: 08

Описание

Стэн вынужден отправиться на вечеринку по поводу метеоритного дождя и общаться с главными отщепенцами школы. Его отец, Рэнди, нервничает после того, как он и отец Кайла, Джеральд, вместе мастурбируют в горячей ванне.

Субтитры

eng__.srt

eng__.srt

00:00:11,679 --> 00:00:13,639

♪ Gonna have

myself a time ♪

00:00:13,764 --> 00:00:15,391

♪ Friendly faces

everywhere ♪

00:00:15,516 --> 00:00:16,851

♪ Humble folks

without temptation ♪

00:00:16,976 --> 00:00:18,269

♪ Going down

to South Park ♪

00:00:18,394 --> 00:00:20,062

♪ Gonna leave my

woes behind ♪

00:00:20,187 --> 00:00:21,897

♪ Ample parking

day or night ♪

00:00:22,023 --> 00:00:23,649

♪ People spouting

"howdy neighbor" ♪

00:00:23,774 --> 00:00:25,151

♪ Headed on up

to South Park ♪

00:00:25,276 --> 00:00:26,902

♪ Gonna see if

I can't unwind ♪

00:00:30,406 --> 00:00:31,532

♪ So come on down

to South Park ♪

00:00:31,657 --> 00:00:33,492

♪ And meet some

friends of mine ♪

00:00:35,578 --> 00:00:36,996

I don't want to go

to this stupid party!

00:00:37,121 --> 00:00:38,914

Come on, Stan, you're

gonna have a great time.

00:00:39,040 --> 00:00:40,541

No, you guys are

gonna have a great time.

00:00:40,666 --> 00:00:41,876

Whenever

there's a party,

00:00:42,001 --> 00:00:43,461

the adults get to

hang out and have fun

00:00:43,586 --> 00:00:44,670

while the kids spend the night

locked in the basement

00:00:44,795 --> 00:00:46,213

eating stale pretzels.

00:00:46,338 --> 00:00:47,506

Well, your mom and I don't

get out much,

00:00:47,631 --> 00:00:48,674

so you'll just have to

bear through it.

00:00:54,597 --> 00:00:56,599

Hello, welcome!

M'kay?

00:00:56,724 --> 00:00:58,476

This is already

a wild party!

00:00:58,601 --> 00:01:00,436

Yeah, well, sorry we had to

bring the kid along.

00:01:00,561 --> 00:01:01,854

We had nowhere

else to put him.

00:01:01,979 --> 00:01:03,647

Oh, that's okay, I've

got a special "kid's room"

00:01:03,773 --> 00:01:04,732

down in the basement!

00:01:04,857 --> 00:01:06,317

Aw!

00:01:06,442 --> 00:01:08,652

Be sure to help yourself

to the crab souffle and the--

00:01:08,778 --> 00:01:09,528

Juanita!

00:01:09,653 --> 00:01:10,738

Juanita!

00:01:10,863 --> 00:01:12,531

We need some more

finger sandwiches!

00:01:12,656 --> 00:01:13,908

I don't want to hang out

in the kids room.

00:01:14,033 --> 00:01:15,534

I won't know anybody!

00:01:15,659 --> 00:01:17,203

Well, it'll be good for you

to make new friends.

00:01:17,328 --> 00:01:18,871

You can't just hang out with

your buddy Kyle all the time.

00:01:18,996 --> 00:01:20,372

People will think

you guys are,

00:01:20,498 --> 00:01:21,582

you know... funny.

00:01:21,707 --> 00:01:22,750

I bet you'll

have a great time.

00:01:22,875 --> 00:01:24,668

Here we go,

it's right in here.

00:01:28,631 --> 00:01:32,093

We'll be upstairs

if you need anything, Stan.

00:01:32,218 --> 00:01:33,886

Dad, you can't leave me here

these guys are total melvins.

00:01:34,011 --> 00:01:35,721

Have fun, Stanley!

00:01:35,846 --> 00:01:36,931

No, Mom, please, they're the

geekiest kids at our school!

00:01:37,056 --> 00:01:39,850

We'll come get you kids

when the meteor shower starts.

00:01:48,192 --> 00:01:49,902

Cheerio, Stan!

00:01:50,027 --> 00:01:51,403

I do say, it's quite a nice

surprise seeing you here.

00:01:51,529 --> 00:01:52,613

Shut up, Pip.

00:01:52,738 --> 00:01:53,739

Hey Stan!

00:01:53,864 --> 00:01:55,032

Wow, I sure am

glad you're here

00:01:55,157 --> 00:01:56,117

cuz then we'll have

even more fun than

00:01:56,242 --> 00:01:57,535

we was havin' before.

00:01:57,660 --> 00:01:59,036

We were having an

awfully good time

00:01:59,161 --> 00:02:00,496

before you showed up

too, however.

00:02:00,621 --> 00:02:01,539

Butters... Is there

a way out of here?

00:02:01,664 --> 00:02:03,457

Nope, no way out.

00:02:03,582 --> 00:02:05,292

But there ain't nothing upstairs

but a ol' stupid party anyways.

00:02:05,417 --> 00:02:06,752

It's better down here

in the kid's room!

00:02:06,877 --> 00:02:08,504

This here is Dougie.

00:02:08,629 --> 00:02:09,755

He's not too old but he

sure is a hoot to hang with!

00:02:09,880 --> 00:02:11,590

He's in first grade,

I think!

00:02:11,715 --> 00:02:12,883

I like math.

00:02:14,176 --> 00:02:15,219

Oh my god.

00:02:15,344 --> 00:02:16,720

We were just playing

a game called

00:02:16,846 --> 00:02:17,930

"Wickershams 'n' Decklers"!

Do you want to play?

00:02:18,055 --> 00:02:18,973

No.

00:02:19,098 --> 00:02:20,015

I'm the head

Wicker-Knicker.

00:02:20,141 --> 00:02:21,267

And you are all

little Wickershams.

00:02:21,392 --> 00:02:22,560

We all sing the

"Merry Tune of Stratford"

00:02:22,685 --> 00:02:23,811

until I yell "churrah"!

00:02:23,936 --> 00:02:25,396

And then you all

fall down laughing

00:02:25,521 --> 00:02:27,106

and I join you as

I find it funny, too.

00:02:27,231 --> 00:02:30,067

Stan, would you be the

Wickershamble-Brumble Briar?

00:02:30,192 --> 00:02:31,360

Well, alright,

here we go...

00:02:31,485 --> 00:02:33,529

♪ Whippy-tippy too-too

tra la la la ♪

00:02:33,654 --> 00:02:35,781

♪ Whippy-tippy too-too

tra la la la ♪

00:02:35,906 --> 00:02:38,159

♪ Whippy-tippy too-too

tra la la la ♪

00:02:39,410 --> 00:02:40,870

Great party,

Mr. Mackey!

00:02:40,995 --> 00:02:43,164

Mr. Hat just grabbed

Principal Victoria's ass!

00:02:43,289 --> 00:02:44,957

No! Mr. Hat,

you get back here!

00:02:45,082 --> 00:02:47,376

Anyone for some

meteor mai-tai punch?

00:02:47,501 --> 00:02:48,335

It packs

quite a wallop!

00:02:48,460 --> 00:02:49,545

Oh, I'll pass.

00:02:49,670 --> 00:02:50,296

I don't drink

hard alcohol.

00:02:50,421 --> 00:02:51,964

Come on, loosen up!

00:02:52,089 --> 00:02:54,091

Meteor showers only come

once in a great while!

00:02:54,216 --> 00:02:55,926

One little drink isn't

going to hurt anything, honey.

00:02:56,051 --> 00:02:57,511

Come on,

live a little!

00:02:57,636 --> 00:02:59,138

Well, it is kind of

a special night.

00:02:59,263 --> 00:03:00,681

I guess I

could... experiment.

00:03:00,806 --> 00:03:01,807

Yeah, experiment!

00:03:01,932 --> 00:03:04,435

♪ Whippy-tippy too too

tra la la la ♪

00:03:04,560 --> 00:03:06,812

Wickersham, tally ho!

00:03:06,937 --> 00:03:07,980

Are you sure you don't

want to play Stanley!

00:03:08,105 --> 00:03:09,356

Yes.

00:03:09,481 --> 00:03:10,482

What are you

a sour puss?

00:03:10,608 --> 00:03:11,859

You really

oughta play, Stan.

00:03:11,984 --> 00:03:13,194

It's an awfully

fun game.

00:03:13,319 --> 00:03:14,737

I've never

been to England

00:03:14,862 --> 00:03:15,863

but I'll bet the people

there are real nice.

00:03:15,988 --> 00:03:17,656

Are people nice

in England, Pip?

00:03:17,781 --> 00:03:19,033

I bet they are, huh, they got

those thick noses and all.

00:03:19,158 --> 00:03:20,534

Hey, look at this!

00:03:20,659 --> 00:03:21,702

What is it?

Is it something neat?

00:03:21,827 --> 00:03:23,120

I wonder what

it could be?

00:03:23,245 --> 00:03:24,205

It's a box filled

with ladies clothes!

00:03:24,330 --> 00:03:25,789

Neat-o!

00:03:25,915 --> 00:03:26,916

Hey, you know what we could do

with these lady clothes?

00:03:27,041 --> 00:03:28,834

Why, we could play

"Charlie's Angels"!

00:03:28,959 --> 00:03:30,044

Oh, dude, you've

got to be kidding me.

00:03:30,169 --> 00:03:31,128

Oh, yes, let's!

00:03:31,253 --> 00:03:32,296

Can I be

Jaclyn Smith?

00:03:32,421 --> 00:03:33,464

Can I?

00:03:33,589 --> 00:03:34,548

No, I get to be

Jaclyn Smith.

00:03:34,673 --> 00:03:36,008

I thought of

"Charlie's Angels".

00:03:36,133 --> 00:03:37,801

I get to be Jaclyn Smith

cuz I thought of it.

00:03:37,927 --> 00:03:39,929

Oh, this sounds as fun as

"Wickershams 'n' Decklers".

00:03:40,054 --> 00:03:41,597

Come on angels,

let's get dressed!

00:03:41,722 --> 00:03:43,224

Which ladies garments

would you like, Stan?

00:03:43,349 --> 00:03:44,767

Dude, I'm not putting

on ladies' clothes.

00:03:44,892 --> 00:03:46,352

And I'm not playing

"Charlie's Angels".

00:03:46,477 --> 00:03:48,187

You guys are melvins,

and I'm not one of you.

00:03:48,312 --> 00:03:49,438

So you go ahead

and be melvins

00:03:49,563 --> 00:03:51,273

and leave me alone.

00:03:51,398 --> 00:03:52,274

Well...

alrighty then.

00:03:52,399 --> 00:03:53,984

Here it is.

00:03:54,109 --> 00:03:55,694

I just had the hot tub

put in last week.

00:03:55,819 --> 00:03:56,654

Wow, neat!

00:03:56,779 --> 00:03:57,738

It looks

quite inviting!

00:03:57,863 --> 00:03:59,073

Yeah, you can get

a lot of action

00:03:59,198 --> 00:04:00,157

when you have

a hot tub.

00:04:00,282 --> 00:04:01,450

Oh, Mr. Mackey,

you nut!

00:04:01,575 --> 00:04:02,451

Hell, we

should get in!

00:04:02,576 --> 00:04:03,869

Yeah!

00:04:03,994 --> 00:04:05,663

Sure go ahead,

it's a party isn't it, m'kay!

00:04:05,788 --> 00:04:06,830

Oh I'm not

hot-tubbing.

00:04:06,956 --> 00:04:08,040

I have nothing to wear.

00:04:08,165 --> 00:04:09,375

That's okay!

00:04:09,500 --> 00:04:10,960

No hot tub for me.

00:04:11,085 --> 00:04:12,920

Well, screw you guys!

00:04:15,130 --> 00:04:17,049

I'm getting

in for a while too!

00:04:17,174 --> 00:04:18,634

Geronimo!

00:04:18,759 --> 00:04:19,927

Oh, look at

our boys, Sheila!

00:04:20,052 --> 00:04:21,553

It's just like they're

in college again!

00:04:21,679 --> 00:04:25,599

Okay angels, what's

our mission this week?

00:04:25,724 --> 00:04:27,393

I don't know what

our mission is.

00:04:27,518 --> 00:04:29,478

Do you know what our mission is,

little first grade kid?

00:04:29,603 --> 00:04:30,604

How should I know?

00:04:30,729 --> 00:04:32,314

Oh, dear...

00:04:32,439 --> 00:04:33,816

We're Charlie's Angels but

we don't have a mission.

00:04:33,941 --> 00:04:35,150

Hey, that's because

we need Bosley.

00:04:35,276 --> 00:04:36,860

Bosley always told the angels

what their mission was.

00:04:36,986 --> 00:04:37,903

Remember Bosley?

00:04:38,028 --> 00:04:40,906

We need somebody

to be Bosley.

00:04:44,285 --> 00:04:45,411

What?

00:04:45,536 --> 00:04:46,912

Well, we hate to

trouble you, Stan,

00:04:47,037 --> 00:04:48,455

but would you mind terribly

being Bosley for us?

00:04:48,580 --> 00:04:49,957

What do I

have to do?

00:04:50,082 --> 00:04:51,458

You just gotta tell us

what our mission is.

00:04:51,583 --> 00:04:52,293

That's all.

00:04:52,418 --> 00:04:53,877

That's all Bosley does.

00:04:54,003 --> 00:04:55,087

Just give a mission and us

angels will accomplish it.

00:04:55,212 --> 00:04:56,880

Alright, alright,

here's your mission...

00:04:57,006 --> 00:04:58,382

In ten minutes this room is

going to fill up with water

00:04:58,507 --> 00:05:00,050

and drown everybody.

00:05:00,175 --> 00:05:01,510

You have to find me

a way out of this room, fast.

