Загрузка
00:00
/
22:77
Рыбка Стэна убивает людей. Вслед за рыбкой из злого параллельного мира появляется «злой» Картман, который куда лучше «доброго».

Страшная рыбка

Spookyfish
Сезон: 02Серия: 15

Описание

Рыбка Стэна убивает людей. Вслед за рыбкой из злого параллельного мира появляется «злой» Картман, который куда лучше «доброго».

Субтитры

eng__.srt

eng__.srt

00:00:08,592 --> 00:00:10,469

in Spooky Vision--

be warned:

00:00:10,594 --> 00:00:12,471

all scenes will be accompanied

by pictures

00:00:12,596 --> 00:00:13,848

of Barbra Streisand.

00:00:18,602 --> 00:00:19,854

♪ I'm going down

to South Park ♪

00:00:19,979 --> 00:00:21,814

♪ Gonna have myself a time ♪

00:00:21,939 --> 00:00:23,524

♪ Friendly faces

everywhere ♪

00:00:23,649 --> 00:00:25,443

♪ Humble folks

without temptation ♪

00:00:25,568 --> 00:00:26,819

♪ Going down to South Park ♪

00:00:26,944 --> 00:00:28,612

♪ Gonna leave my woes behind ♪

00:00:28,738 --> 00:00:30,322

♪ Ample parking

day or night ♪

00:00:30,448 --> 00:00:31,907

♪ People spouting:

"Howdy neighbor!" ♪

00:00:32,033 --> 00:00:33,409

♪ Headed on up

to South Park ♪

00:00:33,534 --> 00:00:34,910

♪ Gonna see if

I can't unwind ♪

00:00:38,831 --> 00:00:40,207

♪ So come on down

to South Park ♪

00:00:40,332 --> 00:00:42,626

♪ And meet some

friends of mine ♪

00:01:19,622 --> 00:01:21,415

I wonder why Cartman

wasn't in school today.

00:01:21,540 --> 00:01:23,250

He probably just ditched

to avoid that spelling test.

00:01:23,375 --> 00:01:24,960

Hey, guys, how's it going?

00:01:25,086 --> 00:01:26,587

Oh, nice costume, dude.

00:01:26,712 --> 00:01:28,547

Who are you supposed to be,

Luke Perry?

00:01:28,672 --> 00:01:30,257

Cartman, how come

you weren't at school today?

00:01:30,382 --> 00:01:32,384

Did you eat too many

pork rinds last night?

00:01:32,510 --> 00:01:34,553

You guys.

You're so funny.

00:01:34,678 --> 00:01:36,347

No matter how I'm feeling,

I can always count

00:01:36,472 --> 00:01:38,390

on you guys to lighten me up.

00:01:38,516 --> 00:01:39,558

What?

00:01:39,683 --> 00:01:41,060

I had to stay home today

00:01:41,185 --> 00:01:42,686

because my mother

wasn't feeling well.

00:01:42,812 --> 00:01:44,188

She has the flu,

and I wanted to take care

00:01:44,313 --> 00:01:47,358

of the house

so she could stay in bed.

00:01:47,483 --> 00:01:49,151

I just wanted to catch you guys

to see if we were assigned

00:01:49,276 --> 00:01:50,528

any homework tonight.

00:01:52,613 --> 00:01:54,406

What the hell are you

talking about, Cartman?

00:01:54,532 --> 00:01:56,033

Stop screwing around, dude--

we're all gonna go meet

00:01:56,158 --> 00:01:57,743

at the store later

to buy pumpkins to carve.

00:01:57,868 --> 00:01:59,370

Oh, then we can enter

the carving contest!

00:01:59,495 --> 00:02:00,538

I'll run home

and get money from Mother.

00:02:00,663 --> 00:02:03,165

Do you guys need some, too?

00:02:05,709 --> 00:02:08,587

Dude, this is creepy.

00:02:08,712 --> 00:02:10,923

Stanley, look who's here.

Aunt Flo.

00:02:11,048 --> 00:02:12,508

Hello, Stanley.

Remember me?

00:02:12,633 --> 00:02:14,051

Hi, Aunt Flo.

00:02:14,176 --> 00:02:15,386

Now, Stanley,

Aunt Flo only visits

00:02:15,511 --> 00:02:17,096

once a month--

be nice.

00:02:17,221 --> 00:02:19,431

Say, Stanley, I brought

you and Shelly presents.

00:02:19,557 --> 00:02:21,267

Wow, really?

Hey, I love Aunt Flo!

00:02:21,392 --> 00:02:22,351

Okay, Shelly.

00:02:22,476 --> 00:02:23,394

This one's for you.

00:02:25,729 --> 00:02:26,814

It's a television-

CD player-

00:02:26,939 --> 00:02:28,357

surround sound home theater.

00:02:28,482 --> 00:02:30,401

Wow!

- What do you say, Shelly?

00:02:30,526 --> 00:02:33,112

Thank you, Aunt Flo.

00:02:33,237 --> 00:02:35,197

Okay, Stanley. Your turn.

00:02:37,324 --> 00:02:39,994

Your very own fish.

00:02:40,119 --> 00:02:41,412

What do you say, Stanley?

00:02:41,537 --> 00:02:43,831

I don't know.

00:02:46,041 --> 00:02:47,626

I think he likes you.

Come on, Shelly.

00:02:47,751 --> 00:02:49,086

Let's hook up

your home theater.

00:02:49,211 --> 00:02:50,546

Okay...

00:02:50,671 --> 00:02:51,964

How do you like your fish,

Stanley?

00:02:52,089 --> 00:02:53,382

I don't like it.

It's spooky.

00:02:53,507 --> 00:02:55,009

Oh, now, what's spooky

00:02:55,134 --> 00:02:56,510

about a cute little goldfish?

00:02:56,635 --> 00:02:57,928

Go put him in your room.

00:02:58,053 --> 00:02:59,471

- Do I have to?

Yes, you do!

00:02:59,597 --> 00:03:01,807

- Damn it!

Language!

00:03:01,932 --> 00:03:03,517

Where have you been, dude?

00:03:03,642 --> 00:03:04,518

Dude, my mom's having

her monthly visitor.

00:03:04,643 --> 00:03:06,061

Aunt Flo?

00:03:06,187 --> 00:03:07,438

Yeah, and every time

she shows up,

00:03:07,563 --> 00:03:08,439

my mom turns into

a total bitch.

00:03:08,564 --> 00:03:10,399

Where's Cartman?

00:03:10,524 --> 00:03:12,026

He said he was gonna bring

money for us to buy a pumpkin.

00:03:12,151 --> 00:03:13,402

Yeah, I wonder why

he's being so nice.

00:03:13,527 --> 00:03:14,862

Here he comes.

- Hey, Cartman.

00:03:14,987 --> 00:03:16,614

Did you bring us

money from your mom?

00:03:16,739 --> 00:03:18,449

Yeah, right.

You guys can kiss my black ass.

00:03:18,574 --> 00:03:20,075

You said you could

get us money, Cartman.

00:03:20,201 --> 00:03:21,827

Man, you guys

are hella stupid.

00:03:21,952 --> 00:03:24,246

If I had money, I wouldn't

give it to you assholes.

00:03:24,371 --> 00:03:25,873

Well, at least

he's back to normal.

00:03:25,998 --> 00:03:27,458

Yeah, but we can't

get a pumpkin,

00:03:27,583 --> 00:03:28,918

so we can't enter

the carving contest.

00:03:29,043 --> 00:03:30,294

It's okay,

Kenny said he'd get one.

00:03:30,419 --> 00:03:31,295

Oh, how's Kenny

gonna get one?

00:03:31,420 --> 00:03:32,838

He's hella poor.

00:03:32,963 --> 00:03:34,465

Why do you keep saying

"hella," fat-ass?

00:03:34,590 --> 00:03:35,549

'Cause I'm hella cool,

that's why.

00:03:35,674 --> 00:03:37,051

That's not cool!

00:03:37,176 --> 00:03:38,677

You guys are

just hella jealous.

00:03:41,180 --> 00:03:42,306

- Good night, Stanley.

00:03:42,431 --> 00:03:43,807

We'll see you in the morning.

00:03:43,933 --> 00:03:45,684

Can you leave

the light on, Dad?

00:03:45,809 --> 00:03:46,852

Well, it has to be off,

or your Aunt Flo will complain

00:03:46,977 --> 00:03:48,437

about wasting electricity.

00:03:48,562 --> 00:03:50,147

I wish Aunt Flo didn't

have to visit now.

00:03:50,272 --> 00:03:51,482

Yeah, me too,

but she only visits your mom

00:03:51,607 --> 00:03:53,067

for five days or so.

00:03:53,192 --> 00:03:54,818

I'll be out sleeping

on the couch.

00:04:22,429 --> 00:04:23,389

Where'd he go?

00:04:46,537 --> 00:04:48,038

Kenny!

00:04:48,163 --> 00:04:49,915

You share that blanket

with your brother!

00:04:50,040 --> 00:04:52,459

Who the hell could that be?

00:04:52,584 --> 00:04:53,794

Hi, there, folks.

00:04:53,919 --> 00:04:55,421

This is a heck of a storm

out now.

00:04:55,546 --> 00:04:57,298

Thought maybe you could use

some provisions.

00:04:57,423 --> 00:04:59,216

There's some candles

and food in there.

00:04:59,341 --> 00:05:01,051

It ain't much, but it should

get you through the night.

00:05:01,176 --> 00:05:03,554

Take care, folks, I've got

other houses to get to.

00:05:03,679 --> 00:05:05,764

Kenny, wasn't that

your fat, racist,

00:05:05,889 --> 00:05:07,349

foul-mouthed friend,

Eric Cartman?

00:05:07,474 --> 00:05:08,767

Uh-huh.

00:05:14,815 --> 00:05:16,233

Hey, where did the shirt go?

00:05:17,943 --> 00:05:19,611

I covered you with a shirt.

Where did it go?

00:05:29,204 --> 00:05:31,206

I'm not gonna look.

00:05:33,709 --> 00:05:34,793

It's not closer.

00:05:34,918 --> 00:05:36,128

I'm just seeing things.

00:05:37,963 --> 00:05:40,090

Ah!

00:05:42,092 --> 00:05:43,802

Mom! Mom!

00:05:43,927 --> 00:05:46,430

Stanley, settle down!

- Look!

00:05:46,555 --> 00:05:47,806

He's gonna kill me, Mom!

00:05:47,931 --> 00:05:48,974

Is there a problem?

00:05:49,099 --> 00:05:50,434

No problem, Aunt Flo.

00:05:50,559 --> 00:05:52,144

Do you not like

your goldfish?

00:05:52,269 --> 00:05:54,646

No!

- I'm sorry, I'm a bad aunt.

00:05:54,772 --> 00:05:58,984

There, there, Aunt Flo.

Stanley loves his goldfish.

00:06:23,926 --> 00:06:26,178

Stanley! What are you doing?

00:06:26,303 --> 00:06:29,014

The fish! But--

00:06:29,139 --> 00:06:30,516

Stanley,

I'm in no mood for this,

00:06:30,641 --> 00:06:32,393

not when your Aunt Flo

is in town.

00:06:32,518 --> 00:06:34,603

Oh, look,

you woke your sister up!

00:06:37,523 --> 00:06:38,899

Go to sleep, Stanley!

00:06:54,289 --> 00:06:56,708

Ah! Mom!

00:06:56,834 --> 00:06:59,420

All right, Stanley,

I have had enough...

00:07:01,505 --> 00:07:02,631

Oh, Stanley.

What have you done, baby?

00:07:02,756 --> 00:07:04,591

What have you done?

00:07:04,716 --> 00:07:06,301

Mom, I was just sleeping,

and the next thing I knew--

00:07:06,427 --> 00:07:08,095

Shh. It's okay, honey.

It's okay.

