Ветрянка
Описание
Матери мальчиков хотят, чтобы они заразились ветрянкой, а те пишут сочинения на тему «Как бы я улучшил Америку».
Субтитры
eng__.srt
eng__.srt
00:00:04,255 --> 00:00:05,423
Yep, and we're back
just in time to check up
00:00:05,548 --> 00:00:07,425
on Northern Wyoming bacon loaf.
00:00:07,550 --> 00:00:09,176
Say, that looks
bacon-licious.
00:00:10,886 --> 00:00:12,596
Now all we have to do
is garnish.
00:00:13,889 --> 00:00:15,141
Hey, Macon's going crazy.
00:00:15,266 --> 00:00:16,142
Hold on, buddy.
This one's for you.
00:00:16,267 --> 00:00:17,935
Okay.
00:00:18,060 --> 00:00:20,104
Here's a nice fresh bacon loaf,
just for Macon.
00:00:20,229 --> 00:00:21,647
Whoa, hold on there, buddy.
00:00:21,772 --> 00:00:25,443
Not too fast now.
Okay, all right, hey.
00:00:27,445 --> 00:00:29,321
- Well, all that bacon grease
can't go to waste,
00:00:29,447 --> 00:00:32,825
so what I do is, I pour it into
ice pop makers, like this.
00:00:32,950 --> 00:00:35,244
- That's right, you see,
bacon grease congeals,
00:00:35,369 --> 00:00:39,665
so if you pour it in
and you wait long enough...
00:00:39,790 --> 00:00:41,167
bacon pops!
00:00:42,710 --> 00:00:43,919
Who'd like to try one?
00:00:44,045 --> 00:00:45,963
You, come on up.
00:00:46,088 --> 00:00:48,090
Come over here, you.
Do you like bacon?
00:00:48,215 --> 00:00:49,925
Yeah.
- Well, give that a try.
00:00:51,302 --> 00:00:53,888
How is it?
- It's bacon-licious.
00:00:54,013 --> 00:00:55,389
Well, now it's time to watch
our favorite episode
00:00:55,514 --> 00:00:57,266
of "South Park."
It's called "Chickenpox."
00:00:57,391 --> 00:00:59,935
You see, chickenpox affects you
worse the older you get.
00:01:00,061 --> 00:01:01,854
So when I was young, my mom
would make me sleep over
00:01:01,979 --> 00:01:03,522
at friends' houses when they
had chickenpox
00:01:03,647 --> 00:01:05,066
in hopes that I would get
the dreaded disease
00:01:05,191 --> 00:01:06,400
while I was still a child.
00:01:06,525 --> 00:01:07,777
Well, in this episode,
the boys
00:01:07,902 --> 00:01:09,528
also learn a valuable lesson
00:01:09,653 --> 00:01:10,905
when they hire a prostitute
with cold sores
00:01:11,030 --> 00:01:12,865
to give their parents herpes.
00:01:14,700 --> 00:01:17,036
So grab a bacon pop, sit back,
and enjoy...
00:01:17,161 --> 00:01:18,037
"Chickenpox."
00:01:31,258 --> 00:01:32,635
♪ I'm going down
to South Park ♪
00:01:32,760 --> 00:01:34,470
♪ Gonna have
myself a time ♪
00:01:34,595 --> 00:01:36,138
♪ Friendly faces
everywhere ♪
00:01:36,263 --> 00:01:37,723
♪ Humble folks
without temptation ♪
00:01:37,848 --> 00:01:39,183
♪ Going down
to South Park ♪
00:01:39,308 --> 00:01:41,018
♪ Gonna leave my
woes behind ♪
00:01:41,143 --> 00:01:42,728
♪ Ample parking
day or night ♪
00:01:42,853 --> 00:01:44,230
♪ People spouting:
"Howdy neighbor!" ♪
00:01:44,355 --> 00:01:45,731
♪ Headed on up
to South Park ♪
00:01:45,856 --> 00:01:47,483
♪ Gonna see if
I can't unwind ♪
00:01:50,778 --> 00:01:52,154
♪ So come on down
to South Park ♪
00:01:52,279 --> 00:01:53,948
♪ And meet some
friends of mine ♪
00:01:57,952 --> 00:01:59,703
It's a good thing we got her
to the hospital in time.
00:01:59,829 --> 00:02:02,331
But what's wrong with her?
- It's chickenpox.
00:02:02,456 --> 00:02:04,250
There seems to be
a small epidemic going around.
00:02:04,375 --> 00:02:05,543
Your daughter never had
the chickenpox
00:02:05,668 --> 00:02:07,128
as a little girl, I take it?
00:02:07,253 --> 00:02:09,088
No, no,
she's been perfectly healthy.
00:02:09,213 --> 00:02:10,673
Well, that's the problem.
00:02:10,798 --> 00:02:12,174
You see chickenpox
is a pretty normal thing
00:02:12,299 --> 00:02:13,717
with young children,
but as you get older
00:02:13,843 --> 00:02:16,387
it becomes more and more
a ferocious disease.
00:02:16,512 --> 00:02:18,722
Shelley,
looks who's come to visit you.
00:02:18,848 --> 00:02:20,724
Your little brother Stan.
00:02:20,850 --> 00:02:22,309
Oh, whoopee!
00:02:22,434 --> 00:02:24,103
You know, most people
don't realize
00:02:24,228 --> 00:02:26,522
that chickenpox is actually
a form of herpes.
00:02:26,647 --> 00:02:28,149
Dude,
you got herpes on your face!
00:02:28,274 --> 00:02:29,525
Shut up, brat!
00:02:29,650 --> 00:02:30,776
Will my daughter be okay?
00:02:30,901 --> 00:02:31,944
She'll be fine.
00:02:32,069 --> 00:02:33,821
Stop it!
00:02:33,946 --> 00:02:35,573
We just want to be cautious
and monitor her here.
00:02:37,366 --> 00:02:39,451
Come on, Stanley,
give your sister a kiss,
00:02:39,577 --> 00:02:40,703
and then we have to go.
00:02:42,580 --> 00:02:43,789
And then the doctor said that
00:02:43,914 --> 00:02:45,249
it's much worse
as you get older.
00:02:45,374 --> 00:02:46,792
My daughter is
in pretty bad shape now,
00:02:46,917 --> 00:02:49,420
but if she were in her 20s,
she could die!
00:02:49,545 --> 00:02:51,213
My God,
I never knew the chickenpox
00:02:51,338 --> 00:02:53,257
was such a dangerous illness.
00:02:53,382 --> 00:02:55,593
I guess it's much better
to get it when you're young.
00:02:55,718 --> 00:02:58,179
So tell me if I'm crazy but I
started thinking that we should
00:02:58,304 --> 00:03:00,014
intentionally have our boys
play with a child
00:03:00,139 --> 00:03:01,640
who has the chickenpox.
00:03:01,765 --> 00:03:03,434
Let them get it now
while they're young.
00:03:03,559 --> 00:03:05,060
That's not crazy at all,
Sharon.
00:03:05,186 --> 00:03:06,937
Mothers do it all the time.
00:03:07,062 --> 00:03:09,773
Ooh yes, when I was a child,
my mother had me go over
00:03:09,899 --> 00:03:11,901
to a little girl's house
who had the chickenpox
00:03:12,026 --> 00:03:13,652
just so I would get it.
00:03:13,777 --> 00:03:15,946
So it's not such
a crazy idea after all.
00:03:16,071 --> 00:03:17,823
No, no!
And I'm pretty sure that
00:03:17,948 --> 00:03:20,492
strange little boy Kenny
has the chickenpox right now.
00:03:20,618 --> 00:03:22,453
Are you guys having
a meeting or something?
00:03:22,578 --> 00:03:24,163
How would you boys like to
have a little slumber party
00:03:24,288 --> 00:03:25,956
at your little friend Kenny's
house tonight?
00:03:26,081 --> 00:03:27,208
No way dude,
Kenny's family is poor.
00:03:27,333 --> 00:03:28,918
They live in the ghetto.
00:03:29,043 --> 00:03:30,419
Yeah, let's just
have a slumber party here.
00:03:30,544 --> 00:03:31,670
Boys, you're going to
sleep over
00:03:31,795 --> 00:03:33,505
at Kenny's, and that's final.
00:03:33,631 --> 00:03:34,715
Oh, weak!
00:03:35,674 --> 00:03:37,259
I wonder why our moms
want us to sleep over
00:03:37,384 --> 00:03:39,136
at Kenny's so bad.
- Yeah, it's pretty weird.
00:03:39,261 --> 00:03:41,096
- Well, all I can say is
he better have Nintendo.
00:03:42,932 --> 00:03:44,558
Well, here's Kenny's house.
00:03:44,683 --> 00:03:46,143
- ♪ In the ghetto ♪
00:03:46,268 --> 00:03:48,229
♪ On the cold and gray
Chicago morning ♪
00:03:48,354 --> 00:03:49,772
♪ Another little baby child
is born ♪
00:03:49,897 --> 00:03:52,858
♪ In the ghetto,
in the ghetto ♪
00:03:54,068 --> 00:03:55,569
Yeah?
00:03:55,694 --> 00:03:57,238
We're here to have a slumber
party with Kenny.
00:03:57,363 --> 00:03:58,614
What? Don't you know
Kenny's sick with--
00:03:58,739 --> 00:04:00,366
That's the whole point,
remember?
00:04:00,491 --> 00:04:02,743
Their moms want them to catch
it while they're young.
00:04:02,868 --> 00:04:04,662
Oh, yeah.
- Catch what?
00:04:04,787 --> 00:04:07,581
Nothing. Come on in.
I was just making dinner.
00:04:07,706 --> 00:04:09,583
♪ And his mama cries ♪
00:04:09,708 --> 00:04:11,460
♪ 'Cause if there's one thing
that she don't need ♪
00:04:11,585 --> 00:04:12,962
♪ It's another little
hungry mouth to feed ♪
00:04:13,087 --> 00:04:15,381
♪ In the ghetto,
in the ghetto ♪
00:04:15,506 --> 00:04:16,882
Shh! Cartman!
- What?
00:04:17,007 --> 00:04:18,133
Kenny!
Your little friends are here!
00:04:18,259 --> 00:04:19,635
Come play with them!
00:04:21,553 --> 00:04:23,597
I know you're sick.
Now get your buns out here!
00:04:23,722 --> 00:04:25,182
Buns.
00:04:25,307 --> 00:04:26,892
Hey, you guys,
what's going on?
00:04:27,017 --> 00:04:29,019
Whoa dude! You got herpes
on your face too!
00:04:29,144 --> 00:04:31,438
Where is the Nintendo?
00:04:31,563 --> 00:04:33,482
We don't have a Nintendo.
00:04:33,607 --> 00:04:36,360
We got a ColecoVision plugged
in to the black and white TV.
00:04:36,485 --> 00:04:38,237
Oh, my God, this is like
a third-world country.
00:04:38,362 --> 00:04:39,905
Throw your sleeping bags
in Kenny's room
00:04:40,030 --> 00:04:41,490
and then come grab some dinner.
00:04:41,615 --> 00:04:42,908
Oh good, I'm starving.
00:04:47,204 --> 00:04:48,539
Let's say grace.
00:04:50,249 --> 00:04:53,002
Lord, we thank you
for this staggering payload
00:04:53,127 --> 00:04:55,170
of frozen waffles
you have bestowed upon us.
00:04:55,296 --> 00:04:57,589
And since we have been faithful
to you,
00:04:57,715 --> 00:05:00,217
we know that you will send us
some good fortune
00:05:00,342 --> 00:05:02,803
one of these days, even though
you sure as hell
00:05:02,928 --> 00:05:04,430
seem to be taking your
sweet time.
00:05:04,555 --> 00:05:06,307
- Amen.
- Amen.
00:05:06,432 --> 00:05:09,643
Okay, let's dig in.
00:05:09,768 --> 00:05:11,562
That one's mine!
That one's mine!
00:05:11,687 --> 00:05:13,731
What kind of side dishes will
we be enjoying this evening
00:05:13,856 --> 00:05:15,482
with our frozen waffles?
00:05:17,526 --> 00:05:20,446
Am I to understand
there will be no side dishes?
00:05:20,571 --> 00:05:22,614
- So Kyle,
your dad still bringing home
00:05:22,740 --> 00:05:25,034
those big, fat lawyer paychecks?
00:05:25,159 --> 00:05:26,160
I don't know.
- Stewart,
00:05:26,285 --> 00:05:27,703
don't even get started.
00:05:27,828 --> 00:05:29,496
What?
I'm just asking a question.
00:05:29,621 --> 00:05:30,664
You know your dad and I
used to be best friends
00:05:30,789 --> 00:05:32,333
when we were teenagers.
00:05:32,458 --> 00:05:34,209
We even worked together
at Pizza Shack.
00:05:34,335 --> 00:05:35,836
But he got promoted, went off
to community college,
00:05:35,961 --> 00:05:37,296
and I didn't.
00:05:37,421 --> 00:05:38,380
And you know why?
00:05:38,505 --> 00:05:39,965
'Cause your dad's Jewish!
00:05:40,090 --> 00:05:41,342
Heh.
I heard that.
00:05:41,467 --> 00:05:43,010
That ain't why, Stewart!
00:05:43,135 --> 00:05:45,054
It's because you are
an alcoholic retard,
00:05:45,179 --> 00:05:46,889
and he had dreams of not
eating frozen waffles
00:05:47,014 --> 00:05:48,807
for dinner every night!
00:05:48,932 --> 00:05:50,809
Hey, is it my fault
you don't know how to cook?
00:05:50,934 --> 00:05:53,270
What am I supposed to do
with frozen waffles, clamhead?
00:05:53,395 --> 00:05:55,105
You put 'em in the toaster,
you cook em!
00:05:55,230 --> 00:05:58,067
You just don't know
how to use spices and stuff.