00:05:01,635 --> 00:05:02,761

Oh, that's a

splendid mission!

00:05:02,886 --> 00:05:04,221

Well, what are we

waiting for?

00:05:04,346 --> 00:05:05,597

We gotta find a way

out of this room, by golly,

00:05:05,723 --> 00:05:07,474

or else we're all

gonna get drowned!

00:05:07,599 --> 00:05:08,976

Come on, angels!

00:05:09,893 --> 00:05:11,562

Which angel

am I, again?

00:05:11,687 --> 00:05:13,814

Oh boy, it's nice to have a

night off without the kids.

00:05:13,939 --> 00:05:15,274

Yeah, I know

what you mean.

00:05:15,399 --> 00:05:16,734

I love having a

family and all,

00:05:16,859 --> 00:05:18,610

I just miss being

able to party.

00:05:18,736 --> 00:05:20,237

Drinking and socializing,

00:05:20,362 --> 00:05:21,905

experimenting with all

kinds of different things.

00:05:22,031 --> 00:05:24,116

Well that's what

being young is all about.

00:05:24,241 --> 00:05:25,701

Once you have a

family and a career,

00:05:25,826 --> 00:05:27,494

your experimenting

days are over.

00:05:27,619 --> 00:05:28,954

But tonight

is the exception!

00:05:29,079 --> 00:05:30,456

That's why I'm gonna

smoke this cigar,

00:05:30,581 --> 00:05:32,166

only 'cause I've

never smoked before!

00:05:32,291 --> 00:05:33,792

Good idea!

00:05:33,917 --> 00:05:36,128

What haven't you tried that

you've always wanted to try?

00:05:36,253 --> 00:05:37,421

I don't know...

00:05:37,546 --> 00:05:38,839

Maybe I'll drink

a few more beers

00:05:38,964 --> 00:05:40,049

and see where

the party takes me!

00:05:40,174 --> 00:05:41,050

Yeah!

00:05:41,175 --> 00:05:42,384

Was that your leg?

00:05:42,509 --> 00:05:43,385

Huh?

00:05:43,510 --> 00:05:43,969

Oh, you mean this?

00:05:44,094 --> 00:05:44,762

Yeah.

00:05:44,887 --> 00:05:45,763

Yeah, that was me.

00:05:45,888 --> 00:05:46,764

Bosley! Bosley!

00:05:46,889 --> 00:05:47,473

What, Pip?

00:05:47,598 --> 00:05:48,849

Oh, no no no...

00:05:48,974 --> 00:05:50,142

My name is

"Sabrina Duncan".

00:05:50,267 --> 00:05:50,768

Remember,

we're playing "Charlie's Angels".

00:05:50,893 --> 00:05:51,977

What the hell

do you want?!

00:05:52,102 --> 00:05:52,978

Well, we've

completed our mission.

00:05:53,103 --> 00:05:54,229

Jill found

a way upstairs.

00:05:54,355 --> 00:05:55,439

He did?!

00:05:57,232 --> 00:05:58,400

Airshaft.

00:05:58,525 --> 00:05:59,610

Dougie pushed that big box

out of the way

00:05:59,735 --> 00:06:00,861

and found this old

ventilation duct.

00:06:00,986 --> 00:06:02,154

I reckon' it's

got to lead somewhere

00:06:02,279 --> 00:06:04,073

and it's good 'cause

now we won't drown!

00:06:04,198 --> 00:06:05,574

So, Bosley,

what's our next mission?

00:06:05,699 --> 00:06:06,408

We're going upstairs!

00:06:06,533 --> 00:06:08,035

Upstairs?

00:06:08,160 --> 00:06:09,244

Why there ain't nothin'

upstairs but adults

00:06:09,370 --> 00:06:10,621

why would we wanna

go upstairs for?

00:06:10,746 --> 00:06:12,414

Because, you stupid melvins,

00:06:12,539 --> 00:06:15,250

they have rad food

and desserts upstairs!

00:06:15,751 --> 00:06:17,294

Hey, did you see Principal Victoria

in there?

00:06:17,419 --> 00:06:17,961

She looks hot!

00:06:18,087 --> 00:06:19,254

She sure does!

00:06:19,380 --> 00:06:20,506

I wouldn't mind

taking that home!

00:06:20,631 --> 00:06:22,049

Oh yeah, I'm sure your

wife would love that!

00:06:22,174 --> 00:06:23,801

I wish!

00:06:23,926 --> 00:06:25,761

That's the one thing I've always

thought of experimenting with.

00:06:25,886 --> 00:06:26,970

A threesome!

00:06:27,096 --> 00:06:28,180

With two girls

or two guys?

00:06:28,305 --> 00:06:29,473

Well, two girls, of course!

00:06:29,598 --> 00:06:30,933

I mean--

00:06:31,058 --> 00:06:33,602

with another guy, you know,

that'd be...

00:06:35,562 --> 00:06:37,106

You never had a

homosexual fantasy?

00:06:37,231 --> 00:06:37,981

...Not that I have.

00:06:38,107 --> 00:06:39,566

You haven't?

00:06:39,691 --> 00:06:40,943

No, I mean.

00:06:41,068 --> 00:06:42,361

Well, they say everybody

has at some point...

00:06:42,486 --> 00:06:44,029

don't they?

00:06:45,322 --> 00:06:47,157

Well, I never really

wanted to experiment

00:06:47,282 --> 00:06:48,951

with anything

too crazy.

00:06:49,076 --> 00:06:51,328

You know, maybe just...

I don't know...

00:06:51,453 --> 00:06:55,249

...masturbate in front

of another guy...

00:06:57,251 --> 00:06:58,502

Yeah, well...

00:06:58,627 --> 00:07:00,379

That's not

really gay, is it?

00:07:00,504 --> 00:07:03,090

No, no. I-I don't

think so...

00:07:03,215 --> 00:07:05,467

Well, it is a night

for experimenting.

00:07:05,592 --> 00:07:07,428

It sure is!

00:07:10,055 --> 00:07:11,181

Okay, I'll start.

00:07:17,813 --> 00:07:19,356

This must be

the place.

00:07:19,481 --> 00:07:21,984

They've got all kinds of

crazy things going on in there.

00:07:22,109 --> 00:07:23,402

Code Seven.

00:07:23,527 --> 00:07:24,236

We believe we have

found the compound.

00:07:24,361 --> 00:07:25,612

Request immediate backup.

00:07:25,737 --> 00:07:28,240

Okay, so just what is

going on here, people?

00:07:28,365 --> 00:07:29,241

Get down!

00:07:29,366 --> 00:07:30,617

What?

00:07:30,742 --> 00:07:31,994

It's just like

we told you, officer.

00:07:32,119 --> 00:07:33,120

There is a religious cult

in there

00:07:33,245 --> 00:07:34,663

that plans to

commit mass suicide

00:07:34,788 --> 00:07:35,581

when the

meteor shower starts.

00:07:35,706 --> 00:07:36,707

Are you sure?

00:07:36,832 --> 00:07:38,208

Of course,

we're sure!

00:07:38,333 --> 00:07:39,960

We're the Bureau of Alcohol,

Tobacco and Firearms!

00:07:40,085 --> 00:07:41,545

It's our job to know

what these fanatics do!

00:07:41,670 --> 00:07:43,672

So what does the ATF do

when religious fanatics

00:07:43,797 --> 00:07:45,215

are gonna commit

mass suicide?

00:07:45,340 --> 00:07:46,884

Oh don't worry, we

won't let that happen.

00:07:47,009 --> 00:07:48,844

Even if it means

we have to kill

00:07:48,969 --> 00:07:50,262

each and every

one of them.

00:07:57,478 --> 00:07:59,438

What's the situation?

00:07:59,563 --> 00:08:00,939

Apparently we've got at least five dozen

men and women in there

00:08:01,064 --> 00:08:03,442

who intend to commit suicide

when the meteor shower starts.

00:08:03,567 --> 00:08:04,776

Any luck talking to

somebody in the house?

00:08:04,902 --> 00:08:06,695

We've tried calling

but there's no answer.

00:08:06,820 --> 00:08:07,988

I think we're gonna

have to move in, sir.

00:08:08,113 --> 00:08:08,780

Alright, Johnson!

00:08:08,906 --> 00:08:10,324

Sir!

00:08:10,449 --> 00:08:11,783

I'm sending you in,

watch your ass.

00:08:11,909 --> 00:08:13,035

Yes sir!

00:08:21,210 --> 00:08:23,337

Oh, come on in

join the party, m'kay?

00:08:23,462 --> 00:08:25,714

Would you like a

meteor mai tai?

00:08:25,839 --> 00:08:28,050

Hey, I love mai tais!

00:08:32,679 --> 00:08:33,972

We did it!

Great job, angels!

00:08:34,097 --> 00:08:35,557

So what's our mission

now, huh, Bosley?

00:08:35,682 --> 00:08:37,100

What do you want us

to do now, I wonder?

00:08:37,226 --> 00:08:38,519

Alright, angels...

00:08:38,644 --> 00:08:40,270

Your next mission is to

get Bosley some cookies

00:08:40,395 --> 00:08:41,730

and a TV set.

00:08:41,855 --> 00:08:42,773

What kind of cookies

do you want, Bosley?

00:08:42,898 --> 00:08:43,899

I don't care,

just hurry!

00:08:44,024 --> 00:08:45,400

Hooray!

00:08:48,654 --> 00:08:50,489

So... well...

that was certainly...

00:08:50,614 --> 00:08:51,698

Interesting.

00:08:51,823 --> 00:08:53,075

Yeah...

00:08:53,200 --> 00:08:54,326

You don't regret

doing it now, do you?

00:08:54,451 --> 00:08:55,577

No, no...

00:08:55,702 --> 00:08:57,079

What's there

to regret, right?

00:08:57,204 --> 00:08:58,497

I mean...

00:08:58,622 --> 00:08:59,498

All we did was

watch each other...

00:08:59,623 --> 00:09:00,707

masturbate.

00:09:00,832 --> 00:09:01,959

That's not gay

or anything.

00:09:02,084 --> 00:09:02,918

We said so, right?

00:09:03,043 --> 00:09:04,086

That's right.

00:09:04,211 --> 00:09:05,254

It was just harmless

experimenting.

00:09:05,379 --> 00:09:06,255

Well, let's just get

back into the party

00:09:06,380 --> 00:09:07,506

and see what

everybody's doing.

00:09:07,631 --> 00:09:08,799

Hey...

00:09:08,924 --> 00:09:10,259

Nothing changes

between us, right?

00:09:10,384 --> 00:09:12,302

I mean, we're

still friends?

00:09:12,427 --> 00:09:15,472

Oh, yeah, yeah,

sure, sure.

00:09:17,057 --> 00:09:18,141

Damnit,

where is Johnson?

00:09:18,267 --> 00:09:19,351

No communication, sir.

00:09:19,476 --> 00:09:19,977

It doesn't look

good for him.

00:09:20,102 --> 00:09:21,478

Those bastards!

00:09:23,897 --> 00:09:25,607

Great party, Mr. Mackey,

thank you so much.

00:09:25,732 --> 00:09:27,693

Are you sure you

have to leave so early?

00:09:27,818 --> 00:09:29,903

We both have to be up early

tomorrow, but thanks again!

00:09:30,028 --> 00:09:32,114

M'kay, drive carefully, m'kay.

00:09:32,239 --> 00:09:34,575

Hold it right there!

00:09:34,700 --> 00:09:36,326

Whatever it is

you are intending to do.

00:09:36,451 --> 00:09:39,037

Do not do it.

00:09:39,162 --> 00:09:42,457

Your freaky religious cult

will not succeed in its plan!

00:09:42,583 --> 00:09:44,001

What?

00:09:44,126 --> 00:09:46,503

Do not move or

we will be forced to shoot--

00:09:48,380 --> 00:09:49,506

Goddamnit who was that?!

00:09:51,383 --> 00:09:51,967

Did you see them move?!

00:09:52,092 --> 00:09:53,677

I did.

00:09:53,802 --> 00:09:54,803

Yeah.

00:09:54,928 --> 00:09:56,430

Yeah, they

moved alright.

00:09:56,555 --> 00:09:57,973

Well, I'll

tell you what,

00:09:58,098 --> 00:09:59,766

we may not have

Elway this year

00:09:59,891 --> 00:10:02,102

but Brister won every game

he started in last year!

00:10:02,227 --> 00:10:04,521

That's true, but Elway was

the heart of the team.

00:10:04,646 --> 00:10:05,897

Who's the leader now?

00:10:06,023 --> 00:10:07,232

I think the Jets are

gonna be the team to beat

00:10:07,357 --> 00:10:08,275

this year

in the AFC.

00:10:08,400 --> 00:10:09,693

Yeah.

00:10:09,818 --> 00:10:10,902

Hey, if you watch

another guy masturbate

00:10:11,028 --> 00:10:11,778

does that make you gay?

00:10:11,903 --> 00:10:13,405

What?

00:10:13,530 --> 00:10:15,240

Well, I just--

I have this buddy...

00:10:15,365 --> 00:10:18,035

And he sat and watched

another guy play with himself...

00:10:18,160 --> 00:10:19,369

Well...

00:10:19,494 --> 00:10:21,246

Let's go

kick his ass!

00:10:21,371 --> 00:10:22,039

Yeah!

Yeah!

Yeah!

00:10:22,164 --> 00:10:22,956

Where is he?

00:10:23,081 --> 00:10:23,957

Oh, he lives

in like...

00:10:24,082 --> 00:10:24,666

...Florida.

00:10:24,791 --> 00:10:25,751

Aw!

00:10:25,876 --> 00:10:27,836

Hey Randy,

what are you doing?

00:10:27,961 --> 00:10:29,087

Nothing.

00:10:29,212 --> 00:10:31,256

Uh...I'm gonna

go get some chips.

00:10:31,381 --> 00:10:32,341

Can I come with you?