00:07:08,220 --> 00:07:09,471

I've got such a good boy.

00:07:09,596 --> 00:07:12,224

Mommy's little angel.

00:07:12,349 --> 00:07:13,684

Now, don't worry, Stanley.

00:07:13,809 --> 00:07:15,269

Mommy's going to hide the body.

00:07:15,394 --> 00:07:17,479

Nobody's going to take

my baby away.

00:07:17,604 --> 00:07:19,648

I've got such a handsome boy.

00:07:19,773 --> 00:07:22,109

Such a good boy.

00:07:22,234 --> 00:07:24,194

You're not gonna

get away with this.

00:07:39,626 --> 00:07:40,961

Sharon!

- Ah!

00:07:41,086 --> 00:07:42,504

Aunt Flo,

what are you doing up?

00:07:42,629 --> 00:07:44,214

Look at you

with your little shovel.

00:07:44,339 --> 00:07:45,966

Just like when you were 12.

00:07:46,091 --> 00:07:47,551

Mom, what are you doing?

00:07:47,676 --> 00:07:49,344

Shh.

It's going to be okay, Stanley.

00:07:49,470 --> 00:07:50,429

Mom, you think

I killed that guy?

00:07:50,554 --> 00:07:51,430

It was the fish.

00:07:51,555 --> 00:07:53,765

He says I'm next.

00:07:53,891 --> 00:07:55,225

You get some sleep, baby.

00:07:55,350 --> 00:07:56,518

Mommy's taken care

of everything.

00:07:56,643 --> 00:07:58,270

But Mom!

- Shh.

00:07:58,395 --> 00:08:00,314

♪ Hush, little baby,

don't say a word ♪

00:08:00,439 --> 00:08:02,691

♪ Mommy's gonna buy you

a mockingbird ♪

00:08:02,816 --> 00:08:04,693

♪ If that mockingbird

don't sing ♪

00:08:04,818 --> 00:08:06,862

♪ Momma's gonna bury it

in the backyard ♪

00:08:15,954 --> 00:08:18,415

Mom!

- What is it, honey?

00:08:18,540 --> 00:08:20,292

My baby's killed again!

00:08:20,417 --> 00:08:22,294

No, Mom!

- What are we gonna do, baby?

00:08:22,419 --> 00:08:23,962

What are we gonna do?

00:08:24,087 --> 00:08:25,547

I've got such a handsome boy.

00:08:25,672 --> 00:08:27,841

Such a good boy.

00:08:32,095 --> 00:08:33,931

It's about time, Kenny.

Did you bring the pumpkin?

00:08:34,056 --> 00:08:35,641

Uh-huh.

- Well, where is it?

00:08:37,184 --> 00:08:38,727

What the hell is that?

00:08:38,852 --> 00:08:40,562

It's all you could afford?

00:08:40,687 --> 00:08:41,980

Whoever heard of

a squash allowance, Kenny?

00:08:42,105 --> 00:08:43,273

That's hella stupid.

00:08:43,398 --> 00:08:45,025

Stop saying "hella," Cartman.

00:08:45,150 --> 00:08:46,568

How are we gonna win

the contest with a squash?

00:08:46,693 --> 00:08:48,570

Whoa, Stan,

you don't look so good.

00:08:48,695 --> 00:08:50,614

I haven't been sleeping

so well.

00:08:53,909 --> 00:08:56,328

God, I hate you, Kenny.

00:08:56,453 --> 00:08:58,497

I have to get another knife.

This one's hella dull.

00:08:58,622 --> 00:08:59,873

God, will you shut up?

00:08:59,998 --> 00:09:01,500

Kyle, you know

how some people

00:09:01,625 --> 00:09:03,210

are, like, murderers and stuff?

- Yeah?

00:09:03,335 --> 00:09:04,294

Do you think animals

can be murderers too?

00:09:04,419 --> 00:09:06,713

I don't know.

00:09:06,838 --> 00:09:09,007

Oh, great, he's got

that stupid beard on again.

00:09:09,132 --> 00:09:10,842

No, Kenny, you should cut

with the blade

00:09:10,968 --> 00:09:12,344

facing away from you,

you're gonna hurt yourself.

00:09:12,469 --> 00:09:13,512

There you go.

00:09:13,637 --> 00:09:14,972

Isn't this fun, you guys?

00:09:15,097 --> 00:09:17,015

Carving pumpkins for Halloween?

00:09:17,140 --> 00:09:19,393

♪ You guys

are my best friends ♪

00:09:19,518 --> 00:09:21,603

♪ Through thick and thin,

we've always been together ♪

00:09:21,728 --> 00:09:24,189

♪ We're four of a kind,

havin' fun all day ♪

00:09:24,314 --> 00:09:26,233

♪ Pallin' around

and laughin' away ♪

00:09:26,358 --> 00:09:28,026

♪ Just best friends ♪

00:09:28,151 --> 00:09:29,987

♪ Best friends are we ♪

00:09:30,112 --> 00:09:32,197

I love you guys.

00:09:36,034 --> 00:09:37,494

You seem tired, Stan.

00:09:37,619 --> 00:09:39,079

I haven't been sleeping well.

- Why?

00:09:39,204 --> 00:09:40,581

My pet goldfish killed

00:09:40,706 --> 00:09:42,165

another random person

last night.

00:09:42,291 --> 00:09:44,084

Oh, that sucks, dude.

- Hey, dudes.

00:09:44,209 --> 00:09:46,169

Man, it's hella cold out here.

- Cartman?

00:09:46,295 --> 00:09:47,921

Who'd you expect,

Maury Povich?

00:09:48,046 --> 00:09:49,631

God, you're hella lame.

- What are you doing?

00:09:49,756 --> 00:09:51,508

What do you mean,

what am I doing?

00:09:51,633 --> 00:09:53,010

I'm just standing here.

Jesus, mellow out, you guys.

00:09:53,135 --> 00:09:54,052

You can't be standing there,

Cartman.

00:09:54,177 --> 00:09:55,554

Why the hell not?

00:09:55,679 --> 00:09:57,472

- Because you're standing

over there!

00:09:57,598 --> 00:09:59,182

Ah! Son of a bitch!

00:09:59,308 --> 00:10:01,101

Wow, you don't see this

every day.

00:10:01,226 --> 00:10:02,811

I can't believe

what I'm seeing.

00:10:02,936 --> 00:10:04,521

It's like I'm looking

at a mirror.

00:10:04,646 --> 00:10:06,064

Dude, this is hella weird.

00:10:08,400 --> 00:10:10,319

Oh, Officer Barbrady,

wh-what a surprise.

00:10:10,444 --> 00:10:12,154

What can I do for you?

00:10:12,279 --> 00:10:14,281

Well, there's been a report

of a few missing people.

00:10:14,406 --> 00:10:16,658

Is that so?

- Yeah, no biggie.

00:10:16,783 --> 00:10:18,785

But I was wondering

if you'd seen any of 'em.

00:10:20,704 --> 00:10:22,873

- I've never seen any of

those men, Officer Barbrady.

00:10:22,998 --> 00:10:24,583

- No, I didn't think so.

00:10:24,708 --> 00:10:26,418

Mind if I look around

the backyard, though?

00:10:28,003 --> 00:10:29,546

- Why would you want

to do that?

00:10:29,671 --> 00:10:31,548

- Well, I'm checking

everyone's backyards.

00:10:31,673 --> 00:10:33,258

Missing people usually turn up

hiding in someone's bushes.

00:10:33,383 --> 00:10:34,676

May I?

00:10:41,600 --> 00:10:43,018

Well, this all looks in or--

00:10:43,143 --> 00:10:44,227

Tennis, anyone?

00:10:46,021 --> 00:10:48,357

Nobody's going to take

my baby away from me.

00:10:48,482 --> 00:10:49,358

Nobody!

00:10:49,483 --> 00:10:51,151

Okay, Ms. Marsh,

00:10:51,276 --> 00:10:53,236

I'm afraid I'm gonna have to

ask you a few questions.

00:10:55,238 --> 00:10:56,948

- Hello there, children.

- Hey, Chef.

00:10:57,074 --> 00:10:58,325

- All ready

for a Halloween lunch?

00:10:58,450 --> 00:11:00,369

Today I've got

spooky spaghetti.

00:11:00,494 --> 00:11:02,120

With freaky French fries.

00:11:02,245 --> 00:11:04,831

Uh, Chef?

- Or haunted hash browns.

00:11:04,956 --> 00:11:06,500

Chef--

- And a creepy cookie.

00:11:06,625 --> 00:11:07,918

And monstrous milk.

00:11:08,043 --> 00:11:09,711

Chef--

- And a terrifying napkin!

00:11:09,836 --> 00:11:12,005

Chef!

- What?

00:11:12,130 --> 00:11:13,799

- We have problems.

- What's the first problem?

00:11:13,924 --> 00:11:15,300

- Chef, I have a goldfish

that keeps killing people.

00:11:15,425 --> 00:11:17,344

- Oh.

Well, uh, don't worry, Stan.

00:11:17,469 --> 00:11:19,513

I'm sure it'll work out.

Now, what's the other problem?

00:11:22,182 --> 00:11:23,725

- Oh, no.

00:11:23,850 --> 00:11:25,894

Oh, dear God, no!

00:11:26,019 --> 00:11:27,562

And then I showed up

to the bus stop,

00:11:27,688 --> 00:11:29,189

and this son of a bitch

is standing there!

00:11:29,314 --> 00:11:30,941

I'm sorry.

I've caused so much trouble.

00:11:31,066 --> 00:11:32,609

This is all very strange

to me, too.

00:11:32,734 --> 00:11:34,194

Exactly what do you remember?

00:11:34,319 --> 00:11:36,154

Well, I was

just standing around,

00:11:36,279 --> 00:11:38,156

and Stan and Kyle were being

really mean as usual,

00:11:38,281 --> 00:11:39,783

and Kenny had just bought

a new car.

00:11:39,908 --> 00:11:41,535

Of course. That's it!

- What?

00:11:41,660 --> 00:11:43,203

Don't you see, children?

00:11:43,328 --> 00:11:45,163

This Cartman is from

an evil parallel universe

00:11:45,288 --> 00:11:47,290

where everything exists

as its opposite.

00:11:47,416 --> 00:11:48,875

He's my evil twin?

00:11:49,000 --> 00:11:50,460

But he doesn't even look

that much like me.

00:11:50,585 --> 00:11:52,295

He's all fat and stuff.

He's hella lying.

00:11:52,421 --> 00:11:53,839

Will you stop saying

that word?!

00:11:53,964 --> 00:11:55,382

Of course!

My pet goldfish must be

00:11:55,507 --> 00:11:56,883

from the evil opposite

universe, too.

00:11:57,008 --> 00:11:58,885

Children,

somewhere in South Park,

00:11:59,010 --> 00:12:01,888

something has created a door

to the evil parallel universe.

00:12:02,013 --> 00:12:03,515

This is amazing.

00:12:03,640 --> 00:12:04,599

I can't believe

how nice you are, Chef.

00:12:04,725 --> 00:12:05,934

How do you mean?

00:12:06,059 --> 00:12:07,018

In my world,

you're a skinny,

00:12:07,144 --> 00:12:09,187

white insurance salesman.

00:12:11,940 --> 00:12:13,984

Oh! Hello, boys.

00:12:14,109 --> 00:12:15,527

I'm Stan's Aunt Flo.

00:12:15,652 --> 00:12:16,778

Whoa!

What's wrong with your head?

00:12:16,903 --> 00:12:18,613

Why are you shaking like that?

00:12:18,739 --> 00:12:20,115

Dude, that's not cool,

she's got Parkinson's disease.

00:12:20,240 --> 00:12:21,658

Oh, sweet.

00:12:21,783 --> 00:12:23,410

Check it out, you guys.

00:12:23,535 --> 00:12:24,995

You don't even have to put

a quarter in her.