00:05:58,192 --> 00:05:59,818
My waffle's done!
My waffle's done!
00:05:59,943 --> 00:06:01,779
- Now, Kevin, we ain't
got enough for everybody.
00:06:01,904 --> 00:06:03,697
You have to split that
with your brother.
00:06:03,822 --> 00:06:05,866
Oh Jesus,
are you fucking kidding me?
00:06:05,991 --> 00:06:07,159
Hey! We don't say fuck
at the table,
00:06:07,284 --> 00:06:09,119
you little asshole!
00:06:09,244 --> 00:06:10,662
Yeah, we apparently
don't say "side dishes" either.
00:06:10,788 --> 00:06:12,331
Kenny, honey,
00:06:12,456 --> 00:06:14,083
if you're gonna sneeze,
sneeze on them.
00:06:14,208 --> 00:06:15,584
Huh?
00:06:15,709 --> 00:06:16,710
Hey!
00:06:18,379 --> 00:06:20,672
Man, your family sucks ass,
Kenny.
00:06:20,798 --> 00:06:22,674
Whoever heard
of frozen waffles for dinner?
00:06:22,800 --> 00:06:23,842
Come on, let's just get
in our sleeping bags
00:06:23,967 --> 00:06:24,968
and get this night over with.
00:06:30,766 --> 00:06:32,393
Cartman, what the hell
is that?
00:06:32,518 --> 00:06:34,478
It's my Urkel sleeping bag.
Isn't it cool?
00:06:34,603 --> 00:06:35,896
No, it's not cool!
00:06:36,021 --> 00:06:37,564
Dude,
I think I just saw a rat.
00:06:37,689 --> 00:06:38,857
Ah! You have rats
in your house, too, Kenny?
00:06:38,982 --> 00:06:40,025
Mm-hmm.
- Dude, seriously,
00:06:40,150 --> 00:06:41,610
you better stop being so poor
00:06:41,735 --> 00:06:43,487
or else I'm gonna start
hocking rocks at ya.
00:06:43,612 --> 00:06:44,780
I don't think it's very
healthy to sleep with rats.
00:06:47,324 --> 00:06:48,325
Oh.
00:06:55,749 --> 00:06:57,626
Okay, let me see.
00:06:57,751 --> 00:06:59,420
Oh, goody, you've got a fever!
00:06:59,545 --> 00:07:01,338
Goody?
What do you mean goody?
00:07:01,463 --> 00:07:03,048
Yep, it looks like you've
got chickenpox, all right.
00:07:03,173 --> 00:07:04,550
Chickenp--Oh no!
00:07:04,675 --> 00:07:06,093
I must've caught it
from Kenny last night.
00:07:06,218 --> 00:07:07,803
Oh gee, I guess you did.
00:07:07,928 --> 00:07:09,471
Well, you sure seem
happy about it.
00:07:09,596 --> 00:07:11,640
All right, it's off to bed
with you, young man.
00:07:15,853 --> 00:07:17,187
Don't scratch it, hon.
00:07:17,312 --> 00:07:19,022
But, Mom, seriously,
it itches.
00:07:19,148 --> 00:07:20,399
I can't stand it!
00:07:20,524 --> 00:07:23,485
No, hon.
- Mom, seriously!
00:07:23,610 --> 00:07:25,779
I got you some
calamine lotion.
00:07:25,904 --> 00:07:27,114
I don't wanna!
00:07:27,239 --> 00:07:30,075
It'll make your itches
go away.
00:07:30,200 --> 00:07:32,411
Ahh.
Hey, give me that!
00:07:35,706 --> 00:07:37,249
- Not too much, hon.
00:07:37,374 --> 00:07:39,418
It says on the bottle
that too much can be bad.
00:07:39,543 --> 00:07:40,711
More calamine lotion!
00:07:43,464 --> 00:07:45,591
I don't understand it,
he's perfectly healthy.
00:07:45,716 --> 00:07:47,468
Yeah, I feel great.
00:07:47,593 --> 00:07:49,595
Are you sure you stayed over
at Kenny's house?
00:07:49,720 --> 00:07:51,805
Yeah dude. I told you we had
bread sandwiches for breakfast.
00:07:51,930 --> 00:07:53,307
Did you sleep in
the same room?
00:07:53,432 --> 00:07:55,058
Yes, why?
00:07:55,184 --> 00:07:56,602
Bubie, how would you like
to spend the night
00:07:56,727 --> 00:07:57,978
at your friend Kenny's house
again?
00:07:58,103 --> 00:07:59,188
No way, dude, it sucked ass.
00:07:59,313 --> 00:08:00,939
They didn't even have cable.
00:08:01,064 --> 00:08:01,940
Well, I think you need to
spend more time
00:08:02,065 --> 00:08:03,484
with your friends.
00:08:03,609 --> 00:08:04,902
Kenny's not really my friend,
Ma.
00:08:05,027 --> 00:08:06,445
I don't give a rat's ass
about him.
00:08:06,570 --> 00:08:08,322
I'm gonna give
Mrs. McCormick a call.
00:08:08,447 --> 00:08:10,032
Ahh.
Hey dad, is it true
00:08:10,157 --> 00:08:11,116
that you and Kenny's dad
used to be best friends
00:08:11,241 --> 00:08:12,659
when you were young?
00:08:12,784 --> 00:08:14,328
Who Stewart?
Yeah, yeah, I guess we were.
00:08:14,453 --> 00:08:16,288
Well, how come Kenny's family
00:08:16,413 --> 00:08:17,873
eats frozen waffles for dinner
and has rats on the floor,
00:08:17,998 --> 00:08:19,124
and we have a big house
and lots of food?
00:08:19,249 --> 00:08:20,584
- Well, because Kenny's family
00:08:20,709 --> 00:08:22,169
doesn't have as much money
as we do.
00:08:22,294 --> 00:08:24,004
But why?
If they're hungry and poor,
00:08:24,129 --> 00:08:25,464
why don't we just always
give them half of our food?
00:08:27,174 --> 00:08:29,134
Oh, boy, have you got
a lot to learn.
00:08:29,259 --> 00:08:30,719
Sit down, son.
00:08:30,844 --> 00:08:32,763
You see, Kyle, we humans
work as a society.
00:08:32,888 --> 00:08:34,973
And in order for a society
to thrive,
00:08:35,098 --> 00:08:37,100
we need Gods and clods.
00:08:37,226 --> 00:08:38,936
Gods and clods?
- Yes.
00:08:39,061 --> 00:08:40,479
You see, I spent a lot of time
going to law school
00:08:40,604 --> 00:08:42,439
and I was able to go
because I have
00:08:42,564 --> 00:08:44,149
a slightly higher intellect
than others.
00:08:44,274 --> 00:08:45,776
But I still need people
to pump my gas
00:08:45,901 --> 00:08:47,569
and make my French fries
00:08:47,694 --> 00:08:49,488
and fix my laundry machine
when it breaks down.
00:08:49,613 --> 00:08:51,615
Oh, I see.
Gods and clods.
00:08:51,740 --> 00:08:53,033
That's right,
so Kenny's family
00:08:53,158 --> 00:08:54,618
is happy just the way they are.
00:08:54,743 --> 00:08:57,579
And we're all
a functioning part of America.
00:08:59,289 --> 00:09:01,750
Stanley,
can I get you anything else?
00:09:03,377 --> 00:09:05,295
Stanley? Oh my God.
00:09:05,420 --> 00:09:07,548
Randy! Randy, hurry!
He's burning up!
00:09:12,594 --> 00:09:14,972
Don't you worry, Stanley;
you're going to be okay.
00:09:15,097 --> 00:09:16,807
Can I talk to you outside?
00:09:16,932 --> 00:09:18,934
Kids, Daddy and I
are gonna be right back, okay?
00:09:19,059 --> 00:09:20,561
Okay.
- Serves you right,
00:09:20,686 --> 00:09:22,479
you little brat.
00:09:22,604 --> 00:09:23,814
At least I'm not gonna die
from it like you might!
00:09:23,939 --> 00:09:25,482
If I die from this,
00:09:25,607 --> 00:09:27,776
I'm taking you with me!
00:09:27,901 --> 00:09:29,278
Will Carol find out
she's a fireman?
00:09:29,403 --> 00:09:30,654
I don't wanna watch this.
00:09:30,779 --> 00:09:31,738
I wanna watch
"Terrance & Phillip."
00:09:31,863 --> 00:09:33,282
- We're watching this.
00:09:33,407 --> 00:09:35,117
Well, I've got the remote,
bitch!
00:09:35,242 --> 00:09:37,786
Say, Terrance, would you
check my ass for abnormalities?
00:09:37,911 --> 00:09:39,538
Sure thing, Phillip.
00:09:39,663 --> 00:09:42,082
- You got me again!
00:09:42,207 --> 00:09:43,250
That's tomfoolery.
00:09:45,085 --> 00:09:47,254
Give me the remote.
- No way, dude.
00:09:47,379 --> 00:09:49,172
We're gonna watch
"Terrance & Phillip" all day.
00:09:49,298 --> 00:09:51,466
Hey! Get me outta here!
00:09:51,592 --> 00:09:53,427
She was a--
- He'll be okay.
00:09:53,552 --> 00:09:55,554
But it's a good idea for us
to monitor him for a while.
00:09:55,679 --> 00:09:57,389
Oh God, what have we done?
00:09:57,514 --> 00:09:59,391
There, there now,
it's not your fault.
00:09:59,516 --> 00:10:02,352
Doctor, we purposely sent
our son to stay with a friend
00:10:02,477 --> 00:10:04,980
who had chickenpox
so that he would get it early.
00:10:05,105 --> 00:10:06,356
Ooh, wow, you did?
00:10:06,481 --> 00:10:09,026
Wow, you guys suck.
00:10:11,612 --> 00:10:13,280
Can we go home now, Mom?
00:10:13,405 --> 00:10:15,699
No bubula,
you play with Kenny some more.
00:10:15,824 --> 00:10:17,326
But we've been playing
for 8 hours!
00:10:17,451 --> 00:10:18,744
We can't think
of anything else to do.
00:10:18,869 --> 00:10:20,412
I've got a great game
for you!
00:10:20,537 --> 00:10:22,706
It's called Ookie Mouth.
- What's Ookie Mouth?
00:10:22,831 --> 00:10:24,708
First you let Kenny spit
in your mouth.
00:10:24,833 --> 00:10:26,501
Then you try to swallow
his spit
00:10:26,627 --> 00:10:28,712
and try to say "Ookie Mouth"
at the same time.
00:10:28,837 --> 00:10:30,130
Sick, dude!
- No, no, boobie.
00:10:30,255 --> 00:10:32,507
It's loads of fun.
Try it!
00:10:34,551 --> 00:10:35,636
That outta take care of it.
00:10:35,761 --> 00:10:37,304
You want some more hot water?
00:10:37,429 --> 00:10:39,222
Oh no thank you.
It's terrific, though.
00:10:39,348 --> 00:10:41,016
You don't have any teabags
or coffee grounds
00:10:41,141 --> 00:10:43,018
to go in the hot water do you?
00:10:43,143 --> 00:10:46,355
No, we don't care for that
hoity-toity, rich folk stuff.
00:10:46,480 --> 00:10:48,940
I see; well, you certainly
have a humble home,
00:10:49,066 --> 00:10:50,525
Mrs. McCormick.
00:10:50,651 --> 00:10:52,569
Yeah, well, unfortunately
my husband
00:10:52,694 --> 00:10:54,279
is a washed-up hunk of shit!
00:10:54,404 --> 00:10:55,864
Oh, I'm sorry to hear that.
00:10:57,574 --> 00:10:59,326
Gross!
I can't do it, Ma!
00:10:59,451 --> 00:11:00,869
Try again, bubie!
00:11:00,994 --> 00:11:02,204
Ahh!
00:11:02,329 --> 00:11:03,747
You know, your husband
and mine
00:11:03,872 --> 00:11:05,666
used to work together
as teenagers.
00:11:05,791 --> 00:11:08,168
Oh, they was best friends.
You couldn't separate 'em.
00:11:08,293 --> 00:11:09,670
Really?
00:11:09,795 --> 00:11:11,380
I met Gerald in college,
so I didn't know.
00:11:11,505 --> 00:11:12,798
What happened to them?
00:11:12,923 --> 00:11:14,591
Oh, they just
grew apart, I guess.
00:11:14,716 --> 00:11:16,635
I think Stewart's a little
jealous that your husband got
00:11:16,760 --> 00:11:17,844
out of making pizzas
and went on
00:11:17,969 --> 00:11:19,346
to make something of hisself.
00:11:19,471 --> 00:11:20,889
Well, that's too bad.
00:11:21,014 --> 00:11:22,557
I'm sure your husband
is a fine man.
00:11:22,683 --> 00:11:24,976
Oh, hell no.
He's a nugget of deer turd.
00:11:25,102 --> 00:11:26,812
But if they were such
good friends,
00:11:26,937 --> 00:11:28,689
it seems silly that they don't
even talk anymore.
00:11:28,814 --> 00:11:31,483
Let's get them together.
- I don't know.
00:11:31,608 --> 00:11:32,567
We'll just arrange
a little fishing trip
00:11:32,693 --> 00:11:34,236
for them or something.
00:11:34,361 --> 00:11:35,737
I can't say "Ookie Mouth"
and have Kenny
00:11:35,862 --> 00:11:36,738
spit down my throat
at the same time.
00:11:36,863 --> 00:11:38,156
It's impossible.
00:11:38,281 --> 00:11:39,574
Practice makes perfect,
boobie.
00:11:41,451 --> 00:11:44,121
God damn it,
where's that calamine lotion?
00:11:44,246 --> 00:11:45,831
Phillip,
I got good news and bad news.
00:11:45,956 --> 00:11:47,874
Give it to me straight,
Terrance.