00:10:32,466 --> 00:10:33,800

Okay...

00:10:33,925 --> 00:10:34,968

Come right on

in here, Bosley!

00:10:35,093 --> 00:10:36,637

It was my idea.

00:10:36,762 --> 00:10:38,722

I got to thinkin',

"where do people keep TV sets"

00:10:38,847 --> 00:10:39,973

and then I remembered

that lots of grown-ups

00:10:40,098 --> 00:10:41,516

have TVs in

their bedrooms,

00:10:41,642 --> 00:10:43,060

so I walked into

Mr. Mackey's bedroom

00:10:43,185 --> 00:10:44,227

and sure enough

here it was.

00:10:44,353 --> 00:10:45,646

Rad!

00:10:45,771 --> 00:10:47,314

Okay, Bosley, we got you

cookies and a TV set.

00:10:47,439 --> 00:10:48,440

So what's our

next mission?

00:10:48,565 --> 00:10:49,191

There are

no more missions.

00:10:49,316 --> 00:10:50,734

I have everything I want.

00:10:51,777 --> 00:10:53,111

We ain't got

no more missions?

00:10:53,236 --> 00:10:54,154

What are we

supposed to do?

00:10:54,279 --> 00:10:55,739

We're angels!

00:10:55,864 --> 00:10:56,573

What do angels do

without missions?

00:10:56,698 --> 00:10:57,991

Just play

something else!!

00:10:58,116 --> 00:10:59,534

God!!!

00:10:59,660 --> 00:11:01,620

Oh, dear. We've

angered Bosley.

00:11:01,745 --> 00:11:05,123

Tom, I'm standing

in front of a house

00:11:05,248 --> 00:11:08,043

where a religious cult is

planning to commit mass suicide

00:11:08,168 --> 00:11:09,670

when the meteor shower starts.

00:11:09,795 --> 00:11:10,712

Whoa, cool!

00:11:10,837 --> 00:11:12,255

I wanna be

a reporter someday!

00:11:12,381 --> 00:11:14,841

Just moments ago, a couple

emerged from the house--

00:11:14,966 --> 00:11:17,928

according to the ATF,

the couple refused to cooperate,

00:11:18,053 --> 00:11:20,472

then pulled out very big guns

and started shooting everyone.

00:11:20,597 --> 00:11:22,891

The ATF had no choice but

to shoot the insane couple,

00:11:23,016 --> 00:11:24,685

and now a standoff has ensued.

00:11:24,810 --> 00:11:26,186

Oooh! Looks like

that cult

00:11:26,311 --> 00:11:27,771

is about to be

blown to tiny bits!

00:11:27,896 --> 00:11:29,856

The ATF commander tells

that he has reason to believe

00:11:29,981 --> 00:11:31,733

there may be

children inside--

00:11:31,858 --> 00:11:33,402

Wait a minute...

00:11:37,030 --> 00:11:37,948

Oh my God!

00:11:38,073 --> 00:11:39,533

Dude, that's this house!

00:11:39,658 --> 00:11:40,992

They think our parents

are the religious cult!

00:11:41,118 --> 00:11:42,744

Do you think someday

I could be a reporter?

00:11:42,869 --> 00:11:44,788

We just received a photo

from the recon team,

00:11:44,913 --> 00:11:46,581

of the action

inside the house,

00:11:46,707 --> 00:11:48,667

showing evidence

that there are indeed

00:11:48,792 --> 00:11:50,127

innocent children

trapped inside.

00:11:50,252 --> 00:11:52,295

Those sick

cult-fanatic bastards!

00:11:52,421 --> 00:11:53,880

Dude!

00:11:54,005 --> 00:11:55,132

Hey, our parents aren't

religious fantastics.

00:11:55,257 --> 00:11:56,425

Why, we gotta

tell them

00:11:56,550 --> 00:11:57,342

they're making an

awful mistake, don't we.

00:11:57,467 --> 00:11:58,635

Yes, come on angels!

00:11:58,760 --> 00:12:00,220

Looks like we have

a new mission!!

00:12:03,014 --> 00:12:05,851

Randy, you're really

making me feel unimportant.

00:12:05,976 --> 00:12:08,186

Talk... talk,

damn you.

00:12:08,311 --> 00:12:09,479

Look, I'm just

having a hard time

00:12:09,604 --> 00:12:10,564

with what we did

in the hot tub.

00:12:10,689 --> 00:12:12,023

So now we can't

be friends?

00:12:12,149 --> 00:12:13,150

I didn't say that.

00:12:13,275 --> 00:12:14,651

I mean...

I don't know...

00:12:14,776 --> 00:12:16,027

I-I just feel

so strange.

00:12:16,153 --> 00:12:17,696

I know it's ridiculous

00:12:17,821 --> 00:12:19,239

but I can't help feeling

like people here know.

00:12:19,364 --> 00:12:20,490

You know?

00:12:20,615 --> 00:12:21,616

Even though

nobody could know

00:12:21,742 --> 00:12:23,160

'cause we said

we'd never tell anybody.

00:12:23,285 --> 00:12:25,370

We said we'd

never tell anybody?

00:12:25,495 --> 00:12:27,456

Well, of course

we wouldn't!

00:12:27,581 --> 00:12:29,124

Oh... I didn't

realize that.

00:12:29,249 --> 00:12:31,501

You didn't tell

anybody did you?!

00:12:31,626 --> 00:12:33,920

Well... a few

people, yeah!

00:12:34,045 --> 00:12:35,046

What?!

00:12:35,172 --> 00:12:36,173

Why the hell

would you do that?!

00:12:36,298 --> 00:12:37,799

You didn't say

not to tell anyone!

00:12:37,924 --> 00:12:40,051

Well of course I thought

it would be implied!

00:12:40,177 --> 00:12:41,720

When you masturbate

with another guy in a hot tub

00:12:41,845 --> 00:12:43,555

you assume that nobody's

going to tell anybody!!

00:12:43,680 --> 00:12:45,515

Listen to you,

you're yelling at me.

00:12:45,640 --> 00:12:47,142

You've never

yelled at me before.

00:12:47,267 --> 00:12:48,393

Aarggh!

00:12:49,060 --> 00:12:50,020

Hey, you guys!

00:12:50,145 --> 00:12:51,104

We've got

a big problem!

00:12:53,690 --> 00:12:54,524

The ATF is outside

and they think

00:12:54,649 --> 00:12:55,567

you're all a

religious cult!!

00:12:55,692 --> 00:12:56,777

You gotta go

talk to them!!

00:12:56,902 --> 00:12:58,403

Raise the roof!!

00:12:58,528 --> 00:13:00,947

How come they're

acting that way, Stan?

00:13:01,072 --> 00:13:03,366

How come they're laughing

and falling down and such?

00:13:03,492 --> 00:13:05,660

Mom, go look outside!

00:13:05,786 --> 00:13:07,370

Mommy's little

poopy-kins!

00:13:07,496 --> 00:13:09,331

Let me handle this, Stan.

00:13:09,456 --> 00:13:11,750

Now listen up,

and listen good, everyone.

00:13:11,875 --> 00:13:13,001

Why, I'm awful

disappointed in you

00:13:13,126 --> 00:13:14,377

drinkin' and carryin' on

this way.

00:13:14,503 --> 00:13:16,129

You should be

ashamed of yourselves.

00:13:16,254 --> 00:13:18,048

If you don't get

outside right now,

00:13:18,173 --> 00:13:20,509

and tell those army guys you're

not religious fantastics,

00:13:20,634 --> 00:13:22,177

there's gonna be

heck to pay.

00:13:22,302 --> 00:13:23,637

Heck, I tell you.

00:13:27,724 --> 00:13:29,810

C'mon, we're gonna have to

go tell 'em ourselves.

00:13:32,020 --> 00:13:33,772

Lay down your weapons.

00:13:33,897 --> 00:13:35,440

We don't have

any weapons.

00:13:35,565 --> 00:13:38,109

Go back inside and tell everyone

that they are surrounded.

00:13:38,235 --> 00:13:39,569

Tell them to

come out peacefully,

00:13:39,694 --> 00:13:41,363

and we will not

shoot them!

00:13:41,488 --> 00:13:43,573

Argghh!

- Get back inside!

00:13:45,534 --> 00:13:46,493

I don't think

they're gonna come out.

00:13:46,618 --> 00:13:47,869

Use the

"Gans technique".

00:13:47,994 --> 00:13:49,412

What's the

"Gans technique"?

00:13:49,538 --> 00:13:50,664

This what

we did in Waco.

00:13:50,789 --> 00:13:52,290

Play really bad music

really loud

00:13:52,415 --> 00:13:55,001

until it drives 'em nuts and

makes them want to come out.

00:13:58,797 --> 00:14:00,549

Nobody can stand

this much Cher!

00:14:00,674 --> 00:14:02,092

This is her new album.

00:14:02,217 --> 00:14:04,052

If this doesn't drive

them out, nothing will!

00:14:04,177 --> 00:14:07,138

That's great music,

Mr. Mackey, what is that?

00:14:07,264 --> 00:14:09,516

This is Cher,

this is her new album.

00:14:09,641 --> 00:14:11,893

Well, hell,

turn it up!

00:14:12,018 --> 00:14:12,978

Yeah, well you know

what I heard?

00:14:13,103 --> 00:14:13,979

I heard that he's gay.

00:14:14,104 --> 00:14:14,813

Oh, is he?

00:14:14,938 --> 00:14:15,313

Who?

00:14:15,438 --> 00:14:16,690

Huh?

00:14:16,815 --> 00:14:17,566

Who did you hear is gay?!

00:14:17,691 --> 00:14:18,608

Ricky Martin,

the singer.

00:14:18,733 --> 00:14:19,609

Oh.

00:14:19,734 --> 00:14:21,194

Hey, Randy

what's up?

00:14:21,319 --> 00:14:23,446

What the hell is

that supposed to mean?!

- Huh?

00:14:23,572 --> 00:14:25,699

Look, shouldn't you be hanging

out with your wife right now?

00:14:25,824 --> 00:14:27,242

I just felt like

talking to you.

00:14:27,367 --> 00:14:28,702

There's nothing

to talk about.

00:14:28,827 --> 00:14:29,911

You're having regrets,

aren't you?

00:14:30,036 --> 00:14:30,745

No...

00:14:30,871 --> 00:14:32,330

I don't know.

00:14:32,455 --> 00:14:34,165

Hey... talk to me.

00:14:34,291 --> 00:14:35,834

No!

00:14:35,959 --> 00:14:37,168

I thought we agreed what

happened in the hot tub

00:14:37,294 --> 00:14:38,545

wouldn't change

our relationship.

00:14:38,670 --> 00:14:39,754

Will you stop it?!

00:14:39,880 --> 00:14:41,631

I don't...

I just...

00:14:41,756 --> 00:14:43,091

Hey "Mister Withdrawn",

00:14:43,216 --> 00:14:44,885

you might not need to

talk about it, but I sure do.

00:14:45,010 --> 00:14:46,011

Arrgh!

00:14:46,136 --> 00:14:48,096

Sharon, Sharon.

Can we go?

00:14:48,221 --> 00:14:49,681

Go?

00:14:49,806 --> 00:14:51,141

The meteor shower

hasn't even started yet!

00:14:51,266 --> 00:14:53,018

I know.

00:14:53,143 --> 00:14:54,144

But I want to make love to you,

right now.

00:14:54,269 --> 00:14:55,020

I have to make love

to you right now.

00:14:55,145 --> 00:14:56,521

Randy, relax.

00:14:56,646 --> 00:14:58,940

We don't ever get to party,

now come on, loosen up!

00:14:59,065 --> 00:14:59,983

Experiment!

00:15:00,108 --> 00:15:01,568

I already did.

00:15:01,693 --> 00:15:02,861

Dad, Dad,

they shot at us!

00:15:02,986 --> 00:15:04,112

Not now, Stan.

00:15:04,237 --> 00:15:04,863

Mom!

00:15:04,988 --> 00:15:06,990

Whoopie!

00:15:09,659 --> 00:15:11,328

Hey, what are we

gonna do, huh?!

00:15:11,453 --> 00:15:12,329

They shot at us!

00:15:12,454 --> 00:15:14,122

They really shot at us!

00:15:14,247 --> 00:15:15,707

They ain't gonna stop until

we're all dead I bet'cha!

00:15:15,832 --> 00:15:16,583

Us and all

our families.

00:15:16,708 --> 00:15:18,084

Get a hold

of yourself, man!

00:15:18,209 --> 00:15:19,461

How come you slapped

my face, Stan, huh?

00:15:19,586 --> 00:15:21,254

What on earth would you go

and do that for anyways?

00:15:21,379 --> 00:15:22,881

Come on, we have to find out

what's happening!

00:15:23,006 --> 00:15:25,133

I am standing now

with Danny Ganz,

00:15:25,258 --> 00:15:26,593

the commander of the ATF.

00:15:26,718 --> 00:15:28,553

Commander,

what is the latest?

00:15:28,678 --> 00:15:30,597

We have not had any cooperation

with the cult inside the house.

00:15:30,722 --> 00:15:32,390

They are refusing

to come out,

00:15:32,515 --> 00:15:33,892

and apparently, they still

plan to commit mass suicide

00:15:34,017 --> 00:15:35,894

once the

meteor shower starts,

00:15:36,019 --> 00:15:37,646

which should be

any moment now.

00:15:37,771 --> 00:15:39,522

See how reporters get

to wear those cool jackets?

00:15:39,648 --> 00:15:40,690

That's why I

wanna be a reporter!

00:15:40,815 --> 00:15:42,359

So what are your

plans, commander?

00:15:42,484 --> 00:15:44,069

Right now our plan

is to burn the house down.

00:15:44,194 --> 00:15:45,487

If we set it on fire,

00:15:45,612 --> 00:15:46,905

they'll have no choice

but to come out.

00:15:47,030 --> 00:15:48,865

Oh dear god, they're

gonna set us on fire!