00:12:25,120 --> 00:12:27,080

Cartman!

- Ooh, this is hella cool.

00:12:27,205 --> 00:12:28,832

Aunt Flo, where did you

get this goldfish?

00:12:28,957 --> 00:12:31,293

Oh, I got it

from the pet store, Stanley.

00:12:31,418 --> 00:12:32,836

Do you remember

what pet store?

00:12:32,961 --> 00:12:34,254

Let's see,

I believe it was called

00:12:34,379 --> 00:12:36,006

the Indian Burial Ground

Pet Store.

00:12:36,131 --> 00:12:37,924

Just outside of town.

- Where?

00:12:38,049 --> 00:12:40,635

I know I have the address

written down somewhere.

00:12:40,761 --> 00:12:42,554

Let me look.

- That's it, dude.

00:12:42,679 --> 00:12:44,222

We gotta take the spooky fish

back to that pet store.

00:12:44,347 --> 00:12:45,640

Who's we?

You got a turd in your pocket?

00:12:45,766 --> 00:12:46,808

I'm going home,

I'm hella hungry.

00:12:46,933 --> 00:12:48,226

I'll help you, Stan.

00:12:48,351 --> 00:12:49,853

Shut your goddamn mouth,

fat ass!

00:12:49,978 --> 00:12:51,480

Dude, are you sure

that fish is a murderer?

00:12:51,605 --> 00:12:52,939

It seemed like

a normal fish to me.

00:12:53,064 --> 00:12:54,483

Just help me take it back.

Come on.

00:12:54,608 --> 00:12:55,776

Did you find the address,

Aunt Flo?

00:12:55,901 --> 00:12:57,652

Aunt Flo!

- Oh, Stanley, no!

00:12:57,778 --> 00:12:59,529

Not Aunt Flo!

- It was the fish!

00:12:59,654 --> 00:13:01,198

Oh, what a good baby.

00:13:01,323 --> 00:13:03,950

What a good son I have.

00:13:04,075 --> 00:13:05,952

Now we'll never know

where that pet store is.

00:13:06,077 --> 00:13:07,454

There can't be that many

pet stores in South Park, dude.

00:13:07,579 --> 00:13:09,331

Aunt Flo isn't from

South Park.

00:13:09,456 --> 00:13:10,624

The pet store could be anywhere

between here and Denver.

00:13:10,749 --> 00:13:12,459

Well, we better get working.

00:13:12,584 --> 00:13:13,460

Cartmans, you go home

and call all the pet stores

00:13:13,585 --> 00:13:14,628

in the phone book.

00:13:14,753 --> 00:13:17,255

Can do!

- Screw you!

00:13:17,380 --> 00:13:20,550

It's all taken care of,

Stanley... oh!

00:13:20,675 --> 00:13:22,052

I've got such a good boy.

00:13:22,177 --> 00:13:23,845

Such a handsome boy!

00:13:23,970 --> 00:13:26,473

Come on,

we're running out of time.

00:13:26,598 --> 00:13:29,559

Hey, why is

the basement door locked?

00:13:29,684 --> 00:13:31,645

♪ Cracked corn

and I don't care ♪

00:13:31,770 --> 00:13:34,189

♪ Jimmy cracked corn

and I don't care! ♪

00:13:34,314 --> 00:13:37,317

♪ My master's gone away ♪

00:13:41,404 --> 00:13:44,658

♪ Jimmy cracked corn

and I don't care ♪

00:13:44,783 --> 00:13:47,410

don't see any pet stores

called Indian Burial Ground.

00:13:47,536 --> 00:13:49,621

Shut up, dude,

I'm trying to watch TV!

00:13:49,746 --> 00:13:53,667

And now back to the Terrance

and Phillip Halloween Special!

00:13:56,002 --> 00:13:58,088

That fart was absolutely

ghoulish, Terrance!

00:13:59,673 --> 00:14:01,466

Man, that's hella funny!

00:14:01,591 --> 00:14:03,093

What's so funny about that?

00:14:03,218 --> 00:14:04,803

No, Kitty,

this is my pot pie!

00:14:04,928 --> 00:14:07,055

No, Kitty, that's a bad kitty!

00:14:07,180 --> 00:14:08,515

Who's my kitty?

00:14:08,640 --> 00:14:10,016

Who's my Mr. Kitty?

00:14:10,141 --> 00:14:11,643

My fluffy ol' pal?

00:14:11,768 --> 00:14:15,313

Yes, that's a guy--

that's my Mr. Kitty.

00:14:15,438 --> 00:14:17,899

No, Kitty! Bad kitty!

00:14:18,024 --> 00:14:19,568

You suck, dude.

00:14:21,528 --> 00:14:23,321

Stanley,

Kenny's mother is here.

00:14:23,446 --> 00:14:25,323

She's wondering

if you've seen Kenny.

00:14:25,448 --> 00:14:27,701

You saw him, didn't you?

00:14:27,826 --> 00:14:29,494

You saw my boy.

00:14:29,619 --> 00:14:30,745

Yeah, my goldfish--

- Yeah!

00:14:30,871 --> 00:14:32,330

Stan just got a new goldfish,

00:14:32,455 --> 00:14:33,540

and he wanted

to show it to Kenny,

00:14:33,665 --> 00:14:34,875

but Kenny never came over.

00:14:35,000 --> 00:14:36,751

My Kenny used to laugh

and play.

00:14:36,877 --> 00:14:39,588

He was eight years old,

just like you, my Kenny was.

00:14:39,713 --> 00:14:41,256

I know.

- You gotta tell me.

00:14:41,381 --> 00:14:42,507

What happened to him?

00:14:42,632 --> 00:14:44,384

You have to know something!

00:14:44,509 --> 00:14:46,344

Mrs. McCormick, I'm going to

have to ask you to leave.

00:14:46,469 --> 00:14:47,888

You've been drinking.

00:14:48,013 --> 00:14:49,931

That's right,

I'm a little drunk.

00:14:50,056 --> 00:14:52,642

You'd be drunk, too,

if you lost your boy.

00:14:52,767 --> 00:14:55,687

My Kenny used to sing

and dance!

00:14:55,812 --> 00:14:57,147

You guys,

I found the pet store!

00:14:57,272 --> 00:14:58,732

Come on, let's go!

00:14:58,857 --> 00:15:00,525

Mom, I know you think

I did all this,

00:15:00,650 --> 00:15:02,444

but I'm gonna prove to you

it was this fucking fish.

00:15:02,569 --> 00:15:04,571

I believe you, sweetheart.

00:15:04,696 --> 00:15:06,281

Run from him, boys.

Run and don't stop.

00:15:12,287 --> 00:15:14,706

Can I help you boys?

- I want to return a fish.

00:15:14,831 --> 00:15:16,416

Damn it!

- What?

00:15:16,541 --> 00:15:18,126

That's the ninth return

I've had this week.

00:15:18,251 --> 00:15:19,794

What's wrong with it?

Oh, let me guess.

00:15:19,920 --> 00:15:21,087

It killed a bunch

of people, right?

00:15:21,212 --> 00:15:22,631

Yeah, dude!

- Damn it!

00:15:22,756 --> 00:15:24,299

It's just like

all the other returns.

00:15:30,555 --> 00:15:31,848

Dude, why is

your store called

00:15:31,973 --> 00:15:33,141

the Indian Burial Ground

Pet Store?

00:15:33,266 --> 00:15:34,726

Well, there was an Indian

00:15:34,851 --> 00:15:36,811

burial ground here

before I bought it.

00:15:36,937 --> 00:15:38,897

So you just built your store

on top of Indian burial ground?

00:15:39,022 --> 00:15:40,607

Oh, hell no!

00:15:40,732 --> 00:15:42,984

First I dug up all the bodies,

pissed on 'em,

00:15:43,109 --> 00:15:45,153

and then buried them again

upside-down.

00:15:45,278 --> 00:15:47,405

Why?

- Why?

00:15:47,530 --> 00:15:49,449

I don't know.

I was drunk.

00:15:49,574 --> 00:15:51,368

We think that when

you did that,

00:15:51,493 --> 00:15:53,203

you opened up a doorway

to an evil parallel universe.

00:15:53,328 --> 00:15:55,288

Well, that certainly would

explain a lot.

00:15:55,413 --> 00:15:57,207

Like what?

- Well, like this.

00:15:59,042 --> 00:16:01,336

I've been wondering

what the hell this was!

00:16:04,339 --> 00:16:05,632

Hello, Mr. Marsh.

00:16:05,757 --> 00:16:08,176

Top of the evening to you.

00:16:10,929 --> 00:16:13,390

Okay, bye, then.

00:16:13,515 --> 00:16:15,392

Sharon?

- Yes, hon?

00:16:15,517 --> 00:16:19,229

There's a policeman being

held prisoner in our basement.

00:16:19,354 --> 00:16:21,022

Yes, hon,

I had to restrain him

00:16:21,147 --> 00:16:22,816

so he wouldn't find the bodies

in the backyard

00:16:22,941 --> 00:16:24,943

and take our baby away.

00:16:28,113 --> 00:16:30,448

Why'd you take his pants off?

00:16:33,368 --> 00:16:34,661

Sh-Sharon?

00:16:34,786 --> 00:16:36,663

Why'd you take his pants off?

00:16:36,788 --> 00:16:39,332

Oh, Randy, I just don't know

what to do anymore.

00:16:39,457 --> 00:16:41,042

What is it?

- I just...

00:16:41,167 --> 00:16:43,253

I can't believe

that Aunt Flo is gone,

00:16:43,378 --> 00:16:45,839

that she won't be visiting me

ever again.

00:16:45,964 --> 00:16:48,258

Oh, well, don't think of it

as an end,

00:16:48,383 --> 00:16:50,051

think of it as a new beginning.

00:16:50,176 --> 00:16:51,845

Now, could you fill me in

on the dead bodies

00:16:51,970 --> 00:16:53,596

and captive policeman stuff

real quick?

00:16:55,598 --> 00:16:57,058

Look, pal,

this is very simple.

00:16:57,183 --> 00:16:58,810

All I want to do

is return this fish.

00:16:58,935 --> 00:17:00,770

I can't give you

your money back.

00:17:00,895 --> 00:17:02,522

I don't care, dude, I just

want this fish away from me!

00:17:02,647 --> 00:17:04,941

No, I won't take it back.

- Listen, friend.

00:17:05,066 --> 00:17:06,443

You can't sell people

pets like this.

00:17:06,568 --> 00:17:08,445

You have to have a sign

that says,

00:17:08,570 --> 00:17:10,864

"Warning: these fish are from

an evil parallel universe."

00:17:10,989 --> 00:17:12,574

Now, it's not our fault

you disrespected the bodies

00:17:12,699 --> 00:17:14,325

of this land's native people,

00:17:14,451 --> 00:17:16,578

but by golly, you're gonna

take this fish back.

00:17:16,703 --> 00:17:18,079

All right, you win.

00:17:18,204 --> 00:17:20,331

Wow, thanks, Evil Cartman!

00:17:20,457 --> 00:17:22,125

And sir,

can I make a suggestion?

00:17:22,250 --> 00:17:23,710

Move your store,

00:17:23,835 --> 00:17:24,919

and let these great people

of the Wampanoag

00:17:25,045 --> 00:17:26,504

rest in peace.

00:17:26,629 --> 00:17:28,214

You kick ass, Evil Cartman!

- Yeah!

00:17:28,339 --> 00:17:29,924

You know what I like best

about you?

00:17:30,050 --> 00:17:31,926

You don't say "hella"

like our Cartman does.

00:17:32,052 --> 00:17:33,511

I swear, if he says that one

more time, I'm gonna kill him.

00:17:33,636 --> 00:17:35,805

Now, Kyle,

murder is never an answer.

00:17:37,390 --> 00:17:39,059

What the...

00:17:39,184 --> 00:17:41,019

- He was here.