00:11:47,999 --> 00:11:49,334
The good news is you
have a clean bill of health.
00:11:49,459 --> 00:11:50,919
Oh, what a relief!
00:11:51,044 --> 00:11:53,004
The bad news is
you have cancer.
00:11:53,130 --> 00:11:54,506
- Cancer?
00:11:54,631 --> 00:11:56,383
Yes, I'm afraid
your ass is collapsing.
00:11:56,508 --> 00:11:58,051
My ass is collapsing!
00:11:58,176 --> 00:12:00,095
Yes. See this x-ray?
That's your ass.
00:12:00,220 --> 00:12:02,556
See that line?
That's your ass collapsing.
00:12:02,681 --> 00:12:04,349
Your ass is collapsing!
00:12:04,474 --> 00:12:06,435
Will this mean I won't
be able to fart anymore?
00:12:06,560 --> 00:12:08,854
No, it means you won't be
able to live anymore.
00:12:12,899 --> 00:12:14,609
Oh, no.
00:12:14,735 --> 00:12:16,445
Damn it!
00:12:16,570 --> 00:12:17,779
- No, kitty that's a--
wait a minute.
00:12:17,904 --> 00:12:19,489
Come here, kitty.
00:12:19,614 --> 00:12:21,700
Yes, yes.
00:12:21,825 --> 00:12:23,577
I'm back, hon. I got some
more calamine lotion.
00:12:23,702 --> 00:12:27,122
It's about friggin' time!
Give me that!
00:12:27,247 --> 00:12:28,874
Just use a little bit
of that stuff, hon.
00:12:28,999 --> 00:12:30,417
It has to last a while.
00:12:30,542 --> 00:12:32,127
Gimme.
00:12:38,925 --> 00:12:40,761
Gimme.
00:12:42,304 --> 00:12:44,306
Yes...
00:12:44,431 --> 00:12:48,643
Oh, you guys, seriously...
00:12:52,022 --> 00:12:53,648
I didn't know you
liked to fish, Gerry.
00:12:53,774 --> 00:12:55,192
Oh yeah, I love it.
00:12:55,317 --> 00:12:56,610
I haven't done it
for a while, though.
00:12:56,735 --> 00:12:57,944
I had to run out
a buy a few things.
00:12:58,069 --> 00:13:01,573
You know, a rod and a reel
and a...
00:13:01,698 --> 00:13:03,742
Tackle box?
- Yeah! Tackle box.
00:13:03,867 --> 00:13:05,911
Man, smell that mountain air.
00:13:06,036 --> 00:13:09,372
What a great Saturday morning.
Aren't weekends just the best?
00:13:09,498 --> 00:13:11,917
When you're unemployed,
weekends are meaningless.
00:13:12,042 --> 00:13:13,752
Right, right, right.
00:13:15,754 --> 00:13:17,547
And so, children,
that's how you tell
00:13:17,672 --> 00:13:19,424
a prostitute from a policeman.
00:13:19,549 --> 00:13:22,469
Now, are there any questions?
00:13:22,594 --> 00:13:24,471
Yes, Kyle.
00:13:24,596 --> 00:13:25,764
What the hell does that have
to do with American history?
00:13:25,889 --> 00:13:27,015
That's a good question, Kyle.
00:13:27,140 --> 00:13:28,642
Are there any other questions?
00:13:28,767 --> 00:13:30,060
Mr. Garrison,
I'm the only one here.
00:13:30,185 --> 00:13:31,520
Everyone else has
chicken herpes.
00:13:31,645 --> 00:13:33,647
Right, right.
00:13:33,772 --> 00:13:36,691
Well, class, I'm gonna assign
you all a paper.
00:13:36,817 --> 00:13:38,568
The theme of the paper will be
00:13:38,693 --> 00:13:40,904
"How I would
make America better."
00:13:41,029 --> 00:13:43,031
What? Does everybody
have to do it or just me?
00:13:43,156 --> 00:13:44,658
Don't worry, Kyle,
I'm sending homework
00:13:44,783 --> 00:13:46,326
to all the children
who are out sick.
00:13:46,451 --> 00:13:48,036
They'll have
to turn in a paper, too.
00:13:48,161 --> 00:13:49,871
Homework?
But I'm in the hospital!
00:13:49,996 --> 00:13:51,331
Well, your teacher sent this
stuff over
00:13:51,456 --> 00:13:53,250
for you to do while
you're sick.
00:13:53,375 --> 00:13:55,293
That son of a bitch!
What kind of sick weirdo is he?
00:13:55,418 --> 00:13:57,337
Now, Stanley,
I know at your age
00:13:57,462 --> 00:13:59,297
teachers can seem
cold and heartless,
00:13:59,422 --> 00:14:00,632
but later you'll
understand
00:14:00,757 --> 00:14:02,676
that he did this
for your own good.
00:14:02,801 --> 00:14:04,886
Not Mr. Garrison, Ma.
He really is a sick weirdo.
00:14:05,011 --> 00:14:06,680
Yeah, it's true, he is.
- Oh.
00:14:06,805 --> 00:14:09,391
Well, anyway,
here's a pencil and some paper.
00:14:09,516 --> 00:14:10,976
Wait, where are you going?
00:14:11,101 --> 00:14:12,519
We're going down to, uh,
Happy Burger
00:14:12,644 --> 00:14:14,187
for some milkshakes.
- Milkshakes?
00:14:14,312 --> 00:14:16,189
Yeah, and then
we're going to the movies.
00:14:16,314 --> 00:14:18,859
See ya, son.
- Weak.
00:14:18,984 --> 00:14:20,443
"So this is how America
works.
00:14:20,569 --> 00:14:22,445
"We have Gods and clods.
00:14:22,571 --> 00:14:25,198
"My dad says America needs
both rich and poor to survive,
00:14:25,323 --> 00:14:26,700
but I have a better idea."
00:14:26,825 --> 00:14:28,368
No, I don't understand it,
Dr. Schwartz;
00:14:28,493 --> 00:14:30,161
he's perfectly healthy.
00:14:30,287 --> 00:14:32,831
He's been over at Kenny's house
three days in a row
00:14:32,956 --> 00:14:35,083
and still hasn't caught
the chickenpox.
00:14:35,208 --> 00:14:37,294
What?
- I don't know what else to do.
00:14:37,419 --> 00:14:39,379
We sent the other boys over
and they all got sick,
00:14:39,504 --> 00:14:41,882
but I can't get my little Kyle
to catch it.
00:14:42,007 --> 00:14:43,341
Oh, my God!
- Kyle!
00:14:43,466 --> 00:14:44,885
What are you doing there,
honey?
00:14:45,010 --> 00:14:46,261
You!
00:14:46,386 --> 00:14:47,721
I'll call you back,
Dr. Schwartz.
00:14:47,846 --> 00:14:50,390
You!
- What, bubula? What is it?
00:14:50,515 --> 00:14:52,767
You sent us over
to Kenny's house on purpose!
00:14:52,893 --> 00:14:54,185
You wanted us to get sick!
00:14:54,311 --> 00:14:56,521
Oy.
It was for your own good, Kyle.
00:14:56,646 --> 00:14:58,940
I wanted you to get chickenpox
while you were young.
00:14:59,065 --> 00:15:00,442
Why? So I could be sitting
in the hospital
00:15:00,567 --> 00:15:01,735
waiting to die like Stan?
00:15:01,860 --> 00:15:03,278
Now, Kyle, come here.
00:15:03,403 --> 00:15:04,988
You get away from me,
you crazy woman!
00:15:05,113 --> 00:15:06,156
Oh boy.
00:15:09,743 --> 00:15:11,036
Beer?
- Huh?
00:15:11,161 --> 00:15:12,329
Oh, no thanks,
I brought my own.
00:15:12,454 --> 00:15:14,247
Microbrew sampler from Aspen.
00:15:14,372 --> 00:15:16,416
Has six different beers
from local breweries.
00:15:17,876 --> 00:15:19,294
Say, remember that time
we built
00:15:19,419 --> 00:15:21,129
the fort in your
mom's backyard?
00:15:21,254 --> 00:15:23,048
Yeah.
00:15:23,173 --> 00:15:25,383
It took us damned near
two years to finish it.
00:15:25,508 --> 00:15:29,179
Whatever happened
to that old hunk of junk?
00:15:29,304 --> 00:15:30,639
That's where I live now.
00:15:30,764 --> 00:15:32,515
Oh, right.
00:15:32,641 --> 00:15:33,808
"And so that's why
'Nightrider'
00:15:33,934 --> 00:15:35,352
was the best show in America."
00:15:35,477 --> 00:15:36,853
Stan, Stan!
- Shh!
00:15:36,978 --> 00:15:38,563
Wake her up,
and we're both dead.
00:15:38,688 --> 00:15:40,148
Sorry, sorry, you know how
after we spent the night
00:15:40,273 --> 00:15:41,483
at Kenny's house
and you and Cartman
00:15:41,608 --> 00:15:42,609
got sick with chickenpox?
00:15:42,734 --> 00:15:44,402
Yeah?
- Dude.
00:15:44,527 --> 00:15:45,820
Our parents sent us
over there to get us sick.
00:15:45,946 --> 00:15:47,322
What are you talking about?
00:15:47,447 --> 00:15:49,115
They knew that staying
at Kenny's house
00:15:49,240 --> 00:15:50,367
would make us sick
and they made us do it anyway.
00:15:50,492 --> 00:15:51,910
They did?
- Yeah.
00:15:52,035 --> 00:15:53,370
And I think I figured out why.
- Why?
00:15:53,495 --> 00:15:54,704
Because they're
a bunch of assholes.
00:15:54,829 --> 00:15:56,247
Of course!
00:15:56,373 --> 00:15:57,832
Come on, dude,
we gotta get outta here.
00:15:57,958 --> 00:15:58,833
I don't know what they're
planning next,
00:15:58,959 --> 00:15:59,918
but it can't be good.
00:16:00,043 --> 00:16:01,628
"I hope that one day
00:16:01,753 --> 00:16:04,381
"America can be more
like Endor
00:16:04,506 --> 00:16:05,799
"where the Ewoks live.
00:16:05,924 --> 00:16:08,134
Endor is very cool."
00:16:08,259 --> 00:16:10,929
Mom, answer that!
00:16:11,054 --> 00:16:14,057
"They have trees and Ewoks
and barbeques,
00:16:14,182 --> 00:16:17,602
"which is why I like Endor
more than America.
00:16:17,727 --> 00:16:20,063
It's... cool."
00:16:20,188 --> 00:16:21,606
Cartman, you remember how
we all spent the night
00:16:21,731 --> 00:16:23,441
at Kenny's a couple of days
ago?
00:16:23,566 --> 00:16:25,276
I remember frozen waffles
with no side dishes.
00:16:25,402 --> 00:16:26,861
Cartman,
our parents sent us over there
00:16:26,987 --> 00:16:28,154
to catch chickenpox from Kenny.
00:16:28,279 --> 00:16:29,781
Yeah, dude.
00:16:29,906 --> 00:16:30,782
Your mom wanted you to have
herpes on your face.
00:16:30,907 --> 00:16:32,325
She what?
00:16:32,450 --> 00:16:33,994
It's some kind
of parental conspiracy.
00:16:34,119 --> 00:16:35,120
Our parents are trying
to kill us or something.
00:16:35,245 --> 00:16:37,288
- That bitch!
00:16:37,414 --> 00:16:38,748
I'm gonna go downstairs and
kick her square in the nuts!
00:16:38,873 --> 00:16:39,874
- No, no, no, no.
Come on, fatass.
00:16:40,000 --> 00:16:41,626
We're gonna get em all back.
00:16:41,751 --> 00:16:43,086
Well, I'm sure you'll
find another job soon.
00:16:43,211 --> 00:16:44,671
Something will come along.
00:16:44,796 --> 00:16:46,715
It's not that easy.
You were lucky.
00:16:46,840 --> 00:16:48,967
Now now, I wasn't lucky.
- You had rich parents.
00:16:49,092 --> 00:16:51,636
You got to go to that
expensive community college.
00:16:51,761 --> 00:16:54,681
Hey! I worked my ass off
to get to where I am today.
00:16:54,806 --> 00:16:57,600
I wanted to be somebody!
- I wanted to be somebody, too!
00:16:57,726 --> 00:17:00,145
I just wasn't born
with a silver enema up my ass!
00:17:00,270 --> 00:17:01,896
You're just jealous!
00:17:02,022 --> 00:17:03,064
You're a bitter old drunk
just like your father!
00:17:03,189 --> 00:17:04,399
Oww!
00:17:04,524 --> 00:17:06,192
Now, don't make me
do that again.
00:17:06,317 --> 00:17:07,944
Oww!
You son of a bitch!
00:17:10,947 --> 00:17:12,323
Doctor?
00:17:12,449 --> 00:17:14,576
Yes.
- Where's Stan?
00:17:14,701 --> 00:17:16,119
Stan?
00:17:16,244 --> 00:17:18,705
Stan, our son.
- Oh, yes, where is Stan?
00:17:18,830 --> 00:17:20,331
You mean Stanley's missing?
00:17:20,457 --> 00:17:22,167
No no, he's not missing.
00:17:22,292 --> 00:17:24,335
We just--can't seem
to find him at this moment.
00:17:24,461 --> 00:17:26,504
Oh, my God, our son ran away!
00:17:26,629 --> 00:17:28,089
Will he be okay
out of the hospital?
00:17:28,214 --> 00:17:29,924
Oh, sure, sure.
00:17:30,050 --> 00:17:31,593
But we have to get him
back soon; if he doesn't get
00:17:31,718 --> 00:17:32,761
his antibiotic shot today,
he could die.
00:17:32,886 --> 00:17:34,345
Die?
- Yes, die.
00:17:34,471 --> 00:17:36,097
It won't be an easy death
either.