00:15:48,990 --> 00:15:51,493

Oh great Jesus,

son of Mary, wife of Joseph

what are we gonna do?!

00:15:51,618 --> 00:15:54,287

Oh sweet Joseph husband to Mary

but not father of sweet Jesus!!

00:15:54,412 --> 00:15:55,914

Shhh!

00:15:56,039 --> 00:15:57,791

Setting them on fire seems a

little dangerous, commander.

00:15:57,916 --> 00:15:59,167

It is...

00:15:59,292 --> 00:16:00,543

But we can't let them

kill themselves.

00:16:00,669 --> 00:16:02,045

We have to let them know

this isn't a cult party!

00:16:02,170 --> 00:16:03,880

But we can't, they'll

just shoot at us again!

00:16:04,005 --> 00:16:06,299

They're gonna burn us up and

act like nothing happened.

00:16:06,424 --> 00:16:09,803

Oh sweet Jesus,

Mary mother of Jesus

wife of Joseph, father to Mary...

00:16:09,928 --> 00:16:11,888

Wait...

Mary wife of...

00:16:12,013 --> 00:16:13,181

Hold on.

00:16:13,306 --> 00:16:14,683

C'mon angels, we've

got a new mission.

00:16:14,808 --> 00:16:17,018

And this time...

it's for real.

00:16:18,687 --> 00:16:21,147

For hours now the ATF

has tried to communicate

00:16:21,272 --> 00:16:23,608

with the religious fanatics

inside this house.

00:16:23,733 --> 00:16:26,027

The meteor shower is expected

to begin at any moment,

00:16:26,152 --> 00:16:27,988

and so time is

running out.

00:16:29,030 --> 00:16:31,116

Oh look, Harold's

doing it again!

00:16:33,743 --> 00:16:35,829

This is Jill Monroe

reporting live

00:16:35,954 --> 00:16:37,747

from inside the

meteor shower party.

00:16:37,872 --> 00:16:40,458

As you can see, this is a

perfectly normal party.

00:16:40,583 --> 00:16:42,377

Nobody is killing themselves.

00:16:42,502 --> 00:16:45,130

We tried to tell ATF people

but they shot at us...

00:16:45,255 --> 00:16:46,297

Anything else?

00:16:46,423 --> 00:16:47,424

Tell 'em not

to burn us down.

00:16:47,549 --> 00:16:49,426

Oh yeah,

don't burn us, please.

00:16:49,551 --> 00:16:51,011

Jill Monroe,

GFN news.

00:16:51,136 --> 00:16:53,054

Now, what

do we do?

00:16:53,179 --> 00:16:54,389

Now we find a way to get this

tape out to the re a I reporters.

00:16:54,514 --> 00:16:55,598

Hey, I'm a

real reporter!

00:16:55,724 --> 00:16:56,808

You're right,

you are, Dougie.

00:16:56,933 --> 00:16:58,435

You did an awesome job.

00:16:58,560 --> 00:17:01,938

Attention cult people,

do not commit mass suicide.

00:17:02,063 --> 00:17:04,899

There are so many reasons

not to kill yourselves.

00:17:05,025 --> 00:17:06,568

Flowers, for instance.

00:17:06,693 --> 00:17:08,028

And back rubs.

00:17:08,153 --> 00:17:10,739

Alright, I'm through

trying to reason with them!

00:17:10,864 --> 00:17:12,574

Send in

the negotiator!

00:17:15,368 --> 00:17:17,245

Uh, excuse me, but

what proof do you have

00:17:17,370 --> 00:17:19,080

that those people inside

are religious fanatics?

00:17:19,205 --> 00:17:20,582

We know what

we're doing!

00:17:20,707 --> 00:17:22,125

We did this

all before in Waco!

00:17:22,250 --> 00:17:24,377

Yes, but you totally

screwed up Waco.

00:17:24,502 --> 00:17:26,087

You killed a bunch of

innocent people

00:17:26,212 --> 00:17:27,547

and then tried to say

they killed themselves.

00:17:27,672 --> 00:17:28,882

Look, you see this?

00:17:29,007 --> 00:17:29,799

You see this?

00:17:29,924 --> 00:17:30,884

Yes.

00:17:31,009 --> 00:17:31,634

You see it,

you see it?

00:17:31,760 --> 00:17:32,218

Go get it!

00:17:32,343 --> 00:17:33,261

Go get it!

00:17:35,472 --> 00:17:38,558

Alright, let's get ready to kick

some religious-fanatic-ass!

00:17:45,106 --> 00:17:45,857

Having a good time?

00:17:45,982 --> 00:17:47,150

Yeah, swell.

00:17:47,275 --> 00:17:48,943

Could I just...

have a few minutes alone?

00:17:49,069 --> 00:17:50,695

I'm not gonna let you

change on me, Randy.

00:17:50,820 --> 00:17:52,697

Just because we shared

an intimate moment in the hot tub--

00:17:52,822 --> 00:17:55,408

We did not share

an intimate moment, okay?

00:17:55,533 --> 00:17:57,285

That makes it

sound gay.

00:17:58,578 --> 00:17:59,245

Goodnight, everyone.

00:17:59,370 --> 00:18:00,872

Look out!

00:18:02,874 --> 00:18:03,708

Hold your fire!

00:18:03,833 --> 00:18:05,418

Okay...

00:18:05,543 --> 00:18:07,879

People at the door,

that was a warning.

00:18:08,004 --> 00:18:09,923

Go back inside

and tell the others

00:18:10,048 --> 00:18:12,842

that they now have

one minute to surrender.

00:18:15,553 --> 00:18:16,846

Oh no, we're

out of time!

00:18:16,971 --> 00:18:18,598

Are you sure you can

do this, Butters?

00:18:18,723 --> 00:18:20,558

No, I'm not sure, I'm not sure

at all, what am I doing again?

00:18:20,683 --> 00:18:22,268

We're just gonna slide you

down this rope,

00:18:22,393 --> 00:18:23,603

and then you gotta

get our exclusive video

00:18:23,728 --> 00:18:24,896

to that reporter

down there.

00:18:25,021 --> 00:18:26,064

That sounds

awful dangerous.

00:18:26,189 --> 00:18:27,440

Can you hit

a target, Pip?

00:18:27,565 --> 00:18:29,984

I was Archery Class

Esquire in Stratfordshire!

00:18:30,110 --> 00:18:32,237

Hit something

nice and solid, now.

00:18:36,116 --> 00:18:38,076

I think

that's got it!

00:18:38,201 --> 00:18:39,119

Nice job, Pip!

00:18:39,244 --> 00:18:40,286

Did I do a

nice job, really?

00:18:40,411 --> 00:18:41,788

Alright, Butters,

now it's your turn.

00:18:41,913 --> 00:18:44,833

I don't know about this,

I think I'll reconsider.

00:18:44,958 --> 00:18:47,877

Yup, I think reconsidering is

the thing to do right now...

00:18:48,002 --> 00:18:48,878

Whoaa!

00:18:52,674 --> 00:18:53,758

Whooooa!

00:18:55,426 --> 00:18:57,053

He made it down!

00:18:57,178 --> 00:18:58,930

Alright, people, prepare to fire

on my command!

00:18:59,055 --> 00:18:59,806

Mr. Reporter, sir!

00:18:59,931 --> 00:19:01,766

Huh?

00:19:01,891 --> 00:19:04,144

We've got an eyewitness

exclusive video for you, sir.

00:19:07,021 --> 00:19:08,314

Honey...

00:19:08,439 --> 00:19:09,524

God, everybody's

looking at me.

00:19:09,649 --> 00:19:10,525

Everybody knows!

00:19:10,650 --> 00:19:11,693

Everybody doesn't know.

00:19:11,818 --> 00:19:13,236

And why are you

so ashamed of me?

00:19:13,361 --> 00:19:14,779

What's happened to you?!

00:19:14,904 --> 00:19:16,406

You've become all needy

and talkative and--

00:19:16,531 --> 00:19:17,907

I just want to know it

meant something to you.

00:19:18,032 --> 00:19:19,784

It didn't mean

anything to me, Jerry!!

00:19:19,909 --> 00:19:22,662

All we did was watch each other

masturbate in the hot tub!!

00:19:27,167 --> 00:19:28,626

Aw, I was just in

the hot tub!!

00:19:28,751 --> 00:19:31,713

Yeah, yeah! it's true.

00:19:31,838 --> 00:19:33,298

I thought it would be exciting

and maybe it was,

00:19:33,423 --> 00:19:35,592

but I can't deal with

your accusing stares!!

00:19:35,717 --> 00:19:38,011

We watched each other

jack off in the hot tub!!

00:19:38,136 --> 00:19:39,429

There, we did it!

00:19:39,554 --> 00:19:40,471

I'm not proud of it,

but there it is!!

00:19:40,597 --> 00:19:43,308

Well, it's not like

you're the only guy

00:19:43,433 --> 00:19:44,893

who's ever watched

another guy masturbate.

00:19:45,018 --> 00:19:45,768

I've done it.

00:19:45,894 --> 00:19:47,020

Me too.

00:19:47,145 --> 00:19:47,854

Yeah, I've done

that a few times.

00:19:47,979 --> 00:19:48,438

Yup...

00:19:48,563 --> 00:19:49,105

Me too...

00:19:49,230 --> 00:19:51,649

Uh-huh, yep.

00:19:51,774 --> 00:19:53,610

Aw hell, I've

done it, too...

00:19:53,735 --> 00:19:54,986

With Cameron, here.

00:19:55,111 --> 00:19:57,822

Juanita could you fix

some more dip, Juanita?

00:19:57,947 --> 00:19:59,657

You mean it?

00:19:59,782 --> 00:20:00,825

I'm not gay?

00:20:00,950 --> 00:20:02,410

Well, maybe a little.

00:20:02,535 --> 00:20:04,162

But we're all

a little gay.

00:20:04,287 --> 00:20:05,830

Oh I feel

so much better!!

00:20:05,955 --> 00:20:07,081

Wow!!

00:20:07,207 --> 00:20:08,291

So we're

friends again?

00:20:08,416 --> 00:20:09,334

You bet we are, Jerry!

00:20:09,459 --> 00:20:10,752

I feel great!!

00:20:10,877 --> 00:20:12,754

I feel like I could

take on the world!!

00:20:12,879 --> 00:20:14,631

Everything's

gonna be okay!!

00:20:16,507 --> 00:20:18,134

Alright, everyone. Fire!

00:20:18,259 --> 00:20:19,969

Hold on,

just a minute!

00:20:20,094 --> 00:20:21,763

This is Derek Smalls reporting.

00:20:21,888 --> 00:20:23,514

We have just received an

exclusive video

00:20:23,640 --> 00:20:25,350

from inside the house,

00:20:25,475 --> 00:20:28,311

proving that the people inside

are not cultists after all!

00:20:28,436 --> 00:20:29,938

Uh-oh...

00:20:30,063 --> 00:20:33,274

Uh, attention everyone

this has only been a test!

00:20:33,399 --> 00:20:34,817

Good job,

men on this,

00:20:34,943 --> 00:20:36,277

uh, simulation.

00:20:36,402 --> 00:20:38,154

Simulation?

00:20:38,279 --> 00:20:39,739

All is well,

do not shoot at--

00:20:45,453 --> 00:20:47,580

Oh, I believe

we saved the day!

00:20:49,082 --> 00:20:50,041

Oops.

00:20:50,166 --> 00:20:51,084

Sir, this isn't

gonna look good.

00:20:51,209 --> 00:20:52,210

You're right--

00:20:52,335 --> 00:20:53,378

Quick, let's

get out of here!

00:20:55,838 --> 00:20:57,715

Say, that was a fine

piece of journalism, boys.

00:20:57,840 --> 00:20:59,259

Wow, you mean it?

00:20:59,384 --> 00:21:01,302

Sure, why with your tape

I'll be able to make millions

00:21:01,427 --> 00:21:03,221

and further my career

beyond my wildest dreams.

00:21:03,346 --> 00:21:05,932

Oh, hooray, then!

00:21:06,057 --> 00:21:08,101

Well, angels, I must say

I think we did a smashing job!

00:21:08,226 --> 00:21:09,811

We sure did!

00:21:09,936 --> 00:21:11,396

Why, we put the fear of God

in those ATF sons-of-guns,

00:21:11,521 --> 00:21:12,855

I can tell you.

00:21:12,981 --> 00:21:14,232

But you know, I learned

something today...

00:21:14,357 --> 00:21:15,441

I used to call

you guys melvins.

00:21:15,566 --> 00:21:16,943

But you're

just kids, like me.

00:21:17,068 --> 00:21:18,444

We separate you in school,

because you talk different,

00:21:18,569 --> 00:21:20,029

or you

study too hard...

00:21:20,154 --> 00:21:21,572

But we've proven tonight

that we can all get along.

00:21:21,698 --> 00:21:23,408

So you mean we can

stay friends, Stan?

00:21:23,533 --> 00:21:24,659

Wouldn't that

be swell, huh?

00:21:24,784 --> 00:21:26,160

Dude, am I glad

to see you.

00:21:26,286 --> 00:21:27,662

You would not believe

the night I had.

00:21:27,787 --> 00:21:28,871

You?!

00:21:28,997 --> 00:21:30,581

You think you

had a bad night?

00:21:30,707 --> 00:21:31,582

I had to hang out all night

with these friggin' melvins!

00:21:31,708 --> 00:21:32,583

Oh, dude, weak.

00:21:32,709 --> 00:21:34,210

Super weak.

00:21:34,335 --> 00:21:35,795

Come on, I'll tell you all about

what happened to me.

eng__SDH.srt

eng__SDH.srt

00:00:11,679 --> 00:00:13,639

♪ Gonna have

myself a time ♪

00:00:13,764 --> 00:00:15,391

♪ Friendly faces

everywhere ♪

00:00:15,516 --> 00:00:16,851

♪ Humble folks

without temptation ♪

00:00:16,976 --> 00:00:18,269

♪ Going down

to South Park ♪

00:00:18,394 --> 00:00:20,062

♪ Gonna leave my

woes behind ♪

00:00:20,187 --> 00:00:21,897

♪ Ample parking

day or night ♪

00:00:22,023 --> 00:00:23,649

♪ People spouting

"howdy neighbor" ♪

00:00:23,774 --> 00:00:25,151

♪ Headed on up

to South Park ♪

00:00:25,276 --> 00:00:26,902

♪ Gonna see if

I can't unwind ♪

00:00:27,028 --> 00:00:30,281

♪ [Mumbling] ♪

00:00:30,406 --> 00:00:31,532

♪ So come on down

to South Park ♪

00:00:31,657 --> 00:00:33,492

♪ And meet some

friends of mine ♪

00:00:35,578 --> 00:00:36,996

I don't want to go

to this stupid party!

00:00:37,121 --> 00:00:38,914

Come on, Stan, you're

gonna have a great time.

00:00:39,040 --> 00:00:40,541

No, you guys are

gonna have a great time.

00:00:40,666 --> 00:00:41,876

Whenever

there's a party,

00:00:42,001 --> 00:00:43,461

the adults get to

hang out and have fun

00:00:43,586 --> 00:00:44,670

while the kids spend the night

locked in the basement

00:00:44,795 --> 00:00:46,213

eating stale pretzels.

00:00:46,338 --> 00:00:47,506

Well, your mom and I don't

get out much,

00:00:47,631 --> 00:00:48,674

so you'll just have to

bear through it.

00:00:51,552 --> 00:00:52,595

[doorbell rings]

00:00:54,597 --> 00:00:56,599

Hello, welcome!

M'kay?

00:00:56,724 --> 00:00:58,476

This is already

a wild party!

00:00:58,601 --> 00:01:00,436

Yeah, well, sorry we had to

bring the kid along.

00:01:00,561 --> 00:01:01,854

We had nowhere

else to put him.

00:01:01,979 --> 00:01:03,647

Oh, that's okay, I've

got a special "kid's room"

00:01:03,773 --> 00:01:04,732

down in the basement!

00:01:04,857 --> 00:01:06,317

Aw!

00:01:06,442 --> 00:01:08,652

Be sure to help yourself

to the crab souffle and the--

00:01:08,778 --> 00:01:09,528

Juanita!

00:01:09,653 --> 00:01:10,738

Juanita!

00:01:10,863 --> 00:01:12,531

We need some more

finger sandwiches!

00:01:12,656 --> 00:01:13,908

I don't want to hang out

in the kids room.

00:01:14,033 --> 00:01:15,534

I won't know anybody!

00:01:15,659 --> 00:01:17,203

Well, it'll be good for you

to make new friends.

00:01:17,328 --> 00:01:18,871

You can't just hang out with

your buddy Kyle all the time.

00:01:18,996 --> 00:01:20,372

People will think

you guys are,

00:01:20,498 --> 00:01:21,582

you know... funny.

00:01:21,707 --> 00:01:22,750

I bet you'll

have a great time.

00:01:22,875 --> 00:01:24,668

Here we go,

it's right in here.

00:01:24,794 --> 00:01:26,087

[gasp]

00:01:28,631 --> 00:01:32,093

We'll be upstairs

if you need anything, Stan.

00:01:32,218 --> 00:01:33,886

Dad, you can't leave me here

these guys are total melvins.

00:01:34,011 --> 00:01:35,721

Have fun, Stanley!

00:01:35,846 --> 00:01:36,931

No, Mom, please, they're the

geekiest kids at our school!

00:01:37,056 --> 00:01:39,850

We'll come get you kids

when the meteor shower starts.

00:01:45,481 --> 00:01:46,732

[doorknob rattling]

00:01:48,192 --> 00:01:49,902

Cheerio, Stan!

00:01:50,027 --> 00:01:51,403

I do say, it's quite a nice

surprise seeing you here.

00:01:51,529 --> 00:01:52,613

Shut up, Pip.

00:01:52,738 --> 00:01:53,739

Hey Stan!

00:01:53,864 --> 00:01:55,032

Wow, I sure am

glad you're here

00:01:55,157 --> 00:01:56,117

cuz then we'll have

even more fun than

00:01:56,242 --> 00:01:57,535

we was havin' before.

00:01:57,660 --> 00:01:59,036

We were having an

awfully good time

00:01:59,161 --> 00:02:00,496

before you showed up

too, however.

00:02:00,621 --> 00:02:01,539

Butters... Is there

a way out of here?

00:02:01,664 --> 00:02:03,457

Nope, no way out.

00:02:03,582 --> 00:02:05,292

But there ain't nothing upstairs

but a ol' stupid party anyways.

00:02:05,417 --> 00:02:06,752

It's better down here

in the kid's room!

00:02:06,877 --> 00:02:08,504

This here is Dougie.

00:02:08,629 --> 00:02:09,755

He's not too old but he

sure is a hoot to hang with!

00:02:09,880 --> 00:02:11,590

He's in first grade,

I think!

00:02:11,715 --> 00:02:12,883

I like math.

00:02:14,176 --> 00:02:15,219

Oh my god.

00:02:15,344 --> 00:02:16,720

We were just playing

a game called

00:02:16,846 --> 00:02:17,930

"Wickershams 'n' Decklers"!

Do you want to play?

00:02:18,055 --> 00:02:18,973

No.

00:02:19,098 --> 00:02:20,015

I'm the head

Wicker-Knicker.

00:02:20,141 --> 00:02:21,267

And you are all

little Wickershams.

00:02:21,392 --> 00:02:22,560

We all sing the

"Merry Tune of Stratford"

00:02:22,685 --> 00:02:23,811

until I yell "churrah"!

00:02:23,936 --> 00:02:25,396

And then you all

fall down laughing

00:02:25,521 --> 00:02:27,106

and I join you as

I find it funny, too.

00:02:27,231 --> 00:02:30,067

Stan, would you be the

Wickershamble-Brumble Briar?

00:02:30,192 --> 00:02:31,360

Well, alright,

here we go...

00:02:31,485 --> 00:02:33,529

♪ Whippy-tippy too-too

tra la la la ♪

00:02:33,654 --> 00:02:35,781

♪ Whippy-tippy too-too

tra la la la ♪

00:02:35,906 --> 00:02:38,159

♪ Whippy-tippy too-too

tra la la la ♪

00:02:39,410 --> 00:02:40,870

Great party,

Mr. Mackey!

00:02:40,995 --> 00:02:43,164

Mr. Hat just grabbed

Principal Victoria's ass!

00:02:43,289 --> 00:02:44,957

No! Mr. Hat,

you get back here!

00:02:45,082 --> 00:02:47,376

Anyone for some

meteor mai-tai punch?

00:02:47,501 --> 00:02:48,335

It packs

quite a wallop!

00:02:48,460 --> 00:02:49,545

Oh, I'll pass.

00:02:49,670 --> 00:02:50,296

I don't drink

hard alcohol.

00:02:50,421 --> 00:02:51,964

Come on, loosen up!

00:02:52,089 --> 00:02:54,091

Meteor showers only come

once in a great while!

00:02:54,216 --> 00:02:55,926

One little drink isn't

going to hurt anything, honey.

00:02:56,051 --> 00:02:57,511

Come on,

live a little!

00:02:57,636 --> 00:02:59,138

Well, it is kind of

a special night.

00:02:59,263 --> 00:03:00,681

I guess I

could... experiment.

00:03:00,806 --> 00:03:01,807

Yeah, experiment!

00:03:01,932 --> 00:03:04,435

♪ Whippy-tippy too too

tra la la la ♪

00:03:04,560 --> 00:03:06,812

Wickersham, tally ho!

00:03:06,937 --> 00:03:07,980

Are you sure you don't

want to play Stanley!

00:03:08,105 --> 00:03:09,356

Yes.

00:03:09,481 --> 00:03:10,482

What are you

a sour puss?

00:03:10,608 --> 00:03:11,859

You really

oughta play, Stan.

00:03:11,984 --> 00:03:13,194

It's an awfully

fun game.

00:03:13,319 --> 00:03:14,737

I've never

been to England

00:03:14,862 --> 00:03:15,863

but I'll bet the people

there are real nice.

00:03:15,988 --> 00:03:17,656

Are people nice

in England, Pip?

00:03:17,781 --> 00:03:19,033

I bet they are, huh, they got

those thick noses and all.

00:03:19,158 --> 00:03:20,534

Hey, look at this!

00:03:20,659 --> 00:03:21,702

What is it?

Is it something neat?

00:03:21,827 --> 00:03:23,120

I wonder what

it could be?

00:03:23,245 --> 00:03:24,205

It's a box filled

with ladies clothes!

00:03:24,330 --> 00:03:25,789

Neat-o!

00:03:25,915 --> 00:03:26,916

Hey, you know what we could do

with these lady clothes?

00:03:27,041 --> 00:03:28,834

Why, we could play

"Charlie's Angels"!

00:03:28,959 --> 00:03:30,044

Oh, dude, you've

got to be kidding me.

00:03:30,169 --> 00:03:31,128

Oh, yes, let's!

00:03:31,253 --> 00:03:32,296

Can I be

Jaclyn Smith?

00:03:32,421 --> 00:03:33,464

Can I?

00:03:33,589 --> 00:03:34,548

No, I get to be

Jaclyn Smith.

00:03:34,673 --> 00:03:36,008

I thought of

"Charlie's Angels".

00:03:36,133 --> 00:03:37,801

I get to be Jaclyn Smith

cuz I thought of it.

00:03:37,927 --> 00:03:39,929

Oh, this sounds as fun as

"Wickershams 'n' Decklers".

00:03:40,054 --> 00:03:41,597

Come on angels,

let's get dressed!

00:03:41,722 --> 00:03:43,224

Which ladies garments

would you like, Stan?

00:03:43,349 --> 00:03:44,767

Dude, I'm not putting

on ladies' clothes.

00:03:44,892 --> 00:03:46,352

And I'm not playing

"Charlie's Angels".

00:03:46,477 --> 00:03:48,187

You guys are melvins,

and I'm not one of you.

00:03:48,312 --> 00:03:49,438

So you go ahead

and be melvins

00:03:49,563 --> 00:03:51,273

and leave me alone.

00:03:51,398 --> 00:03:52,274

Well...

alrighty then.

00:03:52,399 --> 00:03:53,984

Here it is.

00:03:54,109 --> 00:03:55,694

I just had the hot tub

put in last week.

00:03:55,819 --> 00:03:56,654

Wow, neat!

00:03:56,779 --> 00:03:57,738

It looks

quite inviting!

00:03:57,863 --> 00:03:59,073

Yeah, you can get

a lot of action

00:03:59,198 --> 00:04:00,157

when you have

a hot tub.

00:04:00,282 --> 00:04:01,450

Oh, Mr. Mackey,

you nut!

00:04:01,575 --> 00:04:02,451

Hell, we

should get in!

00:04:02,576 --> 00:04:03,869

Yeah!

00:04:03,994 --> 00:04:05,663

Sure go ahead,

it's a party isn't it, m'kay!

00:04:05,788 --> 00:04:06,830

Oh I'm not

hot-tubbing.

00:04:06,956 --> 00:04:08,040

I have nothing to wear.

00:04:08,165 --> 00:04:09,375

[chortling]

That's okay!

00:04:09,500 --> 00:04:10,960

No hot tub for me.

00:04:11,085 --> 00:04:12,920

Well, screw you guys!

00:04:15,130 --> 00:04:17,049

I'm getting

in for a while too!

00:04:17,174 --> 00:04:18,634

Geronimo!

00:04:18,759 --> 00:04:19,927

Oh, look at

our boys, Sheila!

00:04:20,052 --> 00:04:21,553

It's just like they're

in college again!

00:04:21,679 --> 00:04:25,599

Okay angels, what's

our mission this week?

00:04:25,724 --> 00:04:27,393

I don't know what

our mission is.

00:04:27,518 --> 00:04:29,478

Do you know what our mission is,

little first grade kid?

00:04:29,603 --> 00:04:30,604

How should I know?

00:04:30,729 --> 00:04:32,314

Oh, dear...

00:04:32,439 --> 00:04:33,816

We're Charlie's Angels but

we don't have a mission.

00:04:33,941 --> 00:04:35,150

Hey, that's because

we need Bosley.

00:04:35,276 --> 00:04:36,860

Bosley always told the angels

what their mission was.

00:04:36,986 --> 00:04:37,903

Remember Bosley?

00:04:38,028 --> 00:04:40,906

We need somebody

to be Bosley.

00:04:44,285 --> 00:04:45,411

What?

00:04:45,536 --> 00:04:46,912

Well, we hate to

trouble you, Stan,

00:04:47,037 --> 00:04:48,455

but would you mind terribly

being Bosley for us?

00:04:48,580 --> 00:04:49,957

What do I

have to do?

00:04:50,082 --> 00:04:51,458

You just gotta tell us

what our mission is.

00:04:51,583 --> 00:04:52,293

That's all.

00:04:52,418 --> 00:04:53,877

That's all Bosley does.

00:04:54,003 --> 00:04:55,087

Just give a mission and us

angels will accomplish it.

00:04:55,212 --> 00:04:56,880

Alright, alright,

here's your mission...

00:04:57,006 --> 00:04:58,382

In ten minutes this room is

going to fill up with water

00:04:58,507 --> 00:05:00,050

and drown everybody.

00:05:00,175 --> 00:05:01,510

You have to find me

a way out of this room, fast.

00:05:01,635 --> 00:05:02,761

Oh, that's a

splendid mission!

00:05:02,886 --> 00:05:04,221

Well, what are we

waiting for?

00:05:04,346 --> 00:05:05,597

We gotta find a way

out of this room, by golly,

00:05:05,723 --> 00:05:07,474

or else we're all

gonna get drowned!

00:05:07,599 --> 00:05:08,976

Come on, angels!

00:05:09,893 --> 00:05:11,562

Which angel

am I, again?

00:05:11,687 --> 00:05:13,814

Oh boy, it's nice to have a

night off without the kids.

00:05:13,939 --> 00:05:15,274

Yeah, I know

what you mean.

00:05:15,399 --> 00:05:16,734

I love having a

family and all,

00:05:16,859 --> 00:05:18,610

I just miss being

able to party.

00:05:18,736 --> 00:05:20,237

Drinking and socializing,

00:05:20,362 --> 00:05:21,905

experimenting with all

kinds of different things.

00:05:22,031 --> 00:05:24,116

Well that's what

being young is all about.

00:05:24,241 --> 00:05:25,701

Once you have a

family and a career,

00:05:25,826 --> 00:05:27,494

your experimenting

days are over.

00:05:27,619 --> 00:05:28,954

But tonight

is the exception!

00:05:29,079 --> 00:05:30,456

That's why I'm gonna

smoke this cigar,

00:05:30,581 --> 00:05:32,166

only 'cause I've

never smoked before!

00:05:32,291 --> 00:05:33,792

Good idea!

00:05:33,917 --> 00:05:36,128

What haven't you tried that

you've always wanted to try?

00:05:36,253 --> 00:05:37,421

I don't know...

00:05:37,546 --> 00:05:38,839

Maybe I'll drink

a few more beers

00:05:38,964 --> 00:05:40,049

and see where

the party takes me!

00:05:40,174 --> 00:05:41,050

Yeah!

00:05:41,175 --> 00:05:42,384

Was that your leg?

00:05:42,509 --> 00:05:43,385

Huh?

00:05:43,510 --> 00:05:43,969

Oh, you mean this?

00:05:44,094 --> 00:05:44,762

Yeah.

00:05:44,887 --> 00:05:45,763

Yeah, that was me.

00:05:45,888 --> 00:05:46,764

Bosley! Bosley!

00:05:46,889 --> 00:05:47,473

What, Pip?

00:05:47,598 --> 00:05:48,849

Oh, no no no...

00:05:48,974 --> 00:05:50,142

My name is

"Sabrina Duncan".

00:05:50,267 --> 00:05:50,768

Remember,

we're playing "Charlie's Angels".

00:05:50,893 --> 00:05:51,977

What the hell

do you want?!

00:05:52,102 --> 00:05:52,978

Well, we've

completed our mission.

00:05:53,103 --> 00:05:54,229

Jill found

a way upstairs.

00:05:54,355 --> 00:05:55,439

He did?!

00:05:57,232 --> 00:05:58,400

Airshaft.

00:05:58,525 --> 00:05:59,610

Dougie pushed that big box

out of the way

00:05:59,735 --> 00:06:00,861

and found this old

ventilation duct.

00:06:00,986 --> 00:06:02,154

I reckon' it's

got to lead somewhere

00:06:02,279 --> 00:06:04,073

and it's good 'cause

now we won't drown!

00:06:04,198 --> 00:06:05,574

So, Bosley,

what's our next mission?

00:06:05,699 --> 00:06:06,408

We're going upstairs!

00:06:06,533 --> 00:06:08,035

Upstairs?

00:06:08,160 --> 00:06:09,244

Why there ain't nothin'

upstairs but adults

00:06:09,370 --> 00:06:10,621

why would we wanna

go upstairs for?

00:06:10,746 --> 00:06:12,414

Because, you stupid melvins,

00:06:12,539 --> 00:06:15,250

they have rad food

and desserts upstairs!

00:06:15,751 --> 00:06:17,294

Hey, did you see Principal Victoria

in there?

00:06:17,419 --> 00:06:17,961

She looks hot!

00:06:18,087 --> 00:06:19,254

She sure does!

00:06:19,380 --> 00:06:20,506

I wouldn't mind

taking that home!

00:06:20,631 --> 00:06:22,049

Oh yeah, I'm sure your

wife would love that!

00:06:22,174 --> 00:06:23,801

I wish!

00:06:23,926 --> 00:06:25,761

That's the one thing I've always

thought of experimenting with.

00:06:25,886 --> 00:06:26,970

A threesome!

00:06:27,096 --> 00:06:28,180

With two girls

or two guys?

00:06:28,305 --> 00:06:29,473

Well, two girls, of course!

00:06:29,598 --> 00:06:30,933

I mean--

00:06:31,058 --> 00:06:33,602

with another guy, you know,

that'd be...

00:06:35,562 --> 00:06:37,106

You never had a

homosexual fantasy?

00:06:37,231 --> 00:06:37,981

...Not that I have.

00:06:38,107 --> 00:06:39,566

You haven't?

00:06:39,691 --> 00:06:40,943

No, I mean.

00:06:41,068 --> 00:06:42,361

Well, they say everybody

has at some point...

00:06:42,486 --> 00:06:44,029

don't they?

00:06:45,322 --> 00:06:47,157

Well, I never really

wanted to experiment

00:06:47,282 --> 00:06:48,951

with anything

too crazy.

00:06:49,076 --> 00:06:51,328

You know, maybe just...

I don't know...

00:06:51,453 --> 00:06:55,249

...masturbate in front

of another guy...

00:06:57,251 --> 00:06:58,502

Yeah, well...

00:06:58,627 --> 00:07:00,379

That's not

really gay, is it?

00:07:00,504 --> 00:07:03,090

No, no. I-I don't

think so...

00:07:03,215 --> 00:07:05,467

Well, it is a night

for experimenting.

00:07:05,592 --> 00:07:07,428

It sure is!

00:07:10,055 --> 00:07:11,181

Okay, I'll start.

00:07:17,813 --> 00:07:19,356

This must be

the place.

00:07:19,481 --> 00:07:21,984

They've got all kinds of

crazy things going on in there.

00:07:22,109 --> 00:07:23,402

Code Seven.

00:07:23,527 --> 00:07:24,236

We believe we have

found the compound.

00:07:24,361 --> 00:07:25,612

Request immediate backup.

00:07:25,737 --> 00:07:28,240

Okay, so just what is

going on here, people?

00:07:28,365 --> 00:07:29,241

Get down!

00:07:29,366 --> 00:07:30,617

What?

00:07:30,742 --> 00:07:31,994

It's just like

we told you, officer.

00:07:32,119 --> 00:07:33,120

There is a religious cult

in there

00:07:33,245 --> 00:07:34,663

that plans to

commit mass suicide

00:07:34,788 --> 00:07:35,581

when the

meteor shower starts.

00:07:35,706 --> 00:07:36,707

Are you sure?

00:07:36,832 --> 00:07:38,208

Of course,

we're sure!

00:07:38,333 --> 00:07:39,960

We're the Bureau of Alcohol,

Tobacco and Firearms!

00:07:40,085 --> 00:07:41,545

It's our job to know

what these fanatics do!

00:07:41,670 --> 00:07:43,672

So what does the ATF do

when religious fanatics

00:07:43,797 --> 00:07:45,215

are gonna commit

mass suicide?

00:07:45,340 --> 00:07:46,884

Oh don't worry, we

won't let that happen.

00:07:47,009 --> 00:07:48,844

Even if it means

we have to kill

00:07:48,969 --> 00:07:50,262

each and every

one of them.

00:07:57,478 --> 00:07:59,438

What's the situation?

00:07:59,563 --> 00:08:00,939

Apparently we've got at least five dozen

men and women in there

00:08:01,064 --> 00:08:03,442

who intend to commit suicide

when the meteor shower starts.

00:08:03,567 --> 00:08:04,776

Any luck talking to

somebody in the house?

00:08:04,902 --> 00:08:06,695

We've tried calling

but there's no answer.

00:08:06,820 --> 00:08:07,988

I think we're gonna

have to move in, sir.

00:08:08,113 --> 00:08:08,780

Alright, Johnson!

00:08:08,906 --> 00:08:10,324

Sir!

00:08:10,449 --> 00:08:11,783

I'm sending you in,

watch your ass.

00:08:11,909 --> 00:08:13,035

Yes sir!

00:08:16,371 --> 00:08:17,581

[doorbell]

00:08:21,210 --> 00:08:23,337

Oh, come on in

join the party, m'kay?

00:08:23,462 --> 00:08:25,714

Would you like a

meteor mai tai?

00:08:25,839 --> 00:08:28,050

Hey, I love mai tais!

00:08:32,679 --> 00:08:33,972

We did it!

Great job, angels!

00:08:34,097 --> 00:08:35,557

So what's our mission

now, huh, Bosley?

00:08:35,682 --> 00:08:37,100

What do you want us

to do now, I wonder?

00:08:37,226 --> 00:08:38,519

Alright, angels...

00:08:38,644 --> 00:08:40,270

Your next mission is to

get Bosley some cookies

00:08:40,395 --> 00:08:41,730

and a TV set.

00:08:41,855 --> 00:08:42,773

What kind of cookies

do you want, Bosley?

00:08:42,898 --> 00:08:43,899

I don't care,

just hurry!

00:08:44,024 --> 00:08:45,400

Hooray!

00:08:48,654 --> 00:08:50,489

So... well...

that was certainly...

00:08:50,614 --> 00:08:51,698

Interesting.

00:08:51,823 --> 00:08:53,075

Yeah...

00:08:53,200 --> 00:08:54,326

You don't regret

doing it now, do you?

00:08:54,451 --> 00:08:55,577

No, no...

00:08:55,702 --> 00:08:57,079

What's there

to regret, right?

00:08:57,204 --> 00:08:58,497

I mean...

00:08:58,622 --> 00:08:59,498

All we did was

watch each other...

00:08:59,623 --> 00:09:00,707

masturbate.

00:09:00,832 --> 00:09:01,959

That's not gay

or anything.

00:09:02,084 --> 00:09:02,918

We said so, right?

00:09:03,043 --> 00:09:04,086

That's right.

00:09:04,211 --> 00:09:05,254

It was just harmless

experimenting.

00:09:05,379 --> 00:09:06,255

Well, let's just get

back into the party

00:09:06,380 --> 00:09:07,506

and see what

everybody's doing.

00:09:07,631 --> 00:09:08,799

Hey...

00:09:08,924 --> 00:09:10,259

Nothing changes

between us, right?

00:09:10,384 --> 00:09:12,302

I mean, we're

still friends?

00:09:12,427 --> 00:09:15,472

Oh, yeah, yeah,

sure, sure.

00:09:17,057 --> 00:09:18,141

Damnit,

where is Johnson?

00:09:18,267 --> 00:09:19,351

No communication, sir.

00:09:19,476 --> 00:09:19,977

It doesn't look

good for him.

00:09:20,102 --> 00:09:21,478

Those bastards!

00:09:23,897 --> 00:09:25,607

Great party, Mr. Mackey,

thank you so much.

00:09:25,732 --> 00:09:27,693

Are you sure you

have to leave so early?

00:09:27,818 --> 00:09:29,903

We both have to be up early

tomorrow, but thanks again!

00:09:30,028 --> 00:09:32,114

M'kay, drive carefully, m'kay.

00:09:32,239 --> 00:09:34,575

Hold it right there!

00:09:34,700 --> 00:09:36,326

Whatever it is

you are intending to do.

00:09:36,451 --> 00:09:39,037

Do not do it.

00:09:39,162 --> 00:09:42,457

Your freaky religious cult

will not succeed in its plan!

00:09:42,583 --> 00:09:44,001

What?

00:09:44,126 --> 00:09:46,503

Do not move or

we will be forced to shoot--

00:09:48,380 --> 00:09:49,506

Goddamnit who was that?!

00:09:51,383 --> 00:09:51,967

Did you see them move?!

00:09:52,092 --> 00:09:53,677

I did.

00:09:53,802 --> 00:09:54,803

Yeah.

00:09:54,928 --> 00:09:56,430

Yeah, they

moved alright.

00:09:56,555 --> 00:09:57,973

Well, I'll

tell you what,

00:09:58,098 --> 00:09:59,766

we may not have

Elway this year

00:09:59,891 --> 00:10:02,102

but Brister won every game

he started in last year!

00:10:02,227 --> 00:10:04,521

That's true, but Elway was

the heart of the team.

00:10:04,646 --> 00:10:05,897

Who's the leader now?

00:10:06,023 --> 00:10:07,232

I think the Jets are

gonna be the team to beat

00:10:07,357 --> 00:10:08,275

this year

in the AFC.

00:10:08,400 --> 00:10:09,693

Yeah.

00:10:09,818 --> 00:10:10,902

Hey, if you watch

another guy masturbate

00:10:11,028 --> 00:10:11,778

does that make you gay?

00:10:11,903 --> 00:10:13,405

What?

00:10:13,530 --> 00:10:15,240

Well, I just--

I have this buddy...

00:10:15,365 --> 00:10:18,035

And he sat and watched

another guy play with himself...

00:10:18,160 --> 00:10:19,369

Well...

00:10:19,494 --> 00:10:21,246

Let's go

kick his ass!

00:10:21,371 --> 00:10:22,039

Yeah!

Yeah!

Yeah!

00:10:22,164 --> 00:10:22,956

Where is he?

00:10:23,081 --> 00:10:23,957

Oh, he lives

in like...

00:10:24,082 --> 00:10:24,666

...Florida.

00:10:24,791 --> 00:10:25,751

Aw!

00:10:25,876 --> 00:10:27,836

Hey Randy,

what are you doing?

00:10:27,961 --> 00:10:29,087

Nothing.

00:10:29,212 --> 00:10:31,256

Uh...I'm gonna

go get some chips.

00:10:31,381 --> 00:10:32,341

Can I come with you?

00:10:32,466 --> 00:10:33,800

Okay...

00:10:33,925 --> 00:10:34,968

Come right on

in here, Bosley!

00:10:35,093 --> 00:10:36,637

It was my idea.

00:10:36,762 --> 00:10:38,722

I got to thinkin',

"where do people keep TV sets"

00:10:38,847 --> 00:10:39,973

and then I remembered

that lots of grown-ups

00:10:40,098 --> 00:10:41,516

have TVs in

their bedrooms,

00:10:41,642 --> 00:10:43,060

so I walked into

Mr. Mackey's bedroom

00:10:43,185 --> 00:10:44,227

and sure enough

here it was.

00:10:44,353 --> 00:10:45,646

Rad!

00:10:45,771 --> 00:10:47,314

Okay, Bosley, we got you

cookies and a TV set.

00:10:47,439 --> 00:10:48,440

So what's our

next mission?

00:10:48,565 --> 00:10:49,191

There are

no more missions.

00:10:49,316 --> 00:10:50,734

I have everything I want.

00:10:51,777 --> 00:10:53,111

We ain't got

no more missions?

00:10:53,236 --> 00:10:54,154

What are we

supposed to do?

00:10:54,279 --> 00:10:55,739

We're angels!

00:10:55,864 --> 00:10:56,573

What do angels do

without missions?

00:10:56,698 --> 00:10:57,991

Just play

something else!!

00:10:58,116 --> 00:10:59,534

God!!!

00:10:59,660 --> 00:11:01,620

Oh, dear. We've

angered Bosley.

00:11:01,745 --> 00:11:05,123

Tom, I'm standing

in front of a house

00:11:05,248 --> 00:11:08,043

where a religious cult is

planning to commit mass suicide

00:11:08,168 --> 00:11:09,670

when the meteor shower starts.

00:11:09,795 --> 00:11:10,712

Whoa, cool!

00:11:10,837 --> 00:11:12,255

I wanna be

a reporter someday!

00:11:12,381 --> 00:11:14,841

Just moments ago, a couple

emerged from the house--

00:11:14,966 --> 00:11:17,928

according to the ATF,

the couple refused to cooperate,

00:11:18,053 --> 00:11:20,472

then pulled out very big guns

and started shooting everyone.

00:11:20,597 --> 00:11:22,891

The ATF had no choice but

to shoot the insane couple,

00:11:23,016 --> 00:11:24,685

and now a standoff has ensued.

00:11:24,810 --> 00:11:26,186

Oooh! Looks like

that cult

00:11:26,311 --> 00:11:27,771

is about to be

blown to tiny bits!

00:11:27,896 --> 00:11:29,856

The ATF commander tells

that he has reason to believe

00:11:29,981 --> 00:11:31,733

there may be

children inside--

00:11:31,858 --> 00:11:33,402

Wait a minute...

00:11:37,030 --> 00:11:37,948

Oh my God!

00:11:38,073 --> 00:11:39,533

Dude, that's this house!

00:11:39,658 --> 00:11:40,992

They think our parents

are the religious cult!

00:11:41,118 --> 00:11:42,744

Do you think someday

I could be a reporter?

00:11:42,869 --> 00:11:44,788

We just received a photo

from the recon team,

00:11:44,913 --> 00:11:46,581

of the action

inside the house,

00:11:46,707 --> 00:11:48,667

showing evidence

that there are indeed

00:11:48,792 --> 00:11:50,127

innocent children

trapped inside.

00:11:50,252 --> 00:11:52,295

Those sick

cult-fanatic bastards!

00:11:52,421 --> 00:11:53,880

Dude!

00:11:54,005 --> 00:11:55,132

Hey, our parents aren't

religious fantastics.

00:11:55,257 --> 00:11:56,425

Why, we gotta

tell them

00:11:56,550 --> 00:11:57,342

they're making an

awful mistake, don't we.

00:11:57,467 --> 00:11:58,635

Yes, come on angels!

00:11:58,760 --> 00:12:00,220

Looks like we have

a new mission!!

00:12:00,345 --> 00:12:02,889

[yelling and partying]

00:12:03,014 --> 00:12:05,851

Randy, you're really

making me feel unimportant.

00:12:05,976 --> 00:12:08,186

Talk... talk,

damn you.

00:12:08,311 --> 00:12:09,479

Look, I'm just

having a hard time

00:12:09,604 --> 00:12:10,564

with what we did

in the hot tub.

00:12:10,689 --> 00:12:12,023

So now we can't

be friends?

00:12:12,149 --> 00:12:13,150

I didn't say that.

00:12:13,275 --> 00:12:14,651

I mean...

I don't know...

00:12:14,776 --> 00:12:16,027

I-I just feel

so strange.

00:12:16,153 --> 00:12:17,696

I know it's ridiculous

00:12:17,821 --> 00:12:19,239

but I can't help feeling

like people here know.

00:12:19,364 --> 00:12:20,490

You know?

00:12:20,615 --> 00:12:21,616

Even though

nobody could know

00:12:21,742 --> 00:12:23,160

'cause we said

we'd never tell anybody.

00:12:23,285 --> 00:12:25,370

We said we'd

never tell anybody?

00:12:25,495 --> 00:12:27,456

Well, of course

we wouldn't!

00:12:27,581 --> 00:12:29,124

Oh... I didn't

realize that.

00:12:29,249 --> 00:12:31,501

You didn't tell

anybody did you?!

00:12:31,626 --> 00:12:33,920

Well... a few

people, yeah!

00:12:34,045 --> 00:12:35,046

What?!

00:12:35,172 --> 00:12:36,173

Why the hell

would you do that?!

00:12:36,298 --> 00:12:37,799

You didn't say

not to tell anyone!

00:12:37,924 --> 00:12:40,051

Well of course I thought

it would be implied!

00:12:40,177 --> 00:12:41,720

When you masturbate

with another guy in a hot tub

00:12:41,845 --> 00:12:43,555

you assume that nobody's

going to tell anybody!!

00:12:43,680 --> 00:12:45,515

Listen to you,

you're yelling at me.

00:12:45,640 --> 00:12:47,142

You've never

yelled at me before.

00:12:47,267 --> 00:12:48,393

Aarggh!

00:12:49,060 --> 00:12:50,020

Hey, you guys!

00:12:50,145 --> 00:12:51,104

We've got

a big problem!

00:12:53,690 --> 00:12:54,524

The ATF is outside

and they think

00:12:54,649 --> 00:12:55,567

you're all a

religious cult!!

00:12:55,692 --> 00:12:56,777

You gotta go

talk to them!!

00:12:56,902 --> 00:12:58,403

Raise the roof!!

00:12:58,528 --> 00:13:00,947

How come they're

acting that way, Stan?

00:13:01,072 --> 00:13:03,366

How come they're laughing

and falling down and such?

00:13:03,492 --> 00:13:05,660

Mom, go look outside!

00:13:05,786 --> 00:13:07,370

Mommy's little

poopy-kins!

00:13:07,496 --> 00:13:09,331

Let me handle this, Stan.

00:13:09,456 --> 00:13:11,750

Now listen up,

and listen good, everyone.

00:13:11,875 --> 00:13:13,001

Why, I'm awful

disappointed in you

00:13:13,126 --> 00:13:14,377

drinkin' and carryin' on

this way.

00:13:14,503 --> 00:13:16,129

You should be

ashamed of yourselves.

00:13:16,254 --> 00:13:18,048

If you don't get

outside right now,

00:13:18,173 --> 00:13:20,509

and tell those army guys you're

not religious fantastics,

00:13:20,634 --> 00:13:22,177

there's gonna be

heck to pay.

00:13:22,302 --> 00:13:23,637

Heck, I tell you.

00:13:23,762 --> 00:13:26,014

[laughing and partying]

00:13:27,724 --> 00:13:29,810

C'mon, we're gonna have to

go tell 'em ourselves.

00:13:32,020 --> 00:13:33,772

Lay down your weapons.

00:13:33,897 --> 00:13:35,440

We don't have

any weapons.

00:13:35,565 --> 00:13:38,109

Go back inside and tell everyone

that they are surrounded.

00:13:38,235 --> 00:13:39,569

Tell them to

come out peacefully,

00:13:39,694 --> 00:13:41,363

and we will not

shoot them!

00:13:41,488 --> 00:13:43,573

Argghh!

- Get back inside!

00:13:45,534 --> 00:13:46,493

I don't think

they're gonna come out.

00:13:46,618 --> 00:13:47,869

Use the

"Gans technique".

00:13:47,994 --> 00:13:49,412

What's the

"Gans technique"?

00:13:49,538 --> 00:13:50,664

This what

we did in Waco.

00:13:50,789 --> 00:13:52,290

Play really bad music

really loud

00:13:52,415 --> 00:13:55,001

until it drives 'em nuts and

makes them want to come out.

00:13:55,126 --> 00:13:56,461

[Cher-like dance music starts]

00:13:58,797 --> 00:14:00,549

Nobody can stand

this much Cher!

00:14:00,674 --> 00:14:02,092

This is her new album.

00:14:02,217 --> 00:14:04,052

If this doesn't drive

them out, nothing will!

00:14:04,177 --> 00:14:07,138

That's great music,

Mr. Mackey, what is that?

00:14:07,264 --> 00:14:09,516

This is Cher,

this is her new album.

00:14:09,641 --> 00:14:11,893

Well, hell,

turn it up!

00:14:12,018 --> 00:14:12,978

Yeah, well you know

what I heard?

00:14:13,103 --> 00:14:13,979

I heard that he's gay.

00:14:14,104 --> 00:14:14,813

Oh, is he?

00:14:14,938 --> 00:14:15,313

Who?

00:14:15,438 --> 00:14:16,690

Huh?

00:14:16,815 --> 00:14:17,566

Who did you hear is gay?!

00:14:17,691 --> 00:14:18,608

Ricky Martin,

the singer.

00:14:18,733 --> 00:14:19,609

Oh.

00:14:19,734 --> 00:14:21,194

Hey, Randy

what's up?

00:14:21,319 --> 00:14:23,446

What the hell is

that supposed to mean?!

- Huh?

00:14:23,572 --> 00:14:25,699

Look, shouldn't you be hanging

out with your wife right now?

00:14:25,824 --> 00:14:27,242

I just felt like

talking to you.

00:14:27,367 --> 00:14:28,702

There's nothing

to talk about.

00:14:28,827 --> 00:14:29,911

You're having regrets,

aren't you?

00:14:30,036 --> 00:14:30,745

No...

00:14:30,871 --> 00:14:32,330

I don't know.

00:14:32,455 --> 00:14:34,165

Hey... talk to me.

00:14:34,291 --> 00:14:35,834

No!

00:14:35,959 --> 00:14:37,168

I thought we agreed what

happened in the hot tub

00:14:37,294 --> 00:14:38,545

wouldn't change

our relationship.

00:14:38,670 --> 00:14:39,754

Will you stop it?!

00:14:39,880 --> 00:14:41,631

I don't...

I just...

00:14:41,756 --> 00:14:43,091

Hey "Mister Withdrawn",

00:14:43,216 --> 00:14:44,885

you might not need to

talk about it, but I sure do.

00:14:45,010 --> 00:14:46,011

Arrgh!

00:14:46,136 --> 00:14:48,096

Sharon, Sharon.

Can we go?

00:14:48,221 --> 00:14:49,681

Go?

00:14:49,806 --> 00:14:51,141

The meteor shower

hasn't even started yet!

00:14:51,266 --> 00:14:53,018

I know.

00:14:53,143 --> 00:14:54,144

But I want to make love to you,

right now.

00:14:54,269 --> 00:14:55,020

I have to make love

to you right now.

00:14:55,145 --> 00:14:56,521

Randy, relax.

00:14:56,646 --> 00:14:58,940

We don't ever get to party,

now come on, loosen up!

00:14:59,065 --> 00:14:59,983

Experiment!

00:15:00,108 --> 00:15:01,568

I already did.

00:15:01,693 --> 00:15:02,861

Dad, Dad,

they shot at us!

00:15:02,986 --> 00:15:04,112

Not now, Stan.

00:15:04,237 --> 00:15:04,863

Mom!

00:15:04,988 --> 00:15:06,990

Whoopie!

00:15:09,659 --> 00:15:11,328

Hey, what are we

gonna do, huh?!

00:15:11,453 --> 00:15:12,329

They shot at us!

00:15:12,454 --> 00:15:14,122

They really shot at us!

00:15:14,247 --> 00:15:15,707

They ain't gonna stop until

we're all dead I bet'cha!

00:15:15,832 --> 00:15:16,583

Us and all

our families.

00:15:16,708 --> 00:15:18,084

Get a hold

of yourself, man!

00:15:18,209 --> 00:15:19,461

How come you slapped

my face, Stan, huh?

00:15:19,586 --> 00:15:21,254

What on earth would you go

and do that for anyways?

00:15:21,379 --> 00:15:22,881

Come on, we have to find out

what's happening!

00:15:23,006 --> 00:15:25,133

I am standing now

with Danny Ganz,

00:15:25,258 --> 00:15:26,593

the commander of the ATF.

00:15:26,718 --> 00:15:28,553

Commander,

what is the latest?

00:15:28,678 --> 00:15:30,597

We have not had any cooperation

with the cult inside the house.

00:15:30,722 --> 00:15:32,390

They are refusing

to come out,

00:15:32,515 --> 00:15:33,892

and apparently, they still

plan to commit mass suicide

00:15:34,017 --> 00:15:35,894

once the

meteor shower starts,

00:15:36,019 --> 00:15:37,646

which should be

any moment now.

00:15:37,771 --> 00:15:39,522

See how reporters get

to wear those cool jackets?

00:15:39,648 --> 00:15:40,690

That's why I

wanna be a reporter!

00:15:40,815 --> 00:15:42,359

So what are your

plans, commander?

00:15:42,484 --> 00:15:44,069

Right now our plan

is to burn the house down.

00:15:44,194 --> 00:15:45,487

If we set it on fire,

00:15:45,612 --> 00:15:46,905

they'll have no choice

but to come out.

00:15:47,030 --> 00:15:48,865

Oh dear god, they're

gonna set us on fire!

00:15:48,990 --> 00:15:51,493

Oh great Jesus,

son of Mary, wife of Joseph

what are we gonna do?!

00:15:51,618 --> 00:15:54,287

Oh sweet Joseph husband to Mary

but not father of sweet Jesus!!

00:15:54,412 --> 00:15:55,914

Shhh!

00:15:56,039 --> 00:15:57,791

Setting them on fire seems a

little dangerous, commander.

00:15:57,916 --> 00:15:59,167

It is...

00:15:59,292 --> 00:16:00,543

But we can't let them

kill themselves.

00:16:00,669 --> 00:16:02,045

We have to let them know

this isn't a cult party!

00:16:02,170 --> 00:16:03,880

But we can't, they'll

just shoot at us again!

00:16:04,005 --> 00:16:06,299

They're gonna burn us up and

act like nothing happened.

00:16:06,424 --> 00:16:09,803

Oh sweet Jesus,

Mary mother of Jesus

wife of Joseph, father to Mary...

00:16:09,928 --> 00:16:11,888

Wait...

Mary wife of...

00:16:12,013 --> 00:16:13,181

Hold on.

00:16:13,306 --> 00:16:14,683

C'mon angels, we've

got a new mission.

00:16:14,808 --> 00:16:17,018

And this time...

it's for real.

00:16:18,687 --> 00:16:21,147

For hours now the ATF

has tried to communicate

00:16:21,272 --> 00:16:23,608

with the religious fanatics

inside this house.

00:16:23,733 --> 00:16:26,027

The meteor shower is expected

to begin at any moment,

00:16:26,152 --> 00:16:27,988

and so time is

running out.

00:16:29,030 --> 00:16:31,116

Oh look, Harold's

doing it again!

00:16:33,743 --> 00:16:35,829

This is Jill Monroe

reporting live

00:16:35,954 --> 00:16:37,747

from inside the

meteor shower party.

00:16:37,872 --> 00:16:40,458

As you can see, this is a

perfectly normal party.

00:16:40,583 --> 00:16:42,377

Nobody is killing themselves.

00:16:42,502 --> 00:16:45,130

We tried to tell ATF people

but they shot at us...

00:16:45,255 --> 00:16:46,297

Anything else?

00:16:46,423 --> 00:16:47,424

Tell 'em not

to burn us down.

00:16:47,549 --> 00:16:49,426

Oh yeah,

don't burn us, please.

00:16:49,551 --> 00:16:51,011

Jill Monroe,

GFN news.

00:16:51,136 --> 00:16:53,054

[Pip]

Now, what

do we do?

00:16:53,179 --> 00:16:54,389

Now we find a way to get this

tape out to the re a I reporters.

00:16:54,514 --> 00:16:55,598

Hey, I'm a

real reporter!

00:16:55,724 --> 00:16:56,808

You're right,

you are, Dougie.

00:16:56,933 --> 00:16:58,435

You did an awesome job.

00:16:58,560 --> 00:17:01,938

Attention cult people,

do not commit mass suicide.

00:17:02,063 --> 00:17:04,899

There are so many reasons

not to kill yourselves.

00:17:05,025 --> 00:17:06,568

Flowers, for instance.

00:17:06,693 --> 00:17:08,028

And back rubs.

00:17:08,153 --> 00:17:10,739

Alright, I'm through

trying to reason with them!

00:17:10,864 --> 00:17:12,574

Send in

the negotiator!

00:17:15,368 --> 00:17:17,245

Uh, excuse me, but

what proof do you have

00:17:17,370 --> 00:17:19,080

that those people inside

are religious fanatics?

00:17:19,205 --> 00:17:20,582

We know what

we're doing!

00:17:20,707 --> 00:17:22,125

We did this

all before in Waco!

00:17:22,250 --> 00:17:24,377

Yes, but you totally

screwed up Waco.

00:17:24,502 --> 00:17:26,087

You killed a bunch of

innocent people

00:17:26,212 --> 00:17:27,547

and then tried to say

they killed themselves.

00:17:27,672 --> 00:17:28,882

Look, you see this?

00:17:29,007 --> 00:17:29,799

You see this?

00:17:29,924 --> 00:17:30,884

Yes.

00:17:31,009 --> 00:17:31,634

You see it,

you see it?

00:17:31,760 --> 00:17:32,218

Go get it!

00:17:32,343 --> 00:17:33,261

Go get it!

00:17:35,472 --> 00:17:38,558

Alright, let's get ready to kick

some religious-fanatic-ass!

00:17:45,106 --> 00:17:45,857

Having a good time?

00:17:45,982 --> 00:17:47,150

Yeah, swell.

00:17:47,275 --> 00:17:48,943

Could I just...

have a few minutes alone?

00:17:49,069 --> 00:17:50,695

I'm not gonna let you

change on me, Randy.

00:17:50,820 --> 00:17:52,697

Just because we shared

an intimate moment in the hot tub--

00:17:52,822 --> 00:17:55,408

We did not share

an intimate moment, okay?

00:17:55,533 --> 00:17:57,285

That makes it

sound gay.

00:17:58,578 --> 00:17:59,245

Goodnight, everyone.

00:17:59,370 --> 00:18:00,872

Look out!

00:18:02,874 --> 00:18:03,708

Hold your fire!

00:18:03,833 --> 00:18:05,418

Okay...

00:18:05,543 --> 00:18:07,879

People at the door,

that was a warning.

00:18:08,004 --> 00:18:09,923

Go back inside

and tell the others

00:18:10,048 --> 00:18:12,842

that they now have

one minute to surrender.

00:18:15,553 --> 00:18:16,846

Oh no, we're

out of time!

00:18:16,971 --> 00:18:18,598

Are you sure you can

do this, Butters?

00:18:18,723 --> 00:18:20,558

No, I'm not sure, I'm not sure

at all, what am I doing again?

00:18:20,683 --> 00:18:22,268

We're just gonna slide you

down this rope,

00:18:22,393 --> 00:18:23,603

and then you gotta

get our exclusive video

00:18:23,728 --> 00:18:24,896

to that reporter

down there.

00:18:25,021 --> 00:18:26,064

That sounds

awful dangerous.

00:18:26,189 --> 00:18:27,440

Can you hit

a target, Pip?

00:18:27,565 --> 00:18:29,984

I was Archery Class

Esquire in Stratfordshire!

00:18:30,110 --> 00:18:32,237

Hit something

nice and solid, now.

00:18:36,116 --> 00:18:38,076

I think

that's got it!

00:18:38,201 --> 00:18:39,119

Nice job, Pip!

00:18:39,244 --> 00:18:40,286

Did I do a

nice job, really?

00:18:40,411 --> 00:18:41,788

Alright, Butters,

now it's your turn.

00:18:41,913 --> 00:18:44,833

I don't know about this,

I think I'll reconsider.

00:18:44,958 --> 00:18:47,877

Yup, I think reconsidering is

the thing to do right now...

00:18:48,002 --> 00:18:48,878

Whoaa!

00:18:52,674 --> 00:18:53,758

Whooooa!

00:18:55,426 --> 00:18:57,053

He made it down!

00:18:57,178 --> 00:18:58,930

Alright, people, prepare to fire

on my command!

00:18:59,055 --> 00:18:59,806

Mr. Reporter, sir!

00:18:59,931 --> 00:19:01,766

Huh?

00:19:01,891 --> 00:19:04,144

We've got an eyewitness

exclusive video for you, sir.

00:19:07,021 --> 00:19:08,314

Honey...

00:19:08,439 --> 00:19:09,524

God, everybody's

looking at me.

00:19:09,649 --> 00:19:10,525

Everybody knows!

00:19:10,650 --> 00:19:11,693

Everybody doesn't know.

00:19:11,818 --> 00:19:13,236

And why are you

so ashamed of me?

00:19:13,361 --> 00:19:14,779

What's happened to you?!

00:19:14,904 --> 00:19:16,406

You've become all needy

and talkative and--

00:19:16,531 --> 00:19:17,907

I just want to know it

meant something to you.

00:19:18,032 --> 00:19:19,784

It didn't mean

anything to me, Jerry!!

00:19:19,909 --> 00:19:22,662

All we did was watch each other

masturbate in the hot tub!!

00:19:24,747 --> 00:19:25,790

[gasp]

00:19:27,167 --> 00:19:28,626

Aw, I was just in

the hot tub!!

00:19:28,751 --> 00:19:31,713

Yeah, yeah! it's true.

00:19:31,838 --> 00:19:33,298

I thought it would be exciting

and maybe it was,

00:19:33,423 --> 00:19:35,592

but I can't deal with

your accusing stares!!

00:19:35,717 --> 00:19:38,011

We watched each other

jack off in the hot tub!!

00:19:38,136 --> 00:19:39,429

There, we did it!

00:19:39,554 --> 00:19:40,471

I'm not proud of it,

but there it is!!

00:19:40,597 --> 00:19:43,308

Well, it's not like

you're the only guy

00:19:43,433 --> 00:19:44,893

who's ever watched

another guy masturbate.

00:19:45,018 --> 00:19:45,768

I've done it.

00:19:45,894 --> 00:19:47,020

Me too.

00:19:47,145 --> 00:19:47,854

Yeah, I've done

that a few times.

00:19:47,979 --> 00:19:48,438

Yup...

00:19:48,563 --> 00:19:49,105

Me too...

00:19:49,230 --> 00:19:51,649

Uh-huh, yep.

00:19:51,774 --> 00:19:53,610

Aw hell, I've

done it, too...

00:19:53,735 --> 00:19:54,986

With Cameron, here.

00:19:55,111 --> 00:19:57,822

Juanita could you fix

some more dip, Juanita?

00:19:57,947 --> 00:19:59,657

You mean it?

00:19:59,782 --> 00:20:00,825

I'm not gay?

00:20:00,950 --> 00:20:02,410

Well, maybe a little.

00:20:02,535 --> 00:20:04,162

But we're all

a little gay.

00:20:04,287 --> 00:20:05,830

Oh I feel

so much better!!

00:20:05,955 --> 00:20:07,081

Wow!!

00:20:07,207 --> 00:20:08,291

So we're

friends again?

00:20:08,416 --> 00:20:09,334

You bet we are, Jerry!

00:20:09,459 --> 00:20:10,752

I feel great!!

00:20:10,877 --> 00:20:12,754

I feel like I could

take on the world!!

00:20:12,879 --> 00:20:14,631

Everything's

gonna be okay!!

00:20:16,507 --> 00:20:18,134

Alright, everyone. Fire!

00:20:18,259 --> 00:20:19,969

Hold on,

just a minute!

00:20:20,094 --> 00:20:21,763

This is Derek Smalls reporting.

00:20:21,888 --> 00:20:23,514

We have just received an

exclusive video

00:20:23,640 --> 00:20:25,350

from inside the house,

00:20:25,475 --> 00:20:28,311

proving that the people inside

are not cultists after all!

00:20:28,436 --> 00:20:29,938

Uh-oh...

00:20:30,063 --> 00:20:33,274

Uh, attention everyone

this has only been a test!

00:20:33,399 --> 00:20:34,817

Good job,

men on this,

00:20:34,943 --> 00:20:36,277

uh, simulation.

00:20:36,402 --> 00:20:38,154

Simulation?

00:20:38,279 --> 00:20:39,739

All is well,

do not shoot at--

00:20:45,453 --> 00:20:47,580

Oh, I believe

we saved the day!

00:20:49,082 --> 00:20:50,041

Oops.

00:20:50,166 --> 00:20:51,084

Sir, this isn't

gonna look good.

00:20:51,209 --> 00:20:52,210

You're right--

00:20:52,335 --> 00:20:53,378

Quick, let's

get out of here!

00:20:55,838 --> 00:20:57,715

Say, that was a fine

piece of journalism, boys.

00:20:57,840 --> 00:20:59,259

Wow, you mean it?

00:20:59,384 --> 00:21:01,302

Sure, why with your tape

I'll be able to make millions

00:21:01,427 --> 00:21:03,221

and further my career

beyond my wildest dreams.

00:21:03,346 --> 00:21:05,932

Oh, hooray, then!

00:21:06,057 --> 00:21:08,101

Well, angels, I must say

I think we did a smashing job!

00:21:08,226 --> 00:21:09,811

We sure did!

00:21:09,936 --> 00:21:11,396

Why, we put the fear of God

in those ATF sons-of-guns,

00:21:11,521 --> 00:21:12,855

I can tell you.

00:21:12,981 --> 00:21:14,232

But you know, I learned

something today...

00:21:14,357 --> 00:21:15,441

I used to call

you guys melvins.

00:21:15,566 --> 00:21:16,943

But you're

just kids, like me.

00:21:17,068 --> 00:21:18,444

We separate you in school,

because you talk different,

00:21:18,569 --> 00:21:20,029

or you

study too hard...

00:21:20,154 --> 00:21:21,572

But we've proven tonight

that we can all get along.

00:21:21,698 --> 00:21:23,408

So you mean we can

stay friends, Stan?

00:21:23,533 --> 00:21:24,659

Wouldn't that

be swell, huh?

00:21:24,784 --> 00:21:26,160

Dude, am I glad

to see you.

00:21:26,286 --> 00:21:27,662

You would not believe

the night I had.

00:21:27,787 --> 00:21:28,871

You?!

00:21:28,997 --> 00:21:30,581

You think you

had a bad night?

00:21:30,707 --> 00:21:31,582

I had to hang out all night

with these friggin' melvins!

00:21:31,708 --> 00:21:32,583

Oh, dude, weak.

00:21:32,709 --> 00:21:34,210

Super weak.

00:21:34,335 --> 00:21:35,795

Come on, I'll tell you all about

what happened to me.

00:21:38,047 --> 00:21:40,425

["Cher" pumping on the box]

Скриншоты