Cartman was just here.

00:17:41,144 --> 00:17:42,645

Who are you?

- We're looking for Cartman.

00:17:42,771 --> 00:17:44,314

The trail ended here.

00:17:44,439 --> 00:17:45,774

Where is he?

- I don't know who you mean.

00:17:45,899 --> 00:17:48,359

Maybe this will

jog your memory!

00:17:48,485 --> 00:17:50,445

No, stop! You don't know

what you're doing!

00:17:50,570 --> 00:17:51,654

Those pets are evil!

00:17:55,158 --> 00:17:56,117

I'm sure glad

that's over with.

00:17:56,242 --> 00:17:57,744

Now I can sleep at night.

00:17:57,869 --> 00:17:58,953

Hey, you guys,

we still have time to enter

00:17:59,079 --> 00:18:00,205

the pumpkin carving contest.

00:18:00,330 --> 00:18:01,664

Hey, yeah! I almost forgot.

00:18:01,790 --> 00:18:03,166

Come on!

I bet that, together,

00:18:03,291 --> 00:18:04,626

we can make

the best pumpkin ever!

00:18:04,751 --> 00:18:05,877

You know, Evil Cartman,

I like you

00:18:06,002 --> 00:18:07,629

a lot better than our Cartman.

00:18:07,754 --> 00:18:08,755

Yeah, you're cool,

and you don't say "hella."

00:18:08,880 --> 00:18:10,173

Oh, thanks, you guys.

00:18:10,298 --> 00:18:11,674

I certainly like you a lot more

00:18:11,800 --> 00:18:13,259

than in my evil

parallel universe.

00:18:13,384 --> 00:18:15,512

Ah! Ah!

00:18:15,637 --> 00:18:17,138

So where are we gonna find

a pumpkin to carve?

00:18:17,263 --> 00:18:18,556

Let's use Kenny's squash.

00:18:18,681 --> 00:18:19,933

Yeah, you know,

I never thought

00:18:20,058 --> 00:18:21,434

it was such a bad

little squash.

00:18:21,559 --> 00:18:23,061

It just needs

some tender loving care.

00:18:26,481 --> 00:18:27,899

Boo!

- Ah!

00:18:28,024 --> 00:18:30,068

Oh, man,

this movie is hella scary.

00:18:30,193 --> 00:18:32,028

Aha! There you are, Cartman.

00:18:32,153 --> 00:18:33,530

Nice costume, you guys.

00:18:33,655 --> 00:18:35,198

You spend about a buck fifty

on those?

00:18:35,323 --> 00:18:36,741

We're here to take you back,

Goody-Two-shoes.

00:18:36,866 --> 00:18:38,451

Oh? I've got a better idea.

00:18:38,576 --> 00:18:41,371

Why don't you two

go fuck yourselves?

00:18:41,496 --> 00:18:43,081

Hey, what's wrong with you,

Cartman?

00:18:43,206 --> 00:18:44,958

What's wrong with me?

Let's see.

00:18:45,083 --> 00:18:46,793

Um, I hate you guys.

00:18:46,918 --> 00:18:47,961

You're hella stupid.

00:18:48,086 --> 00:18:49,462

Come on, Mr. Wholesome.

00:18:49,587 --> 00:18:50,463

We're taking you back

to our universe.

00:18:50,588 --> 00:18:51,673

Don't touch me!

00:18:51,798 --> 00:18:52,757

What the hell's going on?

00:18:52,882 --> 00:18:54,259

Cartman never hits us.

00:18:54,384 --> 00:18:56,261

All right, just stand there,

Cartman.

00:18:56,386 --> 00:18:58,263

This gengratication gun will

send you back to our universe.

00:18:58,388 --> 00:18:59,931

Oh, wait, you guys are from

the evil parallel universe?

00:19:00,056 --> 00:19:02,183

Oh, it's about friggin' time

you showed up.

00:19:02,308 --> 00:19:03,309

You don't want me.

You want that impostor Cartman.

00:19:03,434 --> 00:19:04,435

Come on, I'll show you.

00:19:08,940 --> 00:19:10,525

- And the winner is...

00:19:10,650 --> 00:19:12,193

Squash-O'-Lantern!

00:19:12,318 --> 00:19:14,195

By Stan Marsh, Kyle Broflovski,

00:19:14,320 --> 00:19:17,490

and the evil Eric Cartman

from a parallel universe!

00:19:17,615 --> 00:19:19,534

We won, dude!

- Hooray!

00:19:19,659 --> 00:19:21,619

You boys win

the Halloween chocolate ball!

00:19:21,744 --> 00:19:23,621

Oh, no!

00:19:23,746 --> 00:19:25,665

Stan and Kyle have come

to take me back my world!

00:19:25,790 --> 00:19:26,875

I don't want to go back!

00:19:27,000 --> 00:19:28,001

Don't worry, Evil Cartman.

00:19:28,126 --> 00:19:29,961

You're staying with us.

00:19:30,086 --> 00:19:32,630

Now, zap his hella ass back

to your... hella universe!

00:19:32,755 --> 00:19:34,465

Stop saying "hella," Cartman!

00:19:34,591 --> 00:19:36,050

Thought you could get away

from us, huh, Cartman?

00:19:36,176 --> 00:19:37,677

Please!

- Leave him alone, butthole.

00:19:37,802 --> 00:19:39,220

Shut your trap, kid!

00:19:39,345 --> 00:19:40,430

Why don't you guys take

our Cartman back?

00:19:40,555 --> 00:19:41,806

He's more like you anyways.

00:19:41,931 --> 00:19:42,891

Hey,

you backstabbing sellout!

00:19:43,016 --> 00:19:44,100

It's time, Cartman.

00:19:44,225 --> 00:19:45,101

Prepare for gengratication.

00:19:46,436 --> 00:19:47,770

Well, goodbye, you guys.

00:19:47,896 --> 00:19:49,230

It's been fun.

00:19:57,363 --> 00:19:58,448

Oh, what now?

00:19:58,573 --> 00:19:59,782

- It's the evil pets!

00:20:02,076 --> 00:20:03,578

The gengratication gun!

00:20:03,703 --> 00:20:04,871

Get to the stage!

00:20:10,168 --> 00:20:12,253

Oh, dear...

it really was Stan's fish

00:20:12,378 --> 00:20:14,797

that killed those people.

00:20:14,923 --> 00:20:16,132

Give me that gun, kid.

00:20:16,257 --> 00:20:17,550

Up yours, evil twin!

00:20:17,675 --> 00:20:20,637

No...

00:20:20,762 --> 00:20:22,597

Ah...

00:20:22,722 --> 00:20:24,265

All right, now you just gotta

send this bozo through,

00:20:24,390 --> 00:20:25,934

and the whole mess

will be over with.

00:20:26,059 --> 00:20:27,018

Sorry, Cartman.

We like Evil Cartman better.

00:20:27,143 --> 00:20:28,937

See ya.

- What?!

00:20:29,062 --> 00:20:30,688

- We can't deal with you saying

"hella" anymore, Cartman!

00:20:30,813 --> 00:20:32,023

You're going

to the other universe.

00:20:32,148 --> 00:20:34,943

Hey!

00:20:40,031 --> 00:20:41,115

Which one

is the good Cartman?

00:20:41,241 --> 00:20:42,867

I am!

00:20:42,992 --> 00:20:44,452

Stop wasting time, Cartman--

we have to send

00:20:44,577 --> 00:20:46,496

one of you back

to the evil universe.

00:20:46,621 --> 00:20:48,081

Yeah, now, which one of you

is the Cartman we can't stand?

00:20:48,206 --> 00:20:49,207

He is!

00:20:50,959 --> 00:20:53,002

Time is running out.

You'll have to destroy us both.

00:20:53,127 --> 00:20:54,462

What?!

00:20:54,587 --> 00:20:56,172

It's the only way

you can be sure.

00:20:56,297 --> 00:20:57,882

We have to both go

for the good of the world.

00:20:59,592 --> 00:21:02,929

No! Screw you guys!

00:21:03,054 --> 00:21:04,764

How did you guys know?

00:21:04,889 --> 00:21:06,307

Our Cartman would never say

anything like that.

00:21:06,432 --> 00:21:08,643

You guys are hella stupid!

00:21:08,768 --> 00:21:10,311

I knew you would fall for that.

00:21:10,436 --> 00:21:12,313

Oh, no, dude!

- You tricked us, Cartman!

00:21:12,438 --> 00:21:13,690

That's right, I did!

00:21:13,815 --> 00:21:15,316

♪ You guys are hella stupid ♪

00:21:15,441 --> 00:21:16,943

♪ You guys are hella lame ♪

00:21:17,068 --> 00:21:18,319

♪ You guys are hella dumb ♪

00:21:18,444 --> 00:21:19,862

♪ Hella, hella, hella ♪

00:21:19,988 --> 00:21:21,531

Damn it!

00:21:21,656 --> 00:21:23,116

I'm sorry my wife held you

captive, Officer.

00:21:23,241 --> 00:21:24,742

She's been upset

'cause her Aunt Flo

00:21:24,867 --> 00:21:25,910

isn't gonna visit her anymore.

00:21:26,035 --> 00:21:27,954

Oh, I understand.

00:21:28,079 --> 00:21:31,374

I remember when my wife stopped

getting her monthly visitor.

00:21:31,499 --> 00:21:33,543

Uh, do you want

your pants back?

00:21:33,668 --> 00:21:36,754

No.

Just leave me with my dignity.

00:21:36,879 --> 00:21:40,258

Okay, people, move along,

nothing to see here!

00:21:40,383 --> 00:21:42,552

♪ You guys

are my best friends ♪

00:21:42,677 --> 00:21:44,846

♪ Through thick and thin,

we've always been together ♪

00:21:44,971 --> 00:21:47,181

♪ We're four of a kind,

havin' fun all day ♪

00:21:47,307 --> 00:21:49,475

♪ Pallin' around

and laughin' away ♪

00:21:49,600 --> 00:21:51,019

♪ Just best friends ♪

00:21:51,144 --> 00:21:54,063

♪ Best friends are we ♪

00:21:54,188 --> 00:21:56,482

I love you guys.

eng__SDH.srt

eng__SDH.srt

00:00:08,592 --> 00:00:10,469

in Spooky Vision--

be warned:

00:00:10,594 --> 00:00:12,471

all scenes will be accompanied

by pictures

00:00:12,596 --> 00:00:13,848

of Barbra Streisand.

00:00:13,973 --> 00:00:15,599

[screams]

00:00:15,725 --> 00:00:16,767

[twangy music]

00:00:16,892 --> 00:00:18,477

[bloodcurdling scream]

00:00:18,602 --> 00:00:19,854

♪ I'm going down

to South Park ♪

00:00:19,979 --> 00:00:21,814

♪ Gonna have myself a time ♪

00:00:21,939 --> 00:00:23,524

♪ Friendly faces

everywhere ♪

00:00:23,649 --> 00:00:25,443

♪ Humble folks

without temptation ♪

00:00:25,568 --> 00:00:26,819

♪ Going down to South Park ♪

00:00:26,944 --> 00:00:28,612

♪ Gonna leave my woes behind ♪

00:00:28,738 --> 00:00:30,322

♪ Ample parking

day or night ♪

00:00:30,448 --> 00:00:31,907

♪ People spouting:

"Howdy neighbor!" ♪

00:00:32,033 --> 00:00:33,409

♪ Headed on up

to South Park ♪

00:00:33,534 --> 00:00:34,910

♪ Gonna see if

I can't unwind ♪

00:00:35,036 --> 00:00:38,706

[singing indistinctly]

00:00:38,831 --> 00:00:40,207

♪ So come on down

to South Park ♪

00:00:40,332 --> 00:00:42,626

♪ And meet some

friends of mine ♪

00:00:42,752 --> 00:00:45,629

[ship rumbling]

00:00:45,755 --> 00:00:48,632

[spooky music]

00:00:48,758 --> 00:00:55,765

♪♪

00:01:00,770 --> 00:01:03,773

[ship humming]

00:01:07,860 --> 00:01:09,862

[hatch whooshes]

00:01:11,864 --> 00:01:15,284

[alien shrieking]

00:01:17,203 --> 00:01:19,497

[guts squish]

[engine hisses]

00:01:19,622 --> 00:01:21,415

I wonder why Cartman

wasn't in school today.

00:01:21,540 --> 00:01:23,250

He probably just ditched

to avoid that spelling test.

00:01:23,375 --> 00:01:24,960

Hey, guys, how's it going?

00:01:25,086 --> 00:01:26,587

[laughter]

Oh, nice costume, dude.

00:01:26,712 --> 00:01:28,547

Who are you supposed to be,

Luke Perry?

00:01:28,672 --> 00:01:30,257

Cartman, how come

you weren't at school today?

00:01:30,382 --> 00:01:32,384

Did you eat too many

pork rinds last night?

00:01:32,510 --> 00:01:34,553

You guys.

You're so funny.

00:01:34,678 --> 00:01:36,347

No matter how I'm feeling,

I can always count

00:01:36,472 --> 00:01:38,390

on you guys to lighten me up.

00:01:38,516 --> 00:01:39,558

What?

00:01:39,683 --> 00:01:41,060

I had to stay home today

00:01:41,185 --> 00:01:42,686

because my mother

wasn't feeling well.

00:01:42,812 --> 00:01:44,188

She has the flu,

and I wanted to take care

00:01:44,313 --> 00:01:47,358

of the house

so she could stay in bed.

00:01:47,483 --> 00:01:49,151

I just wanted to catch you guys

to see if we were assigned

00:01:49,276 --> 00:01:50,528

any homework tonight.

00:01:50,653 --> 00:01:52,488

[spooky music]

00:01:52,613 --> 00:01:54,406

What the hell are you

talking about, Cartman?

00:01:54,532 --> 00:01:56,033

Stop screwing around, dude--

we're all gonna go meet

00:01:56,158 --> 00:01:57,743

at the store later

to buy pumpkins to carve.

00:01:57,868 --> 00:01:59,370

Oh, then we can enter

the carving contest!

00:01:59,495 --> 00:02:00,538

I'll run home

and get money from Mother.

00:02:00,663 --> 00:02:03,165

Do you guys need some, too?

00:02:03,290 --> 00:02:05,584

♪♪

00:02:05,709 --> 00:02:08,587

Dude, this is creepy.

00:02:08,712 --> 00:02:10,923

Stanley, look who's here.

Aunt Flo.

00:02:11,048 --> 00:02:12,508

Hello, Stanley.

Remember me?

00:02:12,633 --> 00:02:14,051

Hi, Aunt Flo.

00:02:14,176 --> 00:02:15,386

Now, Stanley,

Aunt Flo only visits

00:02:15,511 --> 00:02:17,096

once a month--

be nice.

00:02:17,221 --> 00:02:19,431

Say, Stanley, I brought

you and Shelly presents.

00:02:19,557 --> 00:02:21,267

Wow, really?

Hey, I love Aunt Flo!

00:02:21,392 --> 00:02:22,351

Okay, Shelly.

00:02:22,476 --> 00:02:23,394

This one's for you.

00:02:23,519 --> 00:02:25,604

[grunting]

00:02:25,729 --> 00:02:26,814

It's a television-

CD player-

00:02:26,939 --> 00:02:28,357

surround sound home theater.

00:02:28,482 --> 00:02:30,401

Wow!

- What do you say, Shelly?

00:02:30,526 --> 00:02:33,112

Thank you, Aunt Flo.

00:02:33,237 --> 00:02:35,197

Okay, Stanley. Your turn.

00:02:37,324 --> 00:02:39,994

Your very own fish.

00:02:40,119 --> 00:02:41,412

What do you say, Stanley?

00:02:41,537 --> 00:02:43,831

I don't know.

00:02:46,041 --> 00:02:47,626

I think he likes you.

Come on, Shelly.

00:02:47,751 --> 00:02:49,086

Let's hook up

your home theater.

00:02:49,211 --> 00:02:50,546

Okay...

00:02:50,671 --> 00:02:51,964

How do you like your fish,

Stanley?

00:02:52,089 --> 00:02:53,382

I don't like it.

It's spooky.

00:02:53,507 --> 00:02:55,009

Oh, now, what's spooky

00:02:55,134 --> 00:02:56,510

about a cute little goldfish?

00:02:56,635 --> 00:02:57,928

Go put him in your room.

00:02:58,053 --> 00:02:59,471

- Do I have to?

Yes, you do!

00:02:59,597 --> 00:03:01,807

- Damn it!

Language!

00:03:01,932 --> 00:03:03,517

Where have you been, dude?

00:03:03,642 --> 00:03:04,518

Dude, my mom's having

her monthly visitor.

00:03:04,643 --> 00:03:06,061

Aunt Flo?

00:03:06,187 --> 00:03:07,438

Yeah, and every time

she shows up,

00:03:07,563 --> 00:03:08,439

my mom turns into

a total bitch.

00:03:08,564 --> 00:03:10,399

Where's Cartman?

00:03:10,524 --> 00:03:12,026

He said he was gonna bring

money for us to buy a pumpkin.

00:03:12,151 --> 00:03:13,402

Yeah, I wonder why

he's being so nice.

00:03:13,527 --> 00:03:14,862

Here he comes.

- Hey, Cartman.

00:03:14,987 --> 00:03:16,614

Did you bring us

money from your mom?

00:03:16,739 --> 00:03:18,449

Yeah, right.

You guys can kiss my black ass.

00:03:18,574 --> 00:03:20,075

You said you could

get us money, Cartman.

00:03:20,201 --> 00:03:21,827

Man, you guys

are hella stupid.

00:03:21,952 --> 00:03:24,246

If I had money, I wouldn't

give it to you assholes.

00:03:24,371 --> 00:03:25,873

Well, at least

he's back to normal.

00:03:25,998 --> 00:03:27,458

Yeah, but we can't

get a pumpkin,

00:03:27,583 --> 00:03:28,918

so we can't enter

the carving contest.

00:03:29,043 --> 00:03:30,294

It's okay,

Kenny said he'd get one.

00:03:30,419 --> 00:03:31,295

Oh, how's Kenny

gonna get one?

00:03:31,420 --> 00:03:32,838

He's hella poor.

00:03:32,963 --> 00:03:34,465

Why do you keep saying

"hella," fat-ass?

00:03:34,590 --> 00:03:35,549

'Cause I'm hella cool,

that's why.

00:03:35,674 --> 00:03:37,051

That's not cool!

00:03:37,176 --> 00:03:38,677

You guys are

just hella jealous.

00:03:38,802 --> 00:03:41,055

♪♪

00:03:41,180 --> 00:03:42,306

- Good night, Stanley.

00:03:42,431 --> 00:03:43,807

We'll see you in the morning.

00:03:43,933 --> 00:03:45,684

Can you leave

the light on, Dad?

00:03:45,809 --> 00:03:46,852

Well, it has to be off,

or your Aunt Flo will complain

00:03:46,977 --> 00:03:48,437

about wasting electricity.

00:03:48,562 --> 00:03:50,147

I wish Aunt Flo didn't

have to visit now.

00:03:50,272 --> 00:03:51,482

Yeah, me too,

but she only visits your mom

00:03:51,607 --> 00:03:53,067

for five days or so.

00:03:53,192 --> 00:03:54,818

I'll be out sleeping

on the couch.

00:03:56,987 --> 00:03:59,865

[spooky music]

00:03:59,990 --> 00:04:05,037

♪♪

00:04:10,209 --> 00:04:14,672

♪♪

00:04:18,801 --> 00:04:20,261

[gasps]

00:04:20,386 --> 00:04:22,304

♪♪

00:04:22,429 --> 00:04:23,389

Where'd he go?

00:04:23,514 --> 00:04:28,769

♪♪

00:04:28,894 --> 00:04:30,354

[sighs]

00:04:30,479 --> 00:04:36,986

♪♪

00:04:39,989 --> 00:04:41,949

[thunder crackles]

00:04:46,537 --> 00:04:48,038

[indistinct]

Kenny!

00:04:48,163 --> 00:04:49,915

You share that blanket

with your brother!

00:04:50,040 --> 00:04:52,459

[knock on door]

- Who the hell could that be?

00:04:52,584 --> 00:04:53,794

Hi, there, folks.

00:04:53,919 --> 00:04:55,421

This is a heck of a storm

out now.

00:04:55,546 --> 00:04:57,298

Thought maybe you could use

some provisions.

00:04:57,423 --> 00:04:59,216

There's some candles

and food in there.

00:04:59,341 --> 00:05:01,051

It ain't much, but it should

get you through the night.

00:05:01,176 --> 00:05:03,554

Take care, folks, I've got

other houses to get to.

00:05:03,679 --> 00:05:05,764

Kenny, wasn't that

your fat, racist,

00:05:05,889 --> 00:05:07,349

foul-mouthed friend,

Eric Cartman?

00:05:07,474 --> 00:05:08,767

Uh-huh.

00:05:14,815 --> 00:05:16,233

Hey, where did the shirt go?

00:05:17,943 --> 00:05:19,611

I covered you with a shirt.

Where did it go?

00:05:22,740 --> 00:05:24,783

[whimpers]

00:05:24,908 --> 00:05:29,079

♪♪

00:05:29,204 --> 00:05:31,206

I'm not gonna look.

00:05:33,709 --> 00:05:34,793

It's not closer.

00:05:34,918 --> 00:05:36,128

I'm just seeing things.

00:05:37,963 --> 00:05:40,090

Ah!

00:05:40,215 --> 00:05:41,967

[screams]

00:05:42,092 --> 00:05:43,802

Mom! Mom!

00:05:43,927 --> 00:05:46,430

Stanley, settle down!

- Look!

00:05:46,555 --> 00:05:47,806

He's gonna kill me, Mom!

00:05:47,931 --> 00:05:48,974

Is there a problem?

00:05:49,099 --> 00:05:50,434

No problem, Aunt Flo.

00:05:50,559 --> 00:05:52,144

Do you not like

your goldfish?

00:05:52,269 --> 00:05:54,646

No!

- I'm sorry, I'm a bad aunt.

00:05:54,772 --> 00:05:58,984

There, there, Aunt Flo.

Stanley loves his goldfish.

00:05:59,109 --> 00:06:03,113

♪♪

00:06:22,466 --> 00:06:23,801

[screams]

00:06:23,926 --> 00:06:26,178

Stanley! What are you doing?

00:06:26,303 --> 00:06:29,014

The fish! But--

00:06:29,139 --> 00:06:30,516

Stanley,

I'm in no mood for this,

00:06:30,641 --> 00:06:32,393

not when your Aunt Flo

is in town.

00:06:32,518 --> 00:06:34,603

Oh, look,

you woke your sister up!

00:06:37,523 --> 00:06:38,899

Go to sleep, Stanley!

00:06:42,236 --> 00:06:44,279

[wind howling]

00:06:54,289 --> 00:06:56,708

Ah! Mom!

00:06:56,834 --> 00:06:59,420

All right, Stanley,

I have had enough...

00:07:01,505 --> 00:07:02,631

Oh, Stanley.

What have you done, baby?

00:07:02,756 --> 00:07:04,591

What have you done?

00:07:04,716 --> 00:07:06,301

Mom, I was just sleeping,

and the next thing I knew--

00:07:06,427 --> 00:07:08,095

Shh. It's okay, honey.

It's okay.

00:07:08,220 --> 00:07:09,471

I've got such a good boy.

00:07:09,596 --> 00:07:12,224

Mommy's little angel.

00:07:12,349 --> 00:07:13,684

Now, don't worry, Stanley.

00:07:13,809 --> 00:07:15,269

Mommy's going to hide the body.

00:07:15,394 --> 00:07:17,479

Nobody's going to take

my baby away.

00:07:17,604 --> 00:07:19,648

I've got such a handsome boy.

00:07:19,773 --> 00:07:22,109

Such a good boy.

00:07:22,234 --> 00:07:24,194

You're not gonna

get away with this.

00:07:30,242 --> 00:07:31,660

[thunder crackles]

00:07:31,785 --> 00:07:33,495

♪♪

00:07:33,620 --> 00:07:36,623

[Sharon grunting]

00:07:39,626 --> 00:07:40,961

Sharon!

- Ah!

00:07:41,086 --> 00:07:42,504

Aunt Flo,

what are you doing up?

00:07:42,629 --> 00:07:44,214

Look at you

with your little shovel.

00:07:44,339 --> 00:07:45,966

Just like when you were 12.

00:07:46,091 --> 00:07:47,551

Mom, what are you doing?

00:07:47,676 --> 00:07:49,344

Shh.

It's going to be okay, Stanley.

00:07:49,470 --> 00:07:50,429

Mom, you think

I killed that guy?

00:07:50,554 --> 00:07:51,430

It was the fish.

00:07:51,555 --> 00:07:53,765

He says I'm next.

00:07:53,891 --> 00:07:55,225

You get some sleep, baby.

00:07:55,350 --> 00:07:56,518

Mommy's taken care

of everything.

00:07:56,643 --> 00:07:58,270

But Mom!

- Shh.

00:07:58,395 --> 00:08:00,314

♪ Hush, little baby,

don't say a word ♪

00:08:00,439 --> 00:08:02,691

♪ Mommy's gonna buy you

a mockingbird ♪

00:08:02,816 --> 00:08:04,693

♪ If that mockingbird

don't sing ♪

00:08:04,818 --> 00:08:06,862

♪ Momma's gonna bury it

in the backyard ♪

00:08:06,987 --> 00:08:09,323

[rooster cries]

00:08:09,448 --> 00:08:10,782

[clock farts]

00:08:15,954 --> 00:08:18,415

Mom!

- What is it, honey?

00:08:18,540 --> 00:08:20,292

[gasps] My baby's killed again!

00:08:20,417 --> 00:08:22,294

No, Mom!

- What are we gonna do, baby?

00:08:22,419 --> 00:08:23,962

What are we gonna do?

00:08:24,087 --> 00:08:25,547

I've got such a handsome boy.

00:08:25,672 --> 00:08:27,841

Such a good boy.

00:08:27,966 --> 00:08:29,968

[Sharon grunting]

00:08:32,095 --> 00:08:33,931

It's about time, Kenny.

Did you bring the pumpkin?

00:08:34,056 --> 00:08:35,641

Uh-huh.

- Well, where is it?

00:08:37,184 --> 00:08:38,727

What the hell is that?

00:08:38,852 --> 00:08:40,562

[indistinct]

- It's all you could afford?

00:08:40,687 --> 00:08:41,980

Whoever heard of

a squash allowance, Kenny?

00:08:42,105 --> 00:08:43,273

That's hella stupid.

00:08:43,398 --> 00:08:45,025

Stop saying "hella," Cartman.

00:08:45,150 --> 00:08:46,568

How are we gonna win

the contest with a squash?

00:08:46,693 --> 00:08:48,570

Whoa, Stan,

you don't look so good.

00:08:48,695 --> 00:08:50,614

I haven't been sleeping

so well.

00:08:53,909 --> 00:08:56,328

[sighs]

God, I hate you, Kenny.

00:08:56,453 --> 00:08:58,497

I have to get another knife.

This one's hella dull.

00:08:58,622 --> 00:08:59,873

God, will you shut up?

00:08:59,998 --> 00:09:01,500

Kyle, you know

how some people

00:09:01,625 --> 00:09:03,210

are, like, murderers and stuff?

- Yeah?

00:09:03,335 --> 00:09:04,294

Do you think animals

can be murderers too?

00:09:04,419 --> 00:09:06,713

I don't know.

00:09:06,838 --> 00:09:09,007

Oh, great, he's got

that stupid beard on again.

00:09:09,132 --> 00:09:10,842

No, Kenny, you should cut

with the blade

00:09:10,968 --> 00:09:12,344

facing away from you,

you're gonna hurt yourself.

00:09:12,469 --> 00:09:13,512

There you go.

00:09:13,637 --> 00:09:14,972

Isn't this fun, you guys?

00:09:15,097 --> 00:09:17,015

Carving pumpkins for Halloween?

00:09:17,140 --> 00:09:19,393

♪ You guys

are my best friends ♪

00:09:19,518 --> 00:09:21,603

♪ Through thick and thin,

we've always been together ♪

00:09:21,728 --> 00:09:24,189

♪ We're four of a kind,

havin' fun all day ♪

00:09:24,314 --> 00:09:26,233

♪ Pallin' around

and laughin' away ♪

00:09:26,358 --> 00:09:28,026

♪ Just best friends ♪

00:09:28,151 --> 00:09:29,987

♪ Best friends are we ♪

00:09:30,112 --> 00:09:32,197

I love you guys.

00:09:36,034 --> 00:09:37,494

You seem tired, Stan.

00:09:37,619 --> 00:09:39,079

I haven't been sleeping well.

- Why?

00:09:39,204 --> 00:09:40,581

My pet goldfish killed

00:09:40,706 --> 00:09:42,165

another random person

last night.

00:09:42,291 --> 00:09:44,084

Oh, that sucks, dude.

- Hey, dudes.

00:09:44,209 --> 00:09:46,169

Man, it's hella cold out here.

- Cartman?

00:09:46,295 --> 00:09:47,921

Who'd you expect,

Maury Povich?

00:09:48,046 --> 00:09:49,631

God, you're hella lame.

- What are you doing?

00:09:49,756 --> 00:09:51,508

What do you mean,

what am I doing?

00:09:51,633 --> 00:09:53,010

I'm just standing here.

Jesus, mellow out, you guys.

00:09:53,135 --> 00:09:54,052

You can't be standing there,

Cartman.

00:09:54,177 --> 00:09:55,554

Why the hell not?

00:09:55,679 --> 00:09:57,472

- Because you're standing

over there!

00:09:57,598 --> 00:09:59,182

Ah! Son of a bitch!

00:09:59,308 --> 00:10:01,101

Wow, you don't see this

every day.

00:10:01,226 --> 00:10:02,811

I can't believe

what I'm seeing.

00:10:02,936 --> 00:10:04,521

It's like I'm looking

at a mirror.

00:10:04,646 --> 00:10:06,064

Dude, this is hella weird.

00:10:06,189 --> 00:10:08,275

[humming]

[doorbell dings]

00:10:08,400 --> 00:10:10,319

Oh, Officer Barbrady,

wh-what a surprise.

00:10:10,444 --> 00:10:12,154

What can I do for you?

00:10:12,279 --> 00:10:14,281

Well, there's been a report

of a few missing people.

00:10:14,406 --> 00:10:16,658

Is that so?

- Yeah, no biggie.

00:10:16,783 --> 00:10:18,785

But I was wondering

if you'd seen any of 'em.

00:10:20,704 --> 00:10:22,873

- I've never seen any of

those men, Officer Barbrady.

00:10:22,998 --> 00:10:24,583

- No, I didn't think so.

00:10:24,708 --> 00:10:26,418

Mind if I look around

the backyard, though?

00:10:26,543 --> 00:10:27,878

♪♪

00:10:28,003 --> 00:10:29,546

- Why would you want

to do that?

00:10:29,671 --> 00:10:31,548

- Well, I'm checking

everyone's backyards.

00:10:31,673 --> 00:10:33,258

Missing people usually turn up

hiding in someone's bushes.

00:10:33,383 --> 00:10:34,676

May I?

00:10:34,801 --> 00:10:39,097

♪♪

00:10:39,222 --> 00:10:41,475

[dog gruffing]

00:10:41,600 --> 00:10:43,018

Well, this all looks in or--

00:10:43,143 --> 00:10:44,227

[pan clunks]

Tennis, anyone?

00:10:44,353 --> 00:10:45,896

[bloodcurdling scream]

00:10:46,021 --> 00:10:48,357

Nobody's going to take

my baby away from me.

00:10:48,482 --> 00:10:49,358

Nobody!

00:10:49,483 --> 00:10:51,151

Okay, Ms. Marsh,

00:10:51,276 --> 00:10:53,236

I'm afraid I'm gonna have to

ask you a few questions.

00:10:53,362 --> 00:10:55,113

♪♪

00:10:55,238 --> 00:10:56,948

Hello there, children.

all: Hey, Chef.

00:10:57,074 --> 00:10:58,325

- All ready

for a Halloween lunch?

00:10:58,450 --> 00:11:00,369

Today I've got

spooky spaghetti.

00:11:00,494 --> 00:11:02,120

With freaky French fries.

00:11:02,245 --> 00:11:04,831

Uh, Chef?

- Or haunted hash browns.

00:11:04,956 --> 00:11:06,500

Chef--

- And a creepy cookie.

00:11:06,625 --> 00:11:07,918

And monstrous milk.

00:11:08,043 --> 00:11:09,711

Chef--

- And a terrifying napkin!

00:11:09,836 --> 00:11:12,005

Chef!

- What?

00:11:12,130 --> 00:11:13,799

- We have problems.

- What's the first problem?

00:11:13,924 --> 00:11:15,300

- Chef, I have a goldfish

that keeps killing people.

00:11:15,425 --> 00:11:17,344

- Oh.

Well, uh, don't worry, Stan.

00:11:17,469 --> 00:11:19,513

I'm sure it'll work out.

Now, what's the other problem?

00:11:22,182 --> 00:11:23,725

- Oh, no.

00:11:23,850 --> 00:11:25,894

Oh, dear God, no!

00:11:26,019 --> 00:11:27,562

And then I showed up

to the bus stop,

00:11:27,688 --> 00:11:29,189

and this son of a bitch

is standing there!

00:11:29,314 --> 00:11:30,941

I'm sorry.

I've caused so much trouble.

00:11:31,066 --> 00:11:32,609

This is all very strange

to me, too.

00:11:32,734 --> 00:11:34,194

Exactly what do you remember?

00:11:34,319 --> 00:11:36,154

Well, I was

just standing around,

00:11:36,279 --> 00:11:38,156

and Stan and Kyle were being

really mean as usual,

00:11:38,281 --> 00:11:39,783

and Kenny had just bought

a new car.

00:11:39,908 --> 00:11:41,535

Of course. That's it!

- What?

00:11:41,660 --> 00:11:43,203

Don't you see, children?

00:11:43,328 --> 00:11:45,163

This Cartman is from

an evil parallel universe

00:11:45,288 --> 00:11:47,290

where everything exists

as its opposite.

00:11:47,416 --> 00:11:48,875

He's my evil twin?

00:11:49,000 --> 00:11:50,460

But he doesn't even look

that much like me.

00:11:50,585 --> 00:11:52,295

He's all fat and stuff.

He's hella lying.

00:11:52,421 --> 00:11:53,839

Will you stop saying

that word?!

00:11:53,964 --> 00:11:55,382

Of course!

My pet goldfish must be

00:11:55,507 --> 00:11:56,883

from the evil opposite

universe, too.

00:11:57,008 --> 00:11:58,885

Children,

somewhere in South Park,

00:11:59,010 --> 00:12:01,888

something has created a door

to the evil parallel universe.

00:12:02,013 --> 00:12:03,515

This is amazing.

00:12:03,640 --> 00:12:04,599

I can't believe

how nice you are, Chef.

00:12:04,725 --> 00:12:05,934

How do you mean?

00:12:06,059 --> 00:12:07,018

In my world,

you're a skinny,

00:12:07,144 --> 00:12:09,187

white insurance salesman.

00:12:11,940 --> 00:12:13,984

Oh! Hello, boys.

00:12:14,109 --> 00:12:15,527

I'm Stan's Aunt Flo.

00:12:15,652 --> 00:12:16,778

Whoa!

What's wrong with your head?

00:12:16,903 --> 00:12:18,613

Why are you shaking like that?

00:12:18,739 --> 00:12:20,115

Dude, that's not cool,

she's got Parkinson's disease.

00:12:20,240 --> 00:12:21,658

Oh, sweet.

00:12:21,783 --> 00:12:23,410

[vibrating]

Check it out, you guys.

00:12:23,535 --> 00:12:24,995

You don't even have to put

a quarter in her.

00:12:25,120 --> 00:12:27,080

Cartman!

- Ooh, this is hella cool.

00:12:27,205 --> 00:12:28,832

Aunt Flo, where did you

get this goldfish?

00:12:28,957 --> 00:12:31,293

Oh, I got it

from the pet store, Stanley.

00:12:31,418 --> 00:12:32,836

Do you remember

what pet store?

00:12:32,961 --> 00:12:34,254

Let's see,

I believe it was called

00:12:34,379 --> 00:12:36,006

the Indian Burial Ground

Pet Store.

00:12:36,131 --> 00:12:37,924

Just outside of town.

- Where?

00:12:38,049 --> 00:12:40,635

I know I have the address

written down somewhere.

00:12:40,761 --> 00:12:42,554

Let me look.

- That's it, dude.

00:12:42,679 --> 00:12:44,222

We gotta take the spooky fish

back to that pet store.

00:12:44,347 --> 00:12:45,640

Who's we?

You got a turd in your pocket?

00:12:45,766 --> 00:12:46,808

I'm going home,

I'm hella hungry.

00:12:46,933 --> 00:12:48,226

I'll help you, Stan.

00:12:48,351 --> 00:12:49,853

Shut your goddamn mouth,

fat ass!

00:12:49,978 --> 00:12:51,480

Dude, are you sure

that fish is a murderer?

00:12:51,605 --> 00:12:52,939

It seemed like

a normal fish to me.

00:12:53,064 --> 00:12:54,483

Just help me take it back.

Come on.

00:12:54,608 --> 00:12:55,776

Did you find the address,

Aunt Flo?

00:12:55,901 --> 00:12:57,652

Aunt Flo!

- Oh, Stanley, no!

00:12:57,778 --> 00:12:59,529

Not Aunt Flo!

- It was the fish!

00:12:59,654 --> 00:13:01,198

Oh, what a good baby.

00:13:01,323 --> 00:13:03,950

What a good son I have.

00:13:04,075 --> 00:13:05,952

Now we'll never know

where that pet store is.

00:13:06,077 --> 00:13:07,454

There can't be that many

pet stores in South Park, dude.

00:13:07,579 --> 00:13:09,331

Aunt Flo isn't from

South Park.

00:13:09,456 --> 00:13:10,624

The pet store could be anywhere

between here and Denver.

00:13:10,749 --> 00:13:12,459

Well, we better get working.

00:13:12,584 --> 00:13:13,460

Cartmans, you go home

and call all the pet stores

00:13:13,585 --> 00:13:14,628

in the phone book.

00:13:14,753 --> 00:13:17,255

Can do!

- Screw you!

00:13:17,380 --> 00:13:20,550

It's all taken care of,

Stanley... oh!

00:13:20,675 --> 00:13:22,052

I've got such a good boy.

00:13:22,177 --> 00:13:23,845

Such a handsome boy!

00:13:23,970 --> 00:13:26,473

Come on,

we're running out of time.

00:13:26,598 --> 00:13:29,559

Hey, why is

the basement door locked?

00:13:29,684 --> 00:13:31,645

♪ Cracked corn

and I don't care ♪

00:13:31,770 --> 00:13:34,189

♪ Jimmy cracked corn

and I don't care! ♪

00:13:34,314 --> 00:13:37,317

♪ My master's gone away ♪

00:13:41,404 --> 00:13:44,658

♪ Jimmy cracked corn

and I don't care ♪

00:13:44,783 --> 00:13:47,410

don't see any pet stores

called Indian Burial Ground.

00:13:47,536 --> 00:13:49,621

Shut up, dude,

I'm trying to watch TV!

00:13:49,746 --> 00:13:53,667

And now back to the Terrance

and Phillip Halloween Special!

00:13:53,792 --> 00:13:55,877

[farts]

00:13:56,002 --> 00:13:58,088

That fart was absolutely

ghoulish, Terrance!

00:13:58,213 --> 00:13:59,548

[both laugh]

00:13:59,673 --> 00:14:01,466

[laughs]

Man, that's hella funny!

00:14:01,591 --> 00:14:03,093

What's so funny about that?

00:14:03,218 --> 00:14:04,803

No, Kitty,

this is my pot pie!

00:14:04,928 --> 00:14:07,055

[Kitty meows]

No, Kitty, that's a bad kitty!

00:14:07,180 --> 00:14:08,515

[singsongy]

Who's my kitty?

00:14:08,640 --> 00:14:10,016

Who's my Mr. Kitty?

00:14:10,141 --> 00:14:11,643

My fluffy ol' pal?

00:14:11,768 --> 00:14:15,313

Yes, that's a guy--

that's my Mr. Kitty.

00:14:15,438 --> 00:14:17,899

No, Kitty! Bad kitty!

00:14:18,024 --> 00:14:19,568

[laughs] You suck, dude.

00:14:19,693 --> 00:14:21,403

♪♪

00:14:21,528 --> 00:14:23,321

Stanley,

Kenny's mother is here.

00:14:23,446 --> 00:14:25,323

She's wondering

if you've seen Kenny.

00:14:25,448 --> 00:14:27,701

You saw him, didn't you?

00:14:27,826 --> 00:14:29,494

You saw my boy.

00:14:29,619 --> 00:14:30,745

Yeah, my goldfish--

- Yeah!

00:14:30,871 --> 00:14:32,330

Stan just got a new goldfish,

00:14:32,455 --> 00:14:33,540

and he wanted

to show it to Kenny,

00:14:33,665 --> 00:14:34,875

but Kenny never came over.

00:14:35,000 --> 00:14:36,751

My Kenny used to laugh

and play.

00:14:36,877 --> 00:14:39,588

He was eight years old,

just like you, my Kenny was.

00:14:39,713 --> 00:14:41,256

I know.

- You gotta tell me.

00:14:41,381 --> 00:14:42,507

What happened to him?

00:14:42,632 --> 00:14:44,384

You have to know something!

00:14:44,509 --> 00:14:46,344

Mrs. McCormick, I'm going to

have to ask you to leave.

00:14:46,469 --> 00:14:47,888

You've been drinking.

00:14:48,013 --> 00:14:49,931

That's right,

I'm a little drunk.

00:14:50,056 --> 00:14:52,642

You'd be drunk, too,

if you lost your boy.

00:14:52,767 --> 00:14:55,687

My Kenny used to sing

and dance!

00:14:55,812 --> 00:14:57,147

You guys,

I found the pet store!

00:14:57,272 --> 00:14:58,732

Come on, let's go!

00:14:58,857 --> 00:15:00,525

Mom, I know you think

I did all this,

00:15:00,650 --> 00:15:02,444

but I'm gonna prove to you

it was this fucking fish.

00:15:02,569 --> 00:15:04,571

I believe you, sweetheart.

00:15:04,696 --> 00:15:06,281

Run from him, boys.

Run and don't stop.

00:15:12,287 --> 00:15:14,706

Can I help you boys?

- I want to return a fish.

00:15:14,831 --> 00:15:16,416

Damn it!

- What?

00:15:16,541 --> 00:15:18,126

That's the ninth return

I've had this week.

00:15:18,251 --> 00:15:19,794

What's wrong with it?

Oh, let me guess.

00:15:19,920 --> 00:15:21,087

It killed a bunch

of people, right?

00:15:21,212 --> 00:15:22,631

Yeah, dude!

- Damn it!

00:15:22,756 --> 00:15:24,299

It's just like

all the other returns.

00:15:24,424 --> 00:15:27,802

[animals snarling demonically]

00:15:30,555 --> 00:15:31,848

Dude, why is

your store called

00:15:31,973 --> 00:15:33,141

the Indian Burial Ground

Pet Store?

00:15:33,266 --> 00:15:34,726

Well, there was an Indian

00:15:34,851 --> 00:15:36,811

burial ground here

before I bought it.

00:15:36,937 --> 00:15:38,897

So you just built your store

on top of Indian burial ground?

00:15:39,022 --> 00:15:40,607

Oh, hell no!

00:15:40,732 --> 00:15:42,984

First I dug up all the bodies,

pissed on 'em,

00:15:43,109 --> 00:15:45,153

and then buried them again

upside-down.

00:15:45,278 --> 00:15:47,405

Why?

- Why?

00:15:47,530 --> 00:15:49,449

I don't know.

I was drunk.

00:15:49,574 --> 00:15:51,368

We think that when

you did that,

00:15:51,493 --> 00:15:53,203

you opened up a doorway

to an evil parallel universe.

00:15:53,328 --> 00:15:55,288

Well, that certainly would

explain a lot.

00:15:55,413 --> 00:15:57,207

Like what?

- Well, like this.

00:15:57,332 --> 00:15:58,917

[vortex howling]

00:15:59,042 --> 00:16:01,336

I've been wondering

what the hell this was!

00:16:04,339 --> 00:16:05,632

Hello, Mr. Marsh.

00:16:05,757 --> 00:16:08,176

Top of the evening to you.

00:16:10,929 --> 00:16:13,390

Okay, bye, then.

00:16:13,515 --> 00:16:15,392

Sharon?

- Yes, hon?

00:16:15,517 --> 00:16:19,229

There's a policeman being

held prisoner in our basement.

00:16:19,354 --> 00:16:21,022

Yes, hon,

I had to restrain him

00:16:21,147 --> 00:16:22,816

so he wouldn't find the bodies

in the backyard

00:16:22,941 --> 00:16:24,943

and take our baby away.

00:16:28,113 --> 00:16:30,448

Why'd you take his pants off?

00:16:33,368 --> 00:16:34,661

Sh-Sharon?

00:16:34,786 --> 00:16:36,663

Why'd you take his pants off?

00:16:36,788 --> 00:16:39,332

Oh, Randy, I just don't know

what to do anymore.

00:16:39,457 --> 00:16:41,042

What is it?

- I just...

00:16:41,167 --> 00:16:43,253

I can't believe

that Aunt Flo is gone,

00:16:43,378 --> 00:16:45,839

that she won't be visiting me

ever again.

00:16:45,964 --> 00:16:48,258

Oh, well, don't think of it

as an end,

00:16:48,383 --> 00:16:50,051

think of it as a new beginning.

00:16:50,176 --> 00:16:51,845

Now, could you fill me in

on the dead bodies

00:16:51,970 --> 00:16:53,596

and captive policeman stuff

real quick?

00:16:53,722 --> 00:16:55,473

[spooky music]

00:16:55,598 --> 00:16:57,058

Look, pal,

this is very simple.

00:16:57,183 --> 00:16:58,810

All I want to do

is return this fish.

00:16:58,935 --> 00:17:00,770

I can't give you

your money back.

00:17:00,895 --> 00:17:02,522

I don't care, dude, I just

want this fish away from me!

00:17:02,647 --> 00:17:04,941

No, I won't take it back.

- Listen, friend.

00:17:05,066 --> 00:17:06,443

You can't sell people

pets like this.

00:17:06,568 --> 00:17:08,445

You have to have a sign

that says,

00:17:08,570 --> 00:17:10,864

"Warning: these fish are from

an evil parallel universe."

00:17:10,989 --> 00:17:12,574

Now, it's not our fault

you disrespected the bodies

00:17:12,699 --> 00:17:14,325

of this land's native people,

00:17:14,451 --> 00:17:16,578

but by golly, you're gonna

take this fish back.

00:17:16,703 --> 00:17:18,079

All right, you win.

00:17:18,204 --> 00:17:20,331

Wow, thanks, Evil Cartman!

00:17:20,457 --> 00:17:22,125

And sir,

can I make a suggestion?

00:17:22,250 --> 00:17:23,710

Move your store,

00:17:23,835 --> 00:17:24,919

and let these great people

of the Wampanoag

00:17:25,045 --> 00:17:26,504

rest in peace.

00:17:26,629 --> 00:17:28,214

You kick ass, Evil Cartman!

- Yeah!

00:17:28,339 --> 00:17:29,924

You know what I like best

about you?

00:17:30,050 --> 00:17:31,926

You don't say "hella"

like our Cartman does.

00:17:32,052 --> 00:17:33,511

I swear, if he says that one

more time, I'm gonna kill him.

00:17:33,636 --> 00:17:35,805

Now, Kyle,

murder is never an answer.

00:17:37,390 --> 00:17:39,059

What the...

00:17:39,184 --> 00:17:41,019

- He was here.

Cartman was just here.

00:17:41,144 --> 00:17:42,645

Who are you?

- We're looking for Cartman.

00:17:42,771 --> 00:17:44,314

The trail ended here.

00:17:44,439 --> 00:17:45,774

Where is he?

- I don't know who you mean.

00:17:45,899 --> 00:17:48,359

Maybe this will

jog your memory!

00:17:48,485 --> 00:17:50,445

No, stop! You don't know

what you're doing!

00:17:50,570 --> 00:17:51,654

Those pets are evil!

00:17:51,780 --> 00:17:55,033

[futuristic whooshing]

00:17:55,158 --> 00:17:56,117

I'm sure glad

that's over with.

00:17:56,242 --> 00:17:57,744

Now I can sleep at night.

00:17:57,869 --> 00:17:58,953

Hey, you guys,

we still have time to enter

00:17:59,079 --> 00:18:00,205

the pumpkin carving contest.

00:18:00,330 --> 00:18:01,664

Hey, yeah! I almost forgot.

00:18:01,790 --> 00:18:03,166

Come on!

I bet that, together,

00:18:03,291 --> 00:18:04,626

we can make

the best pumpkin ever!

00:18:04,751 --> 00:18:05,877

You know, Evil Cartman,

I like you

00:18:06,002 --> 00:18:07,629

a lot better than our Cartman.

00:18:07,754 --> 00:18:08,755

Yeah, you're cool,

and you don't say "hella."

00:18:08,880 --> 00:18:10,173

Oh, thanks, you guys.

00:18:10,298 --> 00:18:11,674

I certainly like you a lot more

00:18:11,800 --> 00:18:13,259

than in my evil

parallel universe.

00:18:13,384 --> 00:18:15,512

Ah! Ah!

00:18:15,637 --> 00:18:17,138

So where are we gonna find

a pumpkin to carve?

00:18:17,263 --> 00:18:18,556

Let's use Kenny's squash.

00:18:18,681 --> 00:18:19,933

Yeah, you know,

I never thought

00:18:20,058 --> 00:18:21,434

it was such a bad

little squash.

00:18:21,559 --> 00:18:23,061

It just needs

some tender loving care.

00:18:23,186 --> 00:18:26,356

[spooky music]

00:18:26,481 --> 00:18:27,899

Boo!

- Ah!

00:18:28,024 --> 00:18:30,068

Oh, man,

this movie is hella scary.

00:18:30,193 --> 00:18:32,028

Aha! There you are, Cartman.

00:18:32,153 --> 00:18:33,530

Nice costume, you guys.

00:18:33,655 --> 00:18:35,198

You spend about a buck fifty

on those?

00:18:35,323 --> 00:18:36,741

We're here to take you back,

Goody-Two-shoes.

00:18:36,866 --> 00:18:38,451

Oh? I've got a better idea.

00:18:38,576 --> 00:18:41,371

Why don't you two

go fuck yourselves?

00:18:41,496 --> 00:18:43,081

Hey, what's wrong with you,

Cartman?

00:18:43,206 --> 00:18:44,958

What's wrong with me?

Let's see.

00:18:45,083 --> 00:18:46,793

Um, I hate you guys.

00:18:46,918 --> 00:18:47,961

You're hella stupid.

00:18:48,086 --> 00:18:49,462

Come on, Mr. Wholesome.

00:18:49,587 --> 00:18:50,463

We're taking you back

to our universe.

00:18:50,588 --> 00:18:51,673

Don't touch me!

00:18:51,798 --> 00:18:52,757

What the hell's going on?

00:18:52,882 --> 00:18:54,259

Cartman never hits us.

00:18:54,384 --> 00:18:56,261

All right, just stand there,

Cartman.

00:18:56,386 --> 00:18:58,263

This gengratication gun will

send you back to our universe.

00:18:58,388 --> 00:18:59,931

Oh, wait, you guys are from

the evil parallel universe?

00:19:00,056 --> 00:19:02,183

Oh, it's about friggin' time

you showed up.

00:19:02,308 --> 00:19:03,309

You don't want me.

You want that impostor Cartman.

00:19:03,434 --> 00:19:04,435

Come on, I'll show you.

00:19:08,940 --> 00:19:10,525

- And the winner is...

00:19:10,650 --> 00:19:12,193

Squash-O'-Lantern!

00:19:12,318 --> 00:19:14,195

By Stan Marsh, Kyle Broflovski,

00:19:14,320 --> 00:19:17,490

and the evil Eric Cartman

from a parallel universe!

00:19:17,615 --> 00:19:19,534

We won, dude!

- Hooray!

00:19:19,659 --> 00:19:21,619

You boys win

the Halloween chocolate ball!

00:19:21,744 --> 00:19:23,621

Oh, no!

00:19:23,746 --> 00:19:25,665

Stan and Kyle have come

to take me back my world!

00:19:25,790 --> 00:19:26,875

I don't want to go back!

00:19:27,000 --> 00:19:28,001

Don't worry, Evil Cartman.

00:19:28,126 --> 00:19:29,961

You're staying with us.

00:19:30,086 --> 00:19:32,630

Now, zap his hella ass back

to your... hella universe!

00:19:32,755 --> 00:19:34,465

Stop saying "hella," Cartman!

00:19:34,591 --> 00:19:36,050

Thought you could get away

from us, huh, Cartman?

00:19:36,176 --> 00:19:37,677

Please!

- Leave him alone, butthole.

00:19:37,802 --> 00:19:39,220

Shut your trap, kid!

00:19:39,345 --> 00:19:40,430

Why don't you guys take

our Cartman back?

00:19:40,555 --> 00:19:41,806

He's more like you anyways.

00:19:41,931 --> 00:19:42,891

Hey,

you backstabbing sellout!

00:19:43,016 --> 00:19:44,100

It's time, Cartman.

00:19:44,225 --> 00:19:45,101

Prepare for gengratication.

00:19:45,226 --> 00:19:46,311

[gun whirring]

00:19:46,436 --> 00:19:47,770

Well, goodbye, you guys.

00:19:47,896 --> 00:19:49,230

It's been fun.

00:19:50,982 --> 00:19:53,985

[all screaming]

00:19:57,363 --> 00:19:58,448

Oh, what now?

00:19:58,573 --> 00:19:59,782

- It's the evil pets!

00:19:59,908 --> 00:20:01,951

[all screaming]

00:20:02,076 --> 00:20:03,578

The gengratication gun!

00:20:03,703 --> 00:20:04,871

Get to the stage!

00:20:04,996 --> 00:20:07,707

♪♪

00:20:07,832 --> 00:20:10,043

[man groaning]

00:20:10,168 --> 00:20:12,253

Oh, dear...

it really was Stan's fish

00:20:12,378 --> 00:20:14,797

that killed those people.

00:20:14,923 --> 00:20:16,132

Give me that gun, kid.

00:20:16,257 --> 00:20:17,550

Up yours, evil twin!

00:20:17,675 --> 00:20:20,637

No...

00:20:20,762 --> 00:20:22,597

Ah...

00:20:22,722 --> 00:20:24,265

All right, now you just gotta

send this bozo through,

00:20:24,390 --> 00:20:25,934

and the whole mess

will be over with.

00:20:26,059 --> 00:20:27,018

Sorry, Cartman.

We like Evil Cartman better.

00:20:27,143 --> 00:20:28,937

See ya.

- What?!

00:20:29,062 --> 00:20:30,688

- We can't deal with you saying

"hella" anymore, Cartman!

00:20:30,813 --> 00:20:32,023

You're going

to the other universe.

00:20:32,148 --> 00:20:34,943

[yells]

- Hey!

00:20:40,031 --> 00:20:41,115

Which one

is the good Cartman?

00:20:41,241 --> 00:20:42,867

[both] I am!

00:20:42,992 --> 00:20:44,452

Stop wasting time, Cartman--

we have to send

00:20:44,577 --> 00:20:46,496

one of you back

to the evil universe.

00:20:46,621 --> 00:20:48,081

Yeah, now, which one of you

is the Cartman we can't stand?

00:20:48,206 --> 00:20:49,207

both: He is!

00:20:50,959 --> 00:20:53,002

Time is running out.

You'll have to destroy us both.

00:20:53,127 --> 00:20:54,462

What?!

00:20:54,587 --> 00:20:56,172

It's the only way

you can be sure.

00:20:56,297 --> 00:20:57,882

We have to both go

for the good of the world.

00:20:59,592 --> 00:21:02,929

No! Screw you guys!

00:21:03,054 --> 00:21:04,764

How did you guys know?

00:21:04,889 --> 00:21:06,307

Our Cartman would never say

anything like that.

00:21:06,432 --> 00:21:08,643

[laughs]

You guys are hella stupid!

00:21:08,768 --> 00:21:10,311

I knew you would fall for that.

00:21:10,436 --> 00:21:12,313

Oh, no, dude!

- You tricked us, Cartman!

00:21:12,438 --> 00:21:13,690

That's right, I did!

00:21:13,815 --> 00:21:15,316

♪ You guys are hella stupid ♪

00:21:15,441 --> 00:21:16,943

♪ You guys are hella lame ♪

00:21:17,068 --> 00:21:18,319

♪ You guys are hella dumb ♪

00:21:18,444 --> 00:21:19,862

♪ Hella, hella, hella ♪

00:21:19,988 --> 00:21:21,531

Damn it!

00:21:21,656 --> 00:21:23,116

I'm sorry my wife held you

captive, Officer.

00:21:23,241 --> 00:21:24,742

She's been upset

'cause her Aunt Flo

00:21:24,867 --> 00:21:25,910

isn't gonna visit her anymore.

00:21:26,035 --> 00:21:27,954

Oh, I understand.

00:21:28,079 --> 00:21:31,374

I remember when my wife stopped

getting her monthly visitor.

00:21:31,499 --> 00:21:33,543

Uh, do you want

your pants back?

00:21:33,668 --> 00:21:36,754

No.

Just leave me with my dignity.

00:21:36,879 --> 00:21:40,258

Okay, people, move along,

nothing to see here!

00:21:40,383 --> 00:21:42,552

♪ You guys

are my best friends ♪

00:21:42,677 --> 00:21:44,846

♪ Through thick and thin,

we've always been together ♪

00:21:44,971 --> 00:21:47,181

♪ We're four of a kind,

havin' fun all day ♪

00:21:47,307 --> 00:21:49,475

♪ Pallin' around

and laughin' away ♪

00:21:49,600 --> 00:21:51,019

♪ Just best friends ♪

00:21:51,144 --> 00:21:54,063

♪ Best friends are we ♪

00:21:54,188 --> 00:21:56,482

I love you guys.

Скриншоты