00:17:36,222 --> 00:17:37,223
The chickenpox will slowly move
down his trachea
00:17:37,348 --> 00:17:38,349
into his lungs.
00:17:38,475 --> 00:17:39,976
Okay, well, let's go look.
00:17:40,101 --> 00:17:41,519
she chokes for breath,
the pox will move
00:17:41,644 --> 00:17:42,979
through his inner ear
into his brain
00:17:43,104 --> 00:17:44,105
making him think
he's David Duchovny.
00:17:44,230 --> 00:17:45,523
Oh, God, no!
00:17:45,648 --> 00:17:47,358
I'm sure he couldn't
have gone far.
00:17:47,484 --> 00:17:48,860
Now moving on all fours
and wheezing uncontrollably
00:17:48,985 --> 00:17:50,236
his cellular structure
will regress
00:17:50,361 --> 00:17:51,988
in a gelatinous mass of--
00:17:52,989 --> 00:17:56,493
So how was it? Did you boys
have a good time fishing?
00:17:56,618 --> 00:17:58,536
- That son of a bitch
ripped my parka!
00:17:58,661 --> 00:17:59,746
Catch anything?
00:17:59,871 --> 00:18:01,039
I just don't get it.
00:18:01,164 --> 00:18:02,665
Why would he invite me fishing
00:18:02,791 --> 00:18:04,417
and then turn into
a complete bastard?
00:18:04,542 --> 00:18:06,127
Well darling,
I have to tell you something.
00:18:06,252 --> 00:18:08,588
He didn't invite you;
I set the whole thing up.
00:18:08,713 --> 00:18:10,090
What?
Now, why the hell would you
00:18:10,215 --> 00:18:11,841
knowingly deceive me like that?
00:18:11,966 --> 00:18:13,593
I thought it
would be good for you.
00:18:13,718 --> 00:18:15,428
Just like you deceived
our son
00:18:15,553 --> 00:18:17,347
into going to Kenny's,
and that didn't work either!
00:18:17,472 --> 00:18:20,558
I'm doing the best I can!
00:18:20,683 --> 00:18:22,560
"My Final Solution"
by Kyle Broflovski.
00:18:22,685 --> 00:18:25,021
My dad is the smartest guy
in the whole wide world.
00:18:25,146 --> 00:18:26,648
He has taught me that
all poor people
00:18:26,773 --> 00:18:28,358
are actually
things called clods.
00:18:28,483 --> 00:18:29,943
I wanna live in a world
of only Gods,
00:18:30,068 --> 00:18:31,653
so my idea to make
America better,
00:18:31,778 --> 00:18:33,321
is to put all
poor people into camps.
00:18:33,446 --> 00:18:34,989
What?
- If we get rid of them,
00:18:35,115 --> 00:18:37,158
there will be nothing
but rich people;
00:18:37,283 --> 00:18:38,785
and there won't be any hunger,
poverty, or homeless people,
00:18:38,910 --> 00:18:40,495
'cause they'll all be dead.
The end.
00:18:40,620 --> 00:18:42,956
Oh, God, what have I done?
00:18:44,124 --> 00:18:45,708
What's happening here,
Terrance?
00:18:45,834 --> 00:18:47,460
We're doing
an anal transplant;
00:18:47,585 --> 00:18:49,337
it's our only hope.
- Who's the donor?
00:18:49,462 --> 00:18:51,214
I am Phillip. I am.
00:18:51,339 --> 00:18:53,174
Terrance, you're giving up
your ass for me?
00:18:53,299 --> 00:18:55,218
Just half my ass.
Can you believe it, Phillip?
00:18:55,343 --> 00:18:57,095
Here we are, best friends,
00:18:57,220 --> 00:18:58,721
and now we're going
to share the same ass.
00:18:58,847 --> 00:19:00,265
Oh damn it! Not now!
00:19:00,390 --> 00:19:01,641
Damn it!
00:19:01,766 --> 00:19:03,476
Children,
what are you doing here?
00:19:03,601 --> 00:19:04,894
Terrance and Phillip
are about to go into surgery!
00:19:05,019 --> 00:19:06,813
Chef, we wanna know
about herpes.
00:19:06,938 --> 00:19:08,606
What makes you think I would
know anything about that?
00:19:08,731 --> 00:19:10,400
I dunno, you're just
the only grownup we trust.
00:19:10,525 --> 00:19:11,985
How does someone get herpes?
00:19:12,110 --> 00:19:13,486
Well, you get it by
sharing relations
00:19:13,611 --> 00:19:15,488
with somebody
who already has it.
00:19:15,613 --> 00:19:17,782
You have to be very careful
around someone who has herpes.
00:19:17,907 --> 00:19:19,534
- Do you know anybody
with herpes?
00:19:19,659 --> 00:19:20,785
Well, there's old Frida,
down on Main Street.
00:19:20,910 --> 00:19:22,412
She has a mouthful of herpes.
00:19:22,537 --> 00:19:24,080
You need to stay away from her.
00:19:24,205 --> 00:19:25,832
But what if we want
to give somebody herpes?
00:19:25,957 --> 00:19:27,792
Oh, then Frida's
the right person to go to.
00:19:27,917 --> 00:19:28,918
Cool!
Thanks, Chef!
00:19:29,043 --> 00:19:30,587
Okay!
00:19:30,712 --> 00:19:33,339
Wait a minute.
What the hell did I just do?
00:19:34,757 --> 00:19:35,925
Stanley?
- Stan?
00:19:36,050 --> 00:19:37,677
Oh, Stanley, where are you?
00:19:37,802 --> 00:19:39,679
Stan?
- Stanley!
00:19:41,931 --> 00:19:44,601
Are you old Frida?
- Who wants to know?
00:19:44,726 --> 00:19:46,227
Someone who wants a favor.
00:19:46,352 --> 00:19:49,147
Ten dollars a lay,
five dollars a nut.
00:19:49,272 --> 00:19:50,815
Huh?
00:19:50,940 --> 00:19:52,025
We want you to give
our parents herpes.
00:19:52,150 --> 00:19:53,651
Five dollars.
00:19:53,776 --> 00:19:55,153
My dad has $5
on top of his dresser.
00:19:55,278 --> 00:19:57,238
Stan you sound pretty sick.
00:19:57,363 --> 00:19:58,948
Maybe you should go back
to the hospital.
00:19:59,073 --> 00:20:00,992
And have Shelley kick my ass?
No thanks.
00:20:01,117 --> 00:20:02,660
Plus, I got to get my parents
back just as much as you do.
00:20:07,207 --> 00:20:12,879
♪ I thought love was only
true in fairy tales ♪
00:20:13,004 --> 00:20:16,591
♪ Meant for someone else,
but not for me ♪
00:20:18,635 --> 00:20:22,180
♪ Love was out to get me ♪
00:20:22,305 --> 00:20:24,849
♪ That's the way it seemed ♪
00:20:24,974 --> 00:20:29,938
♪ Disappointment haunted
all my dreams ♪
00:20:30,063 --> 00:20:32,649
♪ Then I saw her face ♪
00:20:32,774 --> 00:20:36,110
♪ Now I'm a believer ♪
00:20:36,236 --> 00:20:38,279
♪ Not a trace ♪
00:20:38,404 --> 00:20:41,950
♪ Of doubt in my mind ♪
00:20:42,075 --> 00:20:44,619
♪ I'm in love ♪
00:20:44,744 --> 00:20:46,537
♪ I'm believer ♪
00:20:46,663 --> 00:20:49,457
♪ I couldn't leave her
if I tried ♪
00:20:51,417 --> 00:20:52,752
♪ Oh ♪
00:20:57,924 --> 00:20:59,050
Thanks a lot, Frida.
00:20:59,175 --> 00:21:00,635
Don't mention it.
00:21:02,679 --> 00:21:04,180
Dude, this is gonna be
so killer.
00:21:04,305 --> 00:21:05,515
They're all gonna get herpes.
00:21:05,640 --> 00:21:07,558
Hooray!
00:21:07,684 --> 00:21:09,185
Stanley,
where the hell have you been?
00:21:09,310 --> 00:21:11,604
Damn it, Stanley,
you had us worried sick!
00:21:11,729 --> 00:21:14,274
You have to get back
to the hospital for a shot.
00:21:14,399 --> 00:21:16,109
I don't wanna go back there.
00:21:16,234 --> 00:21:18,027
Come on, we're taking you
back to the hospital.
00:21:18,152 --> 00:21:19,028
Don't you guys feel
like brushing your teeth first?
00:21:19,153 --> 00:21:20,530
What?
00:21:20,655 --> 00:21:21,823
You know, freshen up
your breath.
00:21:21,948 --> 00:21:23,658
Oh man, I don't feel so good.
00:21:23,783 --> 00:21:25,076
Oh good, maybe you finally
caught the chicken--
00:21:25,201 --> 00:21:26,369
Kyle!
00:21:31,499 --> 00:21:33,126
Well, I hope you boys
learned your lesson.
00:21:33,251 --> 00:21:34,669
Going out and playing around
with chickenpox
00:21:34,794 --> 00:21:36,838
almost killed you all.
- We're sorry.
00:21:36,963 --> 00:21:38,381
- Well, just be thankful
we got you here in time.
00:21:38,506 --> 00:21:39,882
Your parents are here
to see you.
00:21:40,008 --> 00:21:41,634
I'll send them in.
- This itches.
00:21:41,759 --> 00:21:42,927
Give me some of
that calamine lotion, Cartman.
00:21:43,052 --> 00:21:44,595
- Hell no,
you guys get your own.
00:21:44,721 --> 00:21:46,556
- Stanley, how are you feeling
today, son?
00:21:46,681 --> 00:21:48,308
- Pretty good.
00:21:48,433 --> 00:21:49,767
The doctor says that
maybe you can go home tomorrow.
00:21:49,892 --> 00:21:51,352
Yeah, isn't that great,
Stanley?
00:21:51,477 --> 00:21:53,688
Wow, cool!
- And how are you, Kyle?
00:21:53,813 --> 00:21:55,815
Are you doing okay?
- I'm better now.
00:21:57,483 --> 00:21:59,152
What's so funny, you two?
00:21:59,277 --> 00:22:00,653
We gave you guys herpes.
00:22:00,778 --> 00:22:02,322
What? What? what?
You did this?
00:22:02,447 --> 00:22:04,198
We got you back
for getting us sick.
00:22:04,324 --> 00:22:06,284
We had a prostitute use
your toothbrushes and stuff.
00:22:06,409 --> 00:22:08,119
I can't believe
you gave us herpes.
00:22:08,244 --> 00:22:10,204
You little rascals!
00:22:10,330 --> 00:22:11,581
Well, I guess it
serves us right.
00:22:11,706 --> 00:22:13,082
Kids, we should've been honest
00:22:13,207 --> 00:22:15,126
about wanting you
to get chickenpox.
00:22:15,251 --> 00:22:17,837
It's true; we were wrong
for deceiving you about it.
00:22:17,962 --> 00:22:19,881
Hey, how come you don't
have sores on your lips, Mom?
00:22:20,006 --> 00:22:22,425
Ooh, I have them
somewhere else, poopykins.
00:22:22,550 --> 00:22:24,093
Hooray!
00:22:24,218 --> 00:22:25,887
And, uh, Stewart,
I think I owe you an apology.
00:22:26,012 --> 00:22:27,764
I've realized I shouldn't be
so cold
00:22:27,889 --> 00:22:29,515
towards people that
are less fortunate than me.
00:22:29,640 --> 00:22:31,726
Oh hell, I'm sorry, too.
00:22:31,851 --> 00:22:33,061
Oh, Phillip,
I'm so glad everything
00:22:33,186 --> 00:22:34,896
turned out for the better.
00:22:36,356 --> 00:22:37,940
Well, I know one thing
for sure.
00:22:38,066 --> 00:22:39,776
What's that, Eric?
00:22:39,901 --> 00:22:42,153
We're all gonna need
a lot more calamine lotion.
00:22:49,577 --> 00:22:51,120
Oh, my God!
They've killed Kenny!
00:22:51,245 --> 00:22:52,622
You bastards!
00:23:04,175 --> 00:23:07,011
- ♪ Love was out to get me ♪
00:23:07,136 --> 00:23:10,598
♪ That's the way it seems ♪
00:23:10,723 --> 00:23:14,936
♪ Disappointment haunted
all my dreams ♪
00:23:15,061 --> 00:23:16,187
♪ Then I saw her-- ♪
eng__SDH.srt
eng__SDH.srt
00:00:04,255 --> 00:00:05,423
Yep, and we're back
just in time to check up
00:00:05,548 --> 00:00:07,425
on Northern Wyoming bacon loaf.
00:00:07,550 --> 00:00:09,176
Say, that looks
bacon-licious.
00:00:09,301 --> 00:00:10,761
[laughter]
00:00:10,886 --> 00:00:12,596
Now all we have to do
is garnish.
00:00:12,722 --> 00:00:13,764
[pig squeals]
00:00:13,889 --> 00:00:15,141
Hey, Macon's going crazy.
00:00:15,266 --> 00:00:16,142
Hold on, buddy.
This one's for you.
00:00:16,267 --> 00:00:17,935
Okay.
00:00:18,060 --> 00:00:20,104
Here's a nice fresh bacon loaf,
just for Macon.
00:00:20,229 --> 00:00:21,647
Whoa, hold on there, buddy.
00:00:21,772 --> 00:00:25,443
Not too fast now.
Okay, all right, hey.
00:00:25,568 --> 00:00:27,319
[applause]
00:00:27,445 --> 00:00:29,321
- Well, all that bacon grease
can't go to waste,
00:00:29,447 --> 00:00:32,825
so what I do is, I pour it into
ice pop makers, like this.
00:00:32,950 --> 00:00:35,244
- That's right, you see,
bacon grease congeals,
00:00:35,369 --> 00:00:39,665
so if you pour it in
and you wait long enough...
00:00:39,790 --> 00:00:41,167
bacon pops!
00:00:41,292 --> 00:00:42,585
[applause]
00:00:42,710 --> 00:00:43,919
Who'd like to try one?
00:00:44,045 --> 00:00:45,963
You, come on up.
00:00:46,088 --> 00:00:48,090
Come over here, you.
Do you like bacon?
00:00:48,215 --> 00:00:49,925
Yeah.
- Well, give that a try.
00:00:51,302 --> 00:00:53,888
How is it?
- It's bacon-licious.
00:00:54,013 --> 00:00:55,389
Well, now it's time to watch
our favorite episode
00:00:55,514 --> 00:00:57,266
of "South Park."
It's called "Chickenpox."
00:00:57,391 --> 00:00:59,935
You see, chickenpox affects you
worse the older you get.
00:01:00,061 --> 00:01:01,854
So when I was young, my mom
would make me sleep over
00:01:01,979 --> 00:01:03,522
at friends' houses when they
had chickenpox
00:01:03,647 --> 00:01:05,066
in hopes that I would get
the dreaded disease
00:01:05,191 --> 00:01:06,400
while I was still a child.
00:01:06,525 --> 00:01:07,777
Well, in this episode,
the boys
00:01:07,902 --> 00:01:09,528
also learn a valuable lesson
00:01:09,653 --> 00:01:10,905
when they hire a prostitute
with cold sores
00:01:11,030 --> 00:01:12,865
to give their parents herpes.
00:01:12,990 --> 00:01:14,575
[laughter]
00:01:14,700 --> 00:01:17,036
So grab a bacon pop, sit back,
and enjoy...
00:01:17,161 --> 00:01:18,037
"Chickenpox."
00:01:18,162 --> 00:01:20,414
[playful melody]
00:01:27,797 --> 00:01:31,133
[twangy music]
00:01:31,258 --> 00:01:32,635
♪ I'm going down
to South Park ♪
00:01:32,760 --> 00:01:34,470
♪ Gonna have
myself a time ♪
00:01:34,595 --> 00:01:36,138
♪ Friendly faces
everywhere ♪
00:01:36,263 --> 00:01:37,723
♪ Humble folks
without temptation ♪
00:01:37,848 --> 00:01:39,183
♪ Going down
to South Park ♪
00:01:39,308 --> 00:01:41,018
♪ Gonna leave my
woes behind ♪
00:01:41,143 --> 00:01:42,728
♪ Ample parking
day or night ♪
00:01:42,853 --> 00:01:44,230
♪ People spouting:
"Howdy neighbor!" ♪
00:01:44,355 --> 00:01:45,731
♪ Headed on up
to South Park ♪
00:01:45,856 --> 00:01:47,483
♪ Gonna see if
I can't unwind ♪
00:01:47,608 --> 00:01:50,653
[singing indistinctly]
00:01:50,778 --> 00:01:52,154
♪ So come on down
to South Park ♪
00:01:52,279 --> 00:01:53,948
♪ And meet some
friends of mine ♪
00:01:57,952 --> 00:01:59,703
It's a good thing we got her
to the hospital in time.
00:01:59,829 --> 00:02:02,331
But what's wrong with her?
- It's chickenpox.
00:02:02,456 --> 00:02:04,250
There seems to be
a small epidemic going around.
00:02:04,375 --> 00:02:05,543
Your daughter never had
the chickenpox
00:02:05,668 --> 00:02:07,128
as a little girl, I take it?
00:02:07,253 --> 00:02:09,088
No, no,
she's been perfectly healthy.
00:02:09,213 --> 00:02:10,673
Well, that's the problem.
00:02:10,798 --> 00:02:12,174
You see chickenpox
is a pretty normal thing
00:02:12,299 --> 00:02:13,717
with young children,
but as you get older
00:02:13,843 --> 00:02:16,387
it becomes more and more
a ferocious disease.
00:02:16,512 --> 00:02:18,722
Shelley,
looks who's come to visit you.
00:02:18,848 --> 00:02:20,724
Your little brother Stan.
00:02:20,850 --> 00:02:22,309
Oh, whoopee!
00:02:22,434 --> 00:02:24,103
You know, most people
don't realize
00:02:24,228 --> 00:02:26,522
that chickenpox is actually
a form of herpes.
00:02:26,647 --> 00:02:28,149
Dude,
you got herpes on your face!
00:02:28,274 --> 00:02:29,525
Shut up, brat!
00:02:29,650 --> 00:02:30,776
Will my daughter be okay?
00:02:30,901 --> 00:02:31,944
She'll be fine.
00:02:32,069 --> 00:02:33,821
Stop it!
00:02:33,946 --> 00:02:35,573
We just want to be cautious
and monitor her here.
00:02:35,698 --> 00:02:37,241
[thud]
[Stan shouts]
00:02:37,366 --> 00:02:39,451
Come on, Stanley,
give your sister a kiss,
00:02:39,577 --> 00:02:40,703
and then we have to go.
00:02:42,580 --> 00:02:43,789
And then the doctor said that
00:02:43,914 --> 00:02:45,249
it's much worse
as you get older.
00:02:45,374 --> 00:02:46,792
My daughter is
in pretty bad shape now,
00:02:46,917 --> 00:02:49,420
but if she were in her 20s,
she could die!
00:02:49,545 --> 00:02:51,213
My God,
I never knew the chickenpox
00:02:51,338 --> 00:02:53,257
was such a dangerous illness.
00:02:53,382 --> 00:02:55,593
I guess it's much better
to get it when you're young.
00:02:55,718 --> 00:02:58,179
So tell me if I'm crazy but I
started thinking that we should
00:02:58,304 --> 00:03:00,014
intentionally have our boys
play with a child
00:03:00,139 --> 00:03:01,640
who has the chickenpox.
00:03:01,765 --> 00:03:03,434
Let them get it now
while they're young.
00:03:03,559 --> 00:03:05,060
That's not crazy at all,
Sharon.
00:03:05,186 --> 00:03:06,937
Mothers do it all the time.
00:03:07,062 --> 00:03:09,773
Ooh yes, when I was a child,
my mother had me go over
00:03:09,899 --> 00:03:11,901
to a little girl's house
who had the chickenpox
00:03:12,026 --> 00:03:13,652
just so I would get it.
00:03:13,777 --> 00:03:15,946
So it's not such
a crazy idea after all.
00:03:16,071 --> 00:03:17,823
No, no!
And I'm pretty sure that
00:03:17,948 --> 00:03:20,492
strange little boy Kenny
has the chickenpox right now.
00:03:20,618 --> 00:03:22,453
Are you guys having
a meeting or something?
00:03:22,578 --> 00:03:24,163
How would you boys like to
have a little slumber party
00:03:24,288 --> 00:03:25,956
at your little friend Kenny's
house tonight?
00:03:26,081 --> 00:03:27,208
No way dude,
Kenny's family is poor.
00:03:27,333 --> 00:03:28,918
They live in the ghetto.
00:03:29,043 --> 00:03:30,419
Yeah, let's just
have a slumber party here.
00:03:30,544 --> 00:03:31,670
Boys, you're going to
sleep over
00:03:31,795 --> 00:03:33,505
at Kenny's, and that's final.
00:03:33,631 --> 00:03:34,715
Oh, weak!
00:03:35,674 --> 00:03:37,259
I wonder why our moms
want us to sleep over
00:03:37,384 --> 00:03:39,136
at Kenny's so bad.
- Yeah, it's pretty weird.
00:03:39,261 --> 00:03:41,096
- Well, all I can say is
he better have Nintendo.
00:03:42,932 --> 00:03:44,558
Well, here's Kenny's house.
00:03:44,683 --> 00:03:46,143
- ♪ In the ghetto ♪
00:03:46,268 --> 00:03:48,229
♪ On the cold and gray
Chicago morning ♪
00:03:48,354 --> 00:03:49,772
♪ Another little baby child
is born ♪
00:03:49,897 --> 00:03:52,858
♪ In the ghetto,
in the ghetto ♪
00:03:54,068 --> 00:03:55,569
Yeah?
00:03:55,694 --> 00:03:57,238
We're here to have a slumber
party with Kenny.
00:03:57,363 --> 00:03:58,614
What? Don't you know
Kenny's sick with--
00:03:58,739 --> 00:04:00,366
That's the whole point,
remember?
00:04:00,491 --> 00:04:02,743
Their moms want them to catch
it while they're young.
00:04:02,868 --> 00:04:04,662
Oh, yeah.
- Catch what?
00:04:04,787 --> 00:04:07,581
Nothing. Come on in.
I was just making dinner.
00:04:07,706 --> 00:04:09,583
♪ And his mama cries ♪
00:04:09,708 --> 00:04:11,460
♪ 'Cause if there's one thing
that she don't need ♪
00:04:11,585 --> 00:04:12,962
♪ It's another little
hungry mouth to feed ♪
00:04:13,087 --> 00:04:15,381
♪ In the ghetto,
in the ghetto ♪
00:04:15,506 --> 00:04:16,882
Shh! Cartman!
- What?
00:04:17,007 --> 00:04:18,133
Kenny!
Your little friends are here!
00:04:18,259 --> 00:04:19,635
Come play with them!
00:04:19,760 --> 00:04:21,428
[Kenny mumbles]
00:04:21,553 --> 00:04:23,597
I know you're sick.
Now get your buns out here!
00:04:23,722 --> 00:04:25,182
[giggles]
Buns.
00:04:25,307 --> 00:04:26,892
[mumbling] Hey, you guys,
what's going on?
00:04:27,017 --> 00:04:29,019
Whoa dude! You got herpes
on your face too!
00:04:29,144 --> 00:04:31,438
Where is the Nintendo?
00:04:31,563 --> 00:04:33,482
We don't have a Nintendo.
00:04:33,607 --> 00:04:36,360
We got a ColecoVision plugged
in to the black and white TV.
00:04:36,485 --> 00:04:38,237
Oh, my God, this is like
a third-world country.
00:04:38,362 --> 00:04:39,905
Throw your sleeping bags
in Kenny's room
00:04:40,030 --> 00:04:41,490
and then come grab some dinner.
00:04:41,615 --> 00:04:42,908
Oh good, I'm starving.
00:04:47,204 --> 00:04:48,539
Let's say grace.
00:04:50,249 --> 00:04:53,002
Lord, we thank you
for this staggering payload
00:04:53,127 --> 00:04:55,170
of frozen waffles
you have bestowed upon us.
00:04:55,296 --> 00:04:57,589
And since we have been faithful
to you,
00:04:57,715 --> 00:05:00,217
we know that you will send us
some good fortune
00:05:00,342 --> 00:05:02,803
one of these days, even though
you sure as hell
00:05:02,928 --> 00:05:04,430
seem to be taking your
sweet time.
00:05:04,555 --> 00:05:06,307
Amen.
both: Amen.
00:05:06,432 --> 00:05:09,643
[scoffs]
Okay, let's dig in.
00:05:09,768 --> 00:05:11,562
That one's mine!
That one's mine!
00:05:11,687 --> 00:05:13,731
What kind of side dishes will
we be enjoying this evening
00:05:13,856 --> 00:05:15,482
with our frozen waffles?
00:05:17,526 --> 00:05:20,446
Am I to understand
there will be no side dishes?
00:05:20,571 --> 00:05:22,614
- So Kyle,
your dad still bringing home
00:05:22,740 --> 00:05:25,034
those big, fat lawyer paychecks?
00:05:25,159 --> 00:05:26,160
I don't know.
- Stewart,
00:05:26,285 --> 00:05:27,703
don't even get started.
00:05:27,828 --> 00:05:29,496
What?
I'm just asking a question.
00:05:29,621 --> 00:05:30,664
You know your dad and I
used to be best friends
00:05:30,789 --> 00:05:32,333
when we were teenagers.
00:05:32,458 --> 00:05:34,209
We even worked together
at Pizza Shack.
00:05:34,335 --> 00:05:35,836
But he got promoted, went off
to community college,
00:05:35,961 --> 00:05:37,296
and I didn't.
00:05:37,421 --> 00:05:38,380
And you know why?
00:05:38,505 --> 00:05:39,965
'Cause your dad's Jewish!
00:05:40,090 --> 00:05:41,342
Heh.
I heard that.
00:05:41,467 --> 00:05:43,010
That ain't why, Stewart!
00:05:43,135 --> 00:05:45,054
It's because you are
an alcoholic retard,
00:05:45,179 --> 00:05:46,889
and he had dreams of not
eating frozen waffles
00:05:47,014 --> 00:05:48,807
for dinner every night!
00:05:48,932 --> 00:05:50,809
Hey, is it my fault
you don't know how to cook?
00:05:50,934 --> 00:05:53,270
What am I supposed to do
with frozen waffles, clamhead?
00:05:53,395 --> 00:05:55,105
You put 'em in the toaster,
you cook em!
00:05:55,230 --> 00:05:58,067
You just don't know
how to use spices and stuff.
00:05:58,192 --> 00:05:59,818
My waffle's done!
My waffle's done!
00:05:59,943 --> 00:06:01,779
- Now, Kevin, we ain't
got enough for everybody.
00:06:01,904 --> 00:06:03,697
You have to split that
with your brother.
00:06:03,822 --> 00:06:05,866
Oh Jesus,
are you fucking kidding me?
00:06:05,991 --> 00:06:07,159
Hey! We don't say fuck
at the table,
00:06:07,284 --> 00:06:09,119
you little asshole!
00:06:09,244 --> 00:06:10,662
Yeah, we apparently
don't say "side dishes" either.
00:06:10,788 --> 00:06:12,331
[sneezes]
- Kenny, honey,
00:06:12,456 --> 00:06:14,083
if you're gonna sneeze,
sneeze on them.
00:06:14,208 --> 00:06:15,584
Huh?
- [sneezes]
00:06:15,709 --> 00:06:16,710
Hey!
00:06:18,379 --> 00:06:20,672
Man, your family sucks ass,
Kenny.
00:06:20,798 --> 00:06:22,674
Whoever heard
of frozen waffles for dinner?
00:06:22,800 --> 00:06:23,842
Come on, let's just get
in our sleeping bags
00:06:23,967 --> 00:06:24,968
and get this night over with.
00:06:30,766 --> 00:06:32,393
Cartman, what the hell
is that?
00:06:32,518 --> 00:06:34,478
It's my Urkel sleeping bag.
Isn't it cool?
00:06:34,603 --> 00:06:35,896
No, it's not cool!
00:06:36,021 --> 00:06:37,564
Dude,
I think I just saw a rat.
00:06:37,689 --> 00:06:38,857
Ah! You have rats
in your house, too, Kenny?
00:06:38,982 --> 00:06:40,025
Mm-hmm.
- Dude, seriously,
00:06:40,150 --> 00:06:41,610
you better stop being so poor
00:06:41,735 --> 00:06:43,487
or else I'm gonna start
hocking rocks at ya.
00:06:43,612 --> 00:06:44,780
I don't think it's very
healthy to sleep with rats.
00:06:44,905 --> 00:06:47,199
[mumbling]
00:06:47,324 --> 00:06:48,325
Oh.
00:06:51,745 --> 00:06:52,996
[sneezes]
00:06:55,749 --> 00:06:57,626
Okay, let me see.
00:06:57,751 --> 00:06:59,420
Oh, goody, you've got a fever!
00:06:59,545 --> 00:07:01,338
Goody?
What do you mean goody?
00:07:01,463 --> 00:07:03,048
Yep, it looks like you've
got chickenpox, all right.
00:07:03,173 --> 00:07:04,550
Chickenp--Oh no!
00:07:04,675 --> 00:07:06,093
I must've caught it
from Kenny last night.
00:07:06,218 --> 00:07:07,803
Oh gee, I guess you did.
00:07:07,928 --> 00:07:09,471
Well, you sure seem
happy about it.
00:07:09,596 --> 00:07:11,640
All right, it's off to bed
with you, young man.
00:07:13,976 --> 00:07:15,727
[moaning softly]
00:07:15,853 --> 00:07:17,187
Don't scratch it, hon.
00:07:17,312 --> 00:07:19,022
But, Mom, seriously,
it itches.
00:07:19,148 --> 00:07:20,399
I can't stand it!
00:07:20,524 --> 00:07:23,485
No, hon.
- Mom, seriously!
00:07:23,610 --> 00:07:25,779
I got you some
calamine lotion.
00:07:25,904 --> 00:07:27,114
I don't wanna!
00:07:27,239 --> 00:07:30,075
It'll make your itches
go away.
00:07:30,200 --> 00:07:32,411
Ahh.
Hey, give me that!
00:07:34,163 --> 00:07:35,581
[sighs]
00:07:35,706 --> 00:07:37,249
- Not too much, hon.
00:07:37,374 --> 00:07:39,418
It says on the bottle
that too much can be bad.
00:07:39,543 --> 00:07:40,711
More calamine lotion!
00:07:43,464 --> 00:07:45,591
I don't understand it,
he's perfectly healthy.
00:07:45,716 --> 00:07:47,468
Yeah, I feel great.
00:07:47,593 --> 00:07:49,595
Are you sure you stayed over
at Kenny's house?
00:07:49,720 --> 00:07:51,805
Yeah dude. I told you we had
bread sandwiches for breakfast.
00:07:51,930 --> 00:07:53,307
Did you sleep in
the same room?
00:07:53,432 --> 00:07:55,058
Yes, why?
00:07:55,184 --> 00:07:56,602
Bubie, how would you like
to spend the night
00:07:56,727 --> 00:07:57,978
at your friend Kenny's house
again?
00:07:58,103 --> 00:07:59,188
No way, dude, it sucked ass.
00:07:59,313 --> 00:08:00,939
They didn't even have cable.
00:08:01,064 --> 00:08:01,940
Well, I think you need to
spend more time
00:08:02,065 --> 00:08:03,484
with your friends.
00:08:03,609 --> 00:08:04,902
Kenny's not really my friend,
Ma.
00:08:05,027 --> 00:08:06,445
I don't give a rat's ass
about him.
00:08:06,570 --> 00:08:08,322
I'm gonna give
Mrs. McCormick a call.
00:08:08,447 --> 00:08:10,032
Ahh.
Hey dad, is it true
00:08:10,157 --> 00:08:11,116
that you and Kenny's dad
used to be best friends
00:08:11,241 --> 00:08:12,659
when you were young?
00:08:12,784 --> 00:08:14,328
Who Stewart?
Yeah, yeah, I guess we were.
00:08:14,453 --> 00:08:16,288
Well, how come Kenny's family
00:08:16,413 --> 00:08:17,873
eats frozen waffles for dinner
and has rats on the floor,
00:08:17,998 --> 00:08:19,124
and we have a big house
and lots of food?
00:08:19,249 --> 00:08:20,584
- Well, because Kenny's family
00:08:20,709 --> 00:08:22,169
doesn't have as much money
as we do.
00:08:22,294 --> 00:08:24,004
But why?
If they're hungry and poor,
00:08:24,129 --> 00:08:25,464
why don't we just always
give them half of our food?
00:08:25,589 --> 00:08:27,049
[laughs]
00:08:27,174 --> 00:08:29,134
Oh, boy, have you got
a lot to learn.
00:08:29,259 --> 00:08:30,719
Sit down, son.
00:08:30,844 --> 00:08:32,763
You see, Kyle, we humans
work as a society.
00:08:32,888 --> 00:08:34,973
And in order for a society
to thrive,
00:08:35,098 --> 00:08:37,100
we need Gods and clods.
00:08:37,226 --> 00:08:38,936
Gods and clods?
- Yes.
00:08:39,061 --> 00:08:40,479
You see, I spent a lot of time
going to law school
00:08:40,604 --> 00:08:42,439
and I was able to go
because I have
00:08:42,564 --> 00:08:44,149
a slightly higher intellect
than others.
00:08:44,274 --> 00:08:45,776
But I still need people
to pump my gas
00:08:45,901 --> 00:08:47,569
and make my French fries
00:08:47,694 --> 00:08:49,488
and fix my laundry machine
when it breaks down.
00:08:49,613 --> 00:08:51,615
Oh, I see.
Gods and clods.
00:08:51,740 --> 00:08:53,033
That's right,
so Kenny's family
00:08:53,158 --> 00:08:54,618
is happy just the way they are.
00:08:54,743 --> 00:08:57,579
And we're all
a functioning part of America.
00:08:57,704 --> 00:08:59,164
[crickets chirping]
00:08:59,289 --> 00:09:01,750
Stanley,
can I get you anything else?
00:09:03,377 --> 00:09:05,295
Stanley? Oh my God.
00:09:05,420 --> 00:09:07,548
Randy! Randy, hurry!
He's burning up!
00:09:12,594 --> 00:09:14,972
Don't you worry, Stanley;
you're going to be okay.
00:09:15,097 --> 00:09:16,807
Can I talk to you outside?
00:09:16,932 --> 00:09:18,934
Kids, Daddy and I
are gonna be right back, okay?
00:09:19,059 --> 00:09:20,561
Okay.
- Serves you right,
00:09:20,686 --> 00:09:22,479
you little brat.
00:09:22,604 --> 00:09:23,814
At least I'm not gonna die
from it like you might!
00:09:23,939 --> 00:09:25,482
- [laughs]
- If I die from this,
00:09:25,607 --> 00:09:27,776
I'm taking you with me!
00:09:27,901 --> 00:09:29,278
Will Carol find out
she's a fireman?
00:09:29,403 --> 00:09:30,654
I don't wanna watch this.
00:09:30,779 --> 00:09:31,738
I wanna watch
"Terrance & Phillip."
00:09:31,863 --> 00:09:33,282
- We're watching this.
00:09:33,407 --> 00:09:35,117
Well, I've got the remote,
bitch! [laughs]
00:09:35,242 --> 00:09:37,786
Say, Terrance, would you
check my ass for abnormalities?
00:09:37,911 --> 00:09:39,538
Sure thing, Phillip.
00:09:39,663 --> 00:09:42,082
[farts]
- [laughs] You got me again!
00:09:42,207 --> 00:09:43,250
That's tomfoolery.
00:09:43,375 --> 00:09:44,960
[laughter]
00:09:45,085 --> 00:09:47,254
Give me the remote.
- No way, dude.
00:09:47,379 --> 00:09:49,172
We're gonna watch
"Terrance & Phillip" all day.
00:09:49,298 --> 00:09:51,466
Hey! Get me outta here!
00:09:51,592 --> 00:09:53,427
She was a--
- He'll be okay.
00:09:53,552 --> 00:09:55,554
But it's a good idea for us
to monitor him for a while.
00:09:55,679 --> 00:09:57,389
Oh God, what have we done?
00:09:57,514 --> 00:09:59,391
There, there now,
it's not your fault.
00:09:59,516 --> 00:10:02,352
Doctor, we purposely sent
our son to stay with a friend
00:10:02,477 --> 00:10:04,980
who had chickenpox
so that he would get it early.
00:10:05,105 --> 00:10:06,356
Ooh, wow, you did?
00:10:06,481 --> 00:10:09,026
Wow, you guys suck.
00:10:11,612 --> 00:10:13,280
Can we go home now, Mom?
00:10:13,405 --> 00:10:15,699
No bubula,
you play with Kenny some more.
00:10:15,824 --> 00:10:17,326
But we've been playing
for 8 hours!
00:10:17,451 --> 00:10:18,744
We can't think
of anything else to do.
00:10:18,869 --> 00:10:20,412
I've got a great game
for you!
00:10:20,537 --> 00:10:22,706
It's called Ookie Mouth.
- What's Ookie Mouth?
00:10:22,831 --> 00:10:24,708
First you let Kenny spit
in your mouth.
00:10:24,833 --> 00:10:26,501
Then you try to swallow
his spit
00:10:26,627 --> 00:10:28,712
and try to say "Ookie Mouth"
at the same time.
00:10:28,837 --> 00:10:30,130
Sick, dude!
- No, no, boobie.
00:10:30,255 --> 00:10:32,507
It's loads of fun.
Try it!
00:10:34,551 --> 00:10:35,636
That outta take care of it.
00:10:35,761 --> 00:10:37,304
You want some more hot water?
00:10:37,429 --> 00:10:39,222
Oh no thank you.
It's terrific, though.
00:10:39,348 --> 00:10:41,016
You don't have any teabags
or coffee grounds
00:10:41,141 --> 00:10:43,018
to go in the hot water do you?
00:10:43,143 --> 00:10:46,355
No, we don't care for that
hoity-toity, rich folk stuff.
00:10:46,480 --> 00:10:48,940
I see; well, you certainly
have a humble home,
00:10:49,066 --> 00:10:50,525
Mrs. McCormick.
00:10:50,651 --> 00:10:52,569
Yeah, well, unfortunately
my husband
00:10:52,694 --> 00:10:54,279
is a washed-up hunk of shit!
00:10:54,404 --> 00:10:55,864
Oh, I'm sorry to hear that.
00:10:55,989 --> 00:10:57,449
[Kenny spits]
00:10:57,574 --> 00:10:59,326
Gross!
I can't do it, Ma!
00:10:59,451 --> 00:11:00,869
Try again, bubie!
00:11:00,994 --> 00:11:02,204
[Kenny spits]
- Ahh!
00:11:02,329 --> 00:11:03,747
You know, your husband
and mine
00:11:03,872 --> 00:11:05,666
used to work together
as teenagers.
00:11:05,791 --> 00:11:08,168
Oh, they was best friends.
You couldn't separate 'em.
00:11:08,293 --> 00:11:09,670
Really?
00:11:09,795 --> 00:11:11,380
I met Gerald in college,
so I didn't know.
00:11:11,505 --> 00:11:12,798
What happened to them?
00:11:12,923 --> 00:11:14,591
Oh, they just
grew apart, I guess.
00:11:14,716 --> 00:11:16,635
I think Stewart's a little
jealous that your husband got
00:11:16,760 --> 00:11:17,844
out of making pizzas
and went on
00:11:17,969 --> 00:11:19,346
to make something of hisself.
00:11:19,471 --> 00:11:20,889
Well, that's too bad.
00:11:21,014 --> 00:11:22,557
I'm sure your husband
is a fine man.
00:11:22,683 --> 00:11:24,976
Oh, hell no.
He's a nugget of deer turd.
00:11:25,102 --> 00:11:26,812
But if they were such
good friends,
00:11:26,937 --> 00:11:28,689
it seems silly that they don't
even talk anymore.
00:11:28,814 --> 00:11:31,483
Let's get them together.
- I don't know.
00:11:31,608 --> 00:11:32,567
We'll just arrange
a little fishing trip
00:11:32,693 --> 00:11:34,236
for them or something.
00:11:34,361 --> 00:11:35,737
I can't say "Ookie Mouth"
and have Kenny
00:11:35,862 --> 00:11:36,738
spit down my throat
at the same time.
00:11:36,863 --> 00:11:38,156
It's impossible.
00:11:38,281 --> 00:11:39,574
Practice makes perfect,
boobie.
00:11:41,451 --> 00:11:44,121
God damn it,
where's that calamine lotion?
00:11:44,246 --> 00:11:45,831
Phillip,
I got good news and bad news.
00:11:45,956 --> 00:11:47,874
Give it to me straight,
Terrance.
00:11:47,999 --> 00:11:49,334
The good news is you
have a clean bill of health.
00:11:49,459 --> 00:11:50,919
Oh, what a relief!
00:11:51,044 --> 00:11:53,004
The bad news is
you have cancer.
00:11:53,130 --> 00:11:54,506
[gasps]
- Cancer?
00:11:54,631 --> 00:11:56,383
Yes, I'm afraid
your ass is collapsing.
00:11:56,508 --> 00:11:58,051
My ass is collapsing!
00:11:58,176 --> 00:12:00,095
Yes. See this x-ray?
That's your ass.
00:12:00,220 --> 00:12:02,556
See that line?
That's your ass collapsing.
00:12:02,681 --> 00:12:04,349
Your ass is collapsing!
00:12:04,474 --> 00:12:06,435
Will this mean I won't
be able to fart anymore?
00:12:06,560 --> 00:12:08,854
No, it means you won't be
able to live anymore.
00:12:08,979 --> 00:12:12,774
[laughter]
00:12:12,899 --> 00:12:14,609
Oh, no.
00:12:14,735 --> 00:12:16,445
Damn it!
- [meows]
00:12:16,570 --> 00:12:17,779
- No, kitty that's a--
wait a minute.
00:12:17,904 --> 00:12:19,489
Come here, kitty.
- [meows]
00:12:19,614 --> 00:12:21,700
Yes, yes.
00:12:21,825 --> 00:12:23,577
I'm back, hon. I got some
more calamine lotion.
00:12:23,702 --> 00:12:27,122
It's about friggin' time!
Give me that!
00:12:27,247 --> 00:12:28,874
Just use a little bit
of that stuff, hon.
00:12:28,999 --> 00:12:30,417
It has to last a while.
00:12:30,542 --> 00:12:32,127
Gimme.
00:12:32,252 --> 00:12:33,754
[grunting]
00:12:38,925 --> 00:12:40,761
Gimme.
00:12:40,886 --> 00:12:42,179
[sighs]
00:12:42,304 --> 00:12:44,306
Yes...
00:12:44,431 --> 00:12:48,643
Oh, you guys, seriously...
[mumbles]
00:12:48,769 --> 00:12:51,897
[sighs]
00:12:52,022 --> 00:12:53,648
I didn't know you
liked to fish, Gerry.
00:12:53,774 --> 00:12:55,192
Oh yeah, I love it.
00:12:55,317 --> 00:12:56,610
I haven't done it
for a while, though.
00:12:56,735 --> 00:12:57,944
I had to run out
a buy a few things.
00:12:58,069 --> 00:13:01,573
You know, a rod and a reel
and a...
00:13:01,698 --> 00:13:03,742
Tackle box?
- Yeah! Tackle box.
00:13:03,867 --> 00:13:05,911
[inhales deeply]
Man, smell that mountain air.
00:13:06,036 --> 00:13:09,372
What a great Saturday morning.
Aren't weekends just the best?
00:13:09,498 --> 00:13:11,917
When you're unemployed,
weekends are meaningless.
00:13:12,042 --> 00:13:13,752
Right, right, right.
00:13:13,877 --> 00:13:15,629
[school bell rings]
00:13:15,754 --> 00:13:17,547
And so, children,
that's how you tell
00:13:17,672 --> 00:13:19,424
a prostitute from a policeman.
00:13:19,549 --> 00:13:22,469
Now, are there any questions?
00:13:22,594 --> 00:13:24,471
Yes, Kyle.
00:13:24,596 --> 00:13:25,764
What the hell does that have
to do with American history?
00:13:25,889 --> 00:13:27,015
That's a good question, Kyle.
00:13:27,140 --> 00:13:28,642
Are there any other questions?
00:13:28,767 --> 00:13:30,060
Mr. Garrison,
I'm the only one here.
00:13:30,185 --> 00:13:31,520
Everyone else has
chicken herpes.
00:13:31,645 --> 00:13:33,647
Right, right.
00:13:33,772 --> 00:13:36,691
Well, class, I'm gonna assign
you all a paper.
00:13:36,817 --> 00:13:38,568
The theme of the paper will be
00:13:38,693 --> 00:13:40,904
"How I would
make America better."
00:13:41,029 --> 00:13:43,031
What? Does everybody
have to do it or just me?
00:13:43,156 --> 00:13:44,658
Don't worry, Kyle,
I'm sending homework
00:13:44,783 --> 00:13:46,326
to all the children
who are out sick.
00:13:46,451 --> 00:13:48,036
They'll have
to turn in a paper, too.
00:13:48,161 --> 00:13:49,871
Homework?
But I'm in the hospital!
00:13:49,996 --> 00:13:51,331
Well, your teacher sent this
stuff over
00:13:51,456 --> 00:13:53,250
for you to do while
you're sick.
00:13:53,375 --> 00:13:55,293
That son of a bitch!
What kind of sick weirdo is he?
00:13:55,418 --> 00:13:57,337
Now, Stanley,
I know at your age
00:13:57,462 --> 00:13:59,297
teachers can seem
cold and heartless,
00:13:59,422 --> 00:14:00,632
but later you'll
understand
00:14:00,757 --> 00:14:02,676
that he did this
for your own good.
00:14:02,801 --> 00:14:04,886
Not Mr. Garrison, Ma.
He really is a sick weirdo.
00:14:05,011 --> 00:14:06,680
Yeah, it's true, he is.
- Oh.
00:14:06,805 --> 00:14:09,391
Well, anyway,
here's a pencil and some paper.
00:14:09,516 --> 00:14:10,976
Wait, where are you going?
00:14:11,101 --> 00:14:12,519
We're going down to, uh,
Happy Burger
00:14:12,644 --> 00:14:14,187
for some milkshakes.
- Milkshakes?
00:14:14,312 --> 00:14:16,189
Yeah, and then
we're going to the movies.
00:14:16,314 --> 00:14:18,859
See ya, son.
- Weak.
00:14:18,984 --> 00:14:20,443
"So this is how America
works.
00:14:20,569 --> 00:14:22,445
"We have Gods and clods.
00:14:22,571 --> 00:14:25,198
"My dad says America needs
both rich and poor to survive,
00:14:25,323 --> 00:14:26,700
but I have a better idea."
00:14:26,825 --> 00:14:28,368
No, I don't understand it,
Dr. Schwartz;
00:14:28,493 --> 00:14:30,161
he's perfectly healthy.
00:14:30,287 --> 00:14:32,831
He's been over at Kenny's house
three days in a row
00:14:32,956 --> 00:14:35,083
and still hasn't caught
the chickenpox.
00:14:35,208 --> 00:14:37,294
What?
- I don't know what else to do.
00:14:37,419 --> 00:14:39,379
We sent the other boys over
and they all got sick,
00:14:39,504 --> 00:14:41,882
but I can't get my little Kyle
to catch it.
00:14:42,007 --> 00:14:43,341
Oh, my God!
- Kyle!
00:14:43,466 --> 00:14:44,885
What are you doing there,
honey?
00:14:45,010 --> 00:14:46,261
You!
00:14:46,386 --> 00:14:47,721
I'll call you back,
Dr. Schwartz.
00:14:47,846 --> 00:14:50,390
You!
- What, bubula? What is it?
00:14:50,515 --> 00:14:52,767
You sent us over
to Kenny's house on purpose!
00:14:52,893 --> 00:14:54,185
You wanted us to get sick!
00:14:54,311 --> 00:14:56,521
Oy.
It was for your own good, Kyle.
00:14:56,646 --> 00:14:58,940
I wanted you to get chickenpox
while you were young.
00:14:59,065 --> 00:15:00,442
Why? So I could be sitting
in the hospital
00:15:00,567 --> 00:15:01,735
waiting to die like Stan?
00:15:01,860 --> 00:15:03,278
Now, Kyle, come here.
00:15:03,403 --> 00:15:04,988
You get away from me,
you crazy woman!
00:15:05,113 --> 00:15:06,156
Oh boy.
00:15:09,743 --> 00:15:11,036
Beer?
- Huh?
00:15:11,161 --> 00:15:12,329
Oh, no thanks,
I brought my own.
00:15:12,454 --> 00:15:14,247
Microbrew sampler from Aspen.
00:15:14,372 --> 00:15:16,416
Has six different beers
from local breweries.
00:15:17,876 --> 00:15:19,294
Say, remember that time
we built
00:15:19,419 --> 00:15:21,129
the fort in your
mom's backyard?
00:15:21,254 --> 00:15:23,048
[laughs] Yeah.
00:15:23,173 --> 00:15:25,383
It took us damned near
two years to finish it.
00:15:25,508 --> 00:15:29,179
[laughs] Whatever happened
to that old hunk of junk?
00:15:29,304 --> 00:15:30,639
That's where I live now.
00:15:30,764 --> 00:15:32,515
Oh, right.
00:15:32,641 --> 00:15:33,808
"And so that's why
'Nightrider'
00:15:33,934 --> 00:15:35,352
was the best show in America."
00:15:35,477 --> 00:15:36,853
Stan, Stan!
- Shh!
00:15:36,978 --> 00:15:38,563
Wake her up,
and we're both dead.
00:15:38,688 --> 00:15:40,148
Sorry, sorry, you know how
after we spent the night
00:15:40,273 --> 00:15:41,483
at Kenny's house
and you and Cartman
00:15:41,608 --> 00:15:42,609
got sick with chickenpox?
00:15:42,734 --> 00:15:44,402
Yeah?
- Dude.
00:15:44,527 --> 00:15:45,820
Our parents sent us
over there to get us sick.
00:15:45,946 --> 00:15:47,322
What are you talking about?
00:15:47,447 --> 00:15:49,115
They knew that staying
at Kenny's house
00:15:49,240 --> 00:15:50,367
would make us sick
and they made us do it anyway.
00:15:50,492 --> 00:15:51,910
They did?
- Yeah.
00:15:52,035 --> 00:15:53,370
And I think I figured out why.
- Why?
00:15:53,495 --> 00:15:54,704
Because they're
a bunch of assholes.
00:15:54,829 --> 00:15:56,247
[gasps]
Of course!
00:15:56,373 --> 00:15:57,832
Come on, dude,
we gotta get outta here.
00:15:57,958 --> 00:15:58,833
I don't know what they're
planning next,
00:15:58,959 --> 00:15:59,918
but it can't be good.
00:16:00,043 --> 00:16:01,628
"I hope that one day
00:16:01,753 --> 00:16:04,381
"America can be more
like Endor
00:16:04,506 --> 00:16:05,799
"where the Ewoks live.
00:16:05,924 --> 00:16:08,134
Endor is very cool."
00:16:08,259 --> 00:16:10,929
[doorbell rings]
Mom, answer that!
00:16:11,054 --> 00:16:14,057
"They have trees and Ewoks
and barbeques,
00:16:14,182 --> 00:16:17,602
"which is why I like Endor
more than America.
00:16:17,727 --> 00:16:20,063
It's... cool."
00:16:20,188 --> 00:16:21,606
Cartman, you remember how
we all spent the night
00:16:21,731 --> 00:16:23,441
at Kenny's a couple of days
ago?
00:16:23,566 --> 00:16:25,276
I remember frozen waffles
with no side dishes.
00:16:25,402 --> 00:16:26,861
Cartman,
our parents sent us over there
00:16:26,987 --> 00:16:28,154
to catch chickenpox from Kenny.
00:16:28,279 --> 00:16:29,781
Yeah, dude.
00:16:29,906 --> 00:16:30,782
Your mom wanted you to have
herpes on your face.
00:16:30,907 --> 00:16:32,325
She what?
00:16:32,450 --> 00:16:33,994
It's some kind
of parental conspiracy.
00:16:34,119 --> 00:16:35,120
Our parents are trying
to kill us or something.
00:16:35,245 --> 00:16:37,288
- That bitch!
00:16:37,414 --> 00:16:38,748
I'm gonna go downstairs and
kick her square in the nuts!
00:16:38,873 --> 00:16:39,874
- No, no, no, no.
Come on, fatass.
00:16:40,000 --> 00:16:41,626
We're gonna get em all back.
00:16:41,751 --> 00:16:43,086
Well, I'm sure you'll
find another job soon.
00:16:43,211 --> 00:16:44,671
Something will come along.
00:16:44,796 --> 00:16:46,715
It's not that easy.
You were lucky.
00:16:46,840 --> 00:16:48,967
Now now, I wasn't lucky.
- You had rich parents.
00:16:49,092 --> 00:16:51,636
You got to go to that
expensive community college.
00:16:51,761 --> 00:16:54,681
Hey! I worked my ass off
to get to where I am today.
00:16:54,806 --> 00:16:57,600
I wanted to be somebody!
- I wanted to be somebody, too!
00:16:57,726 --> 00:17:00,145
I just wasn't born
with a silver enema up my ass!
00:17:00,270 --> 00:17:01,896
You're just jealous!
00:17:02,022 --> 00:17:03,064
You're a bitter old drunk
just like your father!
00:17:03,189 --> 00:17:04,399
Oww!
00:17:04,524 --> 00:17:06,192
Now, don't make me
do that again.
00:17:06,317 --> 00:17:07,944
Oww!
You son of a bitch!
00:17:08,069 --> 00:17:10,822
[both shouting]
00:17:10,947 --> 00:17:12,323
Doctor?
00:17:12,449 --> 00:17:14,576
Yes.
- Where's Stan?
00:17:14,701 --> 00:17:16,119
Stan?
00:17:16,244 --> 00:17:18,705
Stan, our son.
- Oh, yes, where is Stan?
00:17:18,830 --> 00:17:20,331
You mean Stanley's missing?
00:17:20,457 --> 00:17:22,167
No no, he's not missing.
00:17:22,292 --> 00:17:24,335
We just--can't seem
to find him at this moment.
00:17:24,461 --> 00:17:26,504
Oh, my God, our son ran away!
00:17:26,629 --> 00:17:28,089
Will he be okay
out of the hospital?
00:17:28,214 --> 00:17:29,924
Oh, sure, sure.
00:17:30,050 --> 00:17:31,593
But we have to get him
back soon; if he doesn't get
00:17:31,718 --> 00:17:32,761
his antibiotic shot today,
he could die.
00:17:32,886 --> 00:17:34,345
Die?
- Yes, die.
00:17:34,471 --> 00:17:36,097
It won't be an easy death
either.
00:17:36,222 --> 00:17:37,223
The chickenpox will slowly move
down his trachea
00:17:37,348 --> 00:17:38,349
into his lungs.
00:17:38,475 --> 00:17:39,976
Okay, well, let's go look.
00:17:40,101 --> 00:17:41,519
she chokes for breath,
the pox will move
00:17:41,644 --> 00:17:42,979
through his inner ear
into his brain
00:17:43,104 --> 00:17:44,105
making him think
he's David Duchovny.
00:17:44,230 --> 00:17:45,523
Oh, God, no!
00:17:45,648 --> 00:17:47,358
I'm sure he couldn't
have gone far.
00:17:47,484 --> 00:17:48,860
Now moving on all fours
and wheezing uncontrollably
00:17:48,985 --> 00:17:50,236
his cellular structure
will regress
00:17:50,361 --> 00:17:51,988
in a gelatinous mass of--
00:17:52,989 --> 00:17:56,493
So how was it? Did you boys
have a good time fishing?
00:17:56,618 --> 00:17:58,536
- That son of a bitch
ripped my parka!
00:17:58,661 --> 00:17:59,746
Catch anything?
00:17:59,871 --> 00:18:01,039
I just don't get it.
00:18:01,164 --> 00:18:02,665
Why would he invite me fishing
00:18:02,791 --> 00:18:04,417
and then turn into
a complete bastard?
00:18:04,542 --> 00:18:06,127
Well darling,
I have to tell you something.
00:18:06,252 --> 00:18:08,588
He didn't invite you;
I set the whole thing up.
00:18:08,713 --> 00:18:10,090
What?
Now, why the hell would you
00:18:10,215 --> 00:18:11,841
knowingly deceive me like that?
00:18:11,966 --> 00:18:13,593
I thought it
would be good for you.
00:18:13,718 --> 00:18:15,428
Just like you deceived
our son
00:18:15,553 --> 00:18:17,347
into going to Kenny's,
and that didn't work either!
00:18:17,472 --> 00:18:20,558
I'm doing the best I can!
00:18:20,683 --> 00:18:22,560
"My Final Solution"
by Kyle Broflovski.
00:18:22,685 --> 00:18:25,021
My dad is the smartest guy
in the whole wide world.
00:18:25,146 --> 00:18:26,648
He has taught me that
all poor people
00:18:26,773 --> 00:18:28,358
are actually
things called clods.
00:18:28,483 --> 00:18:29,943
I wanna live in a world
of only Gods,
00:18:30,068 --> 00:18:31,653
so my idea to make
America better,
00:18:31,778 --> 00:18:33,321
is to put all
poor people into camps.
00:18:33,446 --> 00:18:34,989
What?
- If we get rid of them,
00:18:35,115 --> 00:18:37,158
there will be nothing
but rich people;
00:18:37,283 --> 00:18:38,785
and there won't be any hunger,
poverty, or homeless people,
00:18:38,910 --> 00:18:40,495
'cause they'll all be dead.
The end.
00:18:40,620 --> 00:18:42,956
Oh, God, what have I done?
00:18:44,124 --> 00:18:45,708
What's happening here,
Terrance?
00:18:45,834 --> 00:18:47,460
We're doing
an anal transplant;
00:18:47,585 --> 00:18:49,337
it's our only hope.
- Who's the donor?
00:18:49,462 --> 00:18:51,214
I am Phillip. I am.
00:18:51,339 --> 00:18:53,174
Terrance, you're giving up
your ass for me?
00:18:53,299 --> 00:18:55,218
Just half my ass.
Can you believe it, Phillip?
00:18:55,343 --> 00:18:57,095
Here we are, best friends,
00:18:57,220 --> 00:18:58,721
and now we're going
to share the same ass.
00:18:58,847 --> 00:19:00,265
[knock on door]
Oh damn it! Not now!
00:19:00,390 --> 00:19:01,641
Damn it!
00:19:01,766 --> 00:19:03,476
Children,
what are you doing here?
00:19:03,601 --> 00:19:04,894
Terrance and Phillip
are about to go into surgery!
00:19:05,019 --> 00:19:06,813
Chef, we wanna know
about herpes.
00:19:06,938 --> 00:19:08,606
What makes you think I would
know anything about that?
00:19:08,731 --> 00:19:10,400
I dunno, you're just
the only grownup we trust.
00:19:10,525 --> 00:19:11,985
How does someone get herpes?
00:19:12,110 --> 00:19:13,486
Well, you get it by
sharing relations
00:19:13,611 --> 00:19:15,488
with somebody
who already has it.
00:19:15,613 --> 00:19:17,782
You have to be very careful
around someone who has herpes.
00:19:17,907 --> 00:19:19,534
- Do you know anybody
with herpes?
00:19:19,659 --> 00:19:20,785
Well, there's old Frida,
down on Main Street.
00:19:20,910 --> 00:19:22,412
She has a mouthful of herpes.
00:19:22,537 --> 00:19:24,080
You need to stay away from her.
00:19:24,205 --> 00:19:25,832
But what if we want
to give somebody herpes?
00:19:25,957 --> 00:19:27,792
Oh, then Frida's
the right person to go to.
00:19:27,917 --> 00:19:28,918
Cool!
Thanks, Chef!
00:19:29,043 --> 00:19:30,587
Okay!
00:19:30,712 --> 00:19:33,339
Wait a minute.
What the hell did I just do?
00:19:34,757 --> 00:19:35,925
Stanley?
- Stan?
00:19:36,050 --> 00:19:37,677
Oh, Stanley, where are you?
00:19:37,802 --> 00:19:39,679
Stan?
- Stanley!
00:19:41,931 --> 00:19:44,601
Are you old Frida?
- Who wants to know?
00:19:44,726 --> 00:19:46,227
Someone who wants a favor.
00:19:46,352 --> 00:19:49,147
Ten dollars a lay,
five dollars a nut.
00:19:49,272 --> 00:19:50,815
Huh?
00:19:50,940 --> 00:19:52,025
We want you to give
our parents herpes.
00:19:52,150 --> 00:19:53,651
Five dollars.
00:19:53,776 --> 00:19:55,153
My dad has $5
on top of his dresser.
00:19:55,278 --> 00:19:57,238
[coughs]
- Stan you sound pretty sick.
00:19:57,363 --> 00:19:58,948
Maybe you should go back
to the hospital.
00:19:59,073 --> 00:20:00,992
And have Shelley kick my ass?
No thanks.
00:20:01,117 --> 00:20:02,660
Plus, I got to get my parents
back just as much as you do.
00:20:02,785 --> 00:20:07,081
[The Monkees'
"I'm A Believer"]
00:20:07,207 --> 00:20:12,879
♪ I thought love was only
true in fairy tales ♪
00:20:13,004 --> 00:20:16,591
♪ Meant for someone else,
but not for me ♪
00:20:16,716 --> 00:20:18,509
♪♪
00:20:18,635 --> 00:20:22,180
♪ Love was out to get me ♪
00:20:22,305 --> 00:20:24,849
♪ That's the way it seemed ♪
00:20:24,974 --> 00:20:29,938
♪ Disappointment haunted
all my dreams ♪
00:20:30,063 --> 00:20:32,649
♪ Then I saw her face ♪
00:20:32,774 --> 00:20:36,110
♪ Now I'm a believer ♪
00:20:36,236 --> 00:20:38,279
♪ Not a trace ♪
00:20:38,404 --> 00:20:41,950
♪ Of doubt in my mind ♪
00:20:42,075 --> 00:20:44,619
♪ I'm in love ♪
00:20:44,744 --> 00:20:46,537
♪ I'm believer ♪
00:20:46,663 --> 00:20:49,457
♪ I couldn't leave her
if I tried ♪
00:20:49,582 --> 00:20:51,292
♪♪
00:20:51,417 --> 00:20:52,752
♪ Oh ♪
00:20:52,877 --> 00:20:57,799
♪♪
00:20:57,924 --> 00:20:59,050
Thanks a lot, Frida.
00:20:59,175 --> 00:21:00,635
[coughs] Don't mention it.
00:21:00,760 --> 00:21:02,553
[coughs]
00:21:02,679 --> 00:21:04,180
Dude, this is gonna be
so killer.
00:21:04,305 --> 00:21:05,515
They're all gonna get herpes.
00:21:05,640 --> 00:21:07,558
[both] Hooray!
00:21:07,684 --> 00:21:09,185
Stanley,
where the hell have you been?
00:21:09,310 --> 00:21:11,604
Damn it, Stanley,
you had us worried sick!
00:21:11,729 --> 00:21:14,274
You have to get back
to the hospital for a shot.
00:21:14,399 --> 00:21:16,109
I don't wanna go back there.
00:21:16,234 --> 00:21:18,027
Come on, we're taking you
back to the hospital.
00:21:18,152 --> 00:21:19,028
Don't you guys feel
like brushing your teeth first?
00:21:19,153 --> 00:21:20,530
What?
00:21:20,655 --> 00:21:21,823
You know, freshen up
your breath.
00:21:21,948 --> 00:21:23,658
Oh man, I don't feel so good.
00:21:23,783 --> 00:21:25,076
Oh good, maybe you finally
caught the chicken--
00:21:25,201 --> 00:21:26,369
[gasps] Kyle!
00:21:26,494 --> 00:21:27,704
[tense music]
00:21:31,499 --> 00:21:33,126
Well, I hope you boys
learned your lesson.
00:21:33,251 --> 00:21:34,669
Going out and playing around
with chickenpox
00:21:34,794 --> 00:21:36,838
almost killed you all.
- We're sorry.
00:21:36,963 --> 00:21:38,381
- Well, just be thankful
we got you here in time.
00:21:38,506 --> 00:21:39,882
Your parents are here
to see you.
00:21:40,008 --> 00:21:41,634
I'll send them in.
- This itches.
00:21:41,759 --> 00:21:42,927
Give me some of
that calamine lotion, Cartman.
00:21:43,052 --> 00:21:44,595
- Hell no,
you guys get your own.
00:21:44,721 --> 00:21:46,556
- Stanley, how are you feeling
today, son?
00:21:46,681 --> 00:21:48,308
- Pretty good.
00:21:48,433 --> 00:21:49,767
The doctor says that
maybe you can go home tomorrow.
00:21:49,892 --> 00:21:51,352
Yeah, isn't that great,
Stanley?
00:21:51,477 --> 00:21:53,688
Wow, cool!
- And how are you, Kyle?
00:21:53,813 --> 00:21:55,815
Are you doing okay?
- I'm better now.
00:21:55,940 --> 00:21:57,358
[laughter]
00:21:57,483 --> 00:21:59,152
What's so funny, you two?
00:21:59,277 --> 00:22:00,653
We gave you guys herpes.
00:22:00,778 --> 00:22:02,322
What? What? what?
You did this?
00:22:02,447 --> 00:22:04,198
We got you back
for getting us sick.
00:22:04,324 --> 00:22:06,284
We had a prostitute use
your toothbrushes and stuff.
00:22:06,409 --> 00:22:08,119
I can't believe
you gave us herpes.
00:22:08,244 --> 00:22:10,204
You little rascals!
00:22:10,330 --> 00:22:11,581
Well, I guess it
serves us right.
00:22:11,706 --> 00:22:13,082
Kids, we should've been honest
00:22:13,207 --> 00:22:15,126
about wanting you
to get chickenpox.
00:22:15,251 --> 00:22:17,837
It's true; we were wrong
for deceiving you about it.
00:22:17,962 --> 00:22:19,881
Hey, how come you don't
have sores on your lips, Mom?
00:22:20,006 --> 00:22:22,425
Ooh, I have them
somewhere else, poopykins.
00:22:22,550 --> 00:22:24,093
Hooray!
00:22:24,218 --> 00:22:25,887
And, uh, Stewart,
I think I owe you an apology.
00:22:26,012 --> 00:22:27,764
I've realized I shouldn't be
so cold
00:22:27,889 --> 00:22:29,515
towards people that
are less fortunate than me.
00:22:29,640 --> 00:22:31,726
Oh hell, I'm sorry, too.
00:22:31,851 --> 00:22:33,061
Oh, Phillip,
I'm so glad everything
00:22:33,186 --> 00:22:34,896
turned out for the better.
[farts]
00:22:35,021 --> 00:22:36,230
[laughter]
00:22:36,356 --> 00:22:37,940
Well, I know one thing
for sure.
00:22:38,066 --> 00:22:39,776
What's that, Eric?
00:22:39,901 --> 00:22:42,153
We're all gonna need
a lot more calamine lotion.
00:22:42,278 --> 00:22:45,281
[laughter]
00:22:47,033 --> 00:22:49,452
[monitor flatlines]
00:22:49,577 --> 00:22:51,120
Oh, my God!
They've killed Kenny!
00:22:51,245 --> 00:22:52,622
You bastards!
00:22:52,747 --> 00:22:55,208
[laughter]
00:22:55,333 --> 00:22:58,836
["I'm A Believer" resumes]
00:22:58,961 --> 00:23:04,050
♪♪
00:23:04,175 --> 00:23:07,011
- ♪ Love was out to get me ♪
00:23:07,136 --> 00:23:10,598
♪ That's the way it seems ♪
00:23:10,723 --> 00:23:14,936
♪ Disappointment haunted
all my dreams ♪
00:23:15,061 --> 00:23:16,187
♪ Then I saw her-- ♪
Скриншоты